Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: (富,hux).
DFT (17)- 🗣 Honghux 🗣 (u: Hofng'hux) 豐富 [wt][mo] Hong-hù
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 honghux 🗣 (u: hofng'hux) 豐富 [wt][mo] hong-hù
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容種類多或數量充裕。
- 🗣le: (u: Ciaf ee zw'goaan cyn hofng'hux.) 🗣 (遮的資源真豐富。) (這裡的資源很豐富。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Huogoaan 🗣 (u: Hux'goaan) 富源 [wt][mo] Hù-guân
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Huogoaan Khøef 🗣 (u: Hux'goaan'khef Hux'goaan Khøef) 富源溪 [wt][mo] Hù-guân-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 huoho 🗣 (u: hux'ho) 富戶 [wt][mo] hù-hōo
[#]
- 1. (N)
|| 有錢人家。
- 🗣le: (u: Lirn si hux'ho, tofng'jieen m zay saxn'chiaq'laang sefng'oah ee kafn'khor.) 🗣 (恁是富戶,當然毋知散赤人生活的艱苦。) (你們是有錢人家,當然不知道窮人生活的艱苦。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 huoju 🗣 (u: hux'ju) 富裕 [wt][mo] hù-jū/hù-lū
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容富足、充裕。
- 🗣le: (u: Y su'giap seeng'kofng, sefng'oah koex kaq cyn hux'ju.) 🗣 (伊事業成功,生活過甲真富裕。) (他事業成功,生活過得很富裕。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 huokioong 🗣 (u: hux'kioong) 富強 [wt][mo] hù-kiông
[#]
- 1. (Adj)
|| 富足而強盛。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Huokofng 🗣 (u: Hux'kofng) 富岡 [wt][mo] Hù-kong
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 huokuix 🗣 (u: hux'kuix) 富貴 [wt][mo] hù-kuì
[#]
- 1. (N)
|| 有錢又有地位。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Huokuix Kag 🗣 (u: Hux'kuix Kag) 富貴角 [wt][mo] Hù-kuì-kak
[#]
- 1. ()
|| 新北市石門(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Huolie 🗣 (u: Hux'lie) 富里 [wt][mo] Hù-lí
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Huolie Hiofng 🗣 (u: Hux'lie Hiofng) 富里鄉 [wt][mo] Hù-lí-hiong
[#]
- 1. ()
|| 花蓮縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hux 🗣 (u: hux) 富b [wt][mo] hù
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khi'piin-tioxnghux 🗣 (u: khy'piin-tiong'hux) 欺貧重富 [wt][mo] khi-pîn-tiōng-hù
[#]
- 1. (Exp)
|| 欺負、輕蔑窮人而重視、敬重富人。
- 🗣le: (u: Y zøx'laang khy'piin'tiong'hux, ti zngf'ar'thaau miaa'sviaf cviaa bae.) 🗣 (伊做人欺貧重富,佇庄仔頭名聲誠䆀。) (他為人欺貧重富,在村子裡的名聲很差。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Thviaf bor zhuix, toa huokuix. 🗣 (u: Thviaf bor zhuix, toa hux'kuix.) 聽某喙,大富貴。 [wt][mo] Thiann bóo tshuì, tuā hù-kuì.
[#]
- 1. ()
|| 聽老婆的話,可以大富大貴。期勉丈夫適時尊重、接納太太的意見,必可避免爭吵的發生。
- 🗣le: (u: U laang zherng'kaux cit ee hør'giah'laang hør'giah ee pix'koad, y chiøx'chiøx'ar korng, “Thviaf bor zhuix, toa hux'kuix. Kaf'teeng høo'haai, su'giap zu'jieen khaq e seeng'kofng.”) 🗣 (有人請教一个好額人好額的祕訣,伊笑笑仔講:「聽某喙,大富貴。家庭和諧,事業自然較會成功。」) (有人請教一位富翁富有的祕訣,他笑笑說:「聽妻子的話,大富大貴。家庭和諧,事業自然比較容易成功。」)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxhuotoaxkuix 🗣 (u: toa'hux'toa'kuix) 大富大貴 [wt][mo] tuā-hù-tuā-kuì
[#]
- 1. (Exp)
|| 非常富有且地位顯貴。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zaihux/zai'hux 🗣 (u: zaai'hux) 財富 [wt][mo] tsâi-hù
[#]
- 1. () (CE) wealth; riches
|| 財富
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (9)
- hux [wt] [HTB] [wiki] u: hux [[...]]
- rich, wealthy, abundant, plentiful, enrich
- 富
- huogoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hux'goaan; (zw'goaan) [[...]]
- resources
- 富(資) 源
- gvofhog (zaai, zuo, siu, hux, kuix) [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'hog (zaai, zuo, siu, hux, kuix) [[...]]
- five blessings (talent, posterity, long life, wealth, and honor)
- 五福(財,子,壽,富,貴)。
- pux [wt] [HTB] [wiki] u: pux; (hux) [[...]]
- wealth, wealthy, rich, opulent, enriched, abundant, affluent
- 富
EDUTECH (1)
- huogoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hux'goaan [[...]]
- resources of wealth
- 富(資) 源
Lim08 (1)
- u: hux 富 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0701] [#22389]
-
- 好額 。 <∼ 貴 ; 貧 ∼ ; 劫 ∼ 助貧 。 >