Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: (有,iuo).
HTB (1)
iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
have; be present; exist; there is (are; were)
有; 友; 誘; 莠

DFT (30)
🗣 chi'iuo 🗣 (u: chii'iuo) 持有 [wt][mo] tshî-iú [#]
1. () (CE) to hold (passport, views etc) || 持有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciarm'iwlut 🗣 (u: ciaxm'iuo'lut) 占有率 [wt][mo] tsiàm-iú-lu̍t [#]
1. () (CE) share; occupancy || 占有率
tonggi: ; s'tuix:
🗣 goan'iuo 🗣 (u: goaan'iuo) 原有 [wt][mo] guân-iú [#]
1. () (CE) original; former || 原有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiafng'iuo 🗣 (u: hiarng'iuo) 享有 [wt][mo] hiáng-iú [#]
1. () (CE) to enjoy (rights, privileges etc) || 享有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiexn'iuo 🗣 (u: hien'iuo) 現有 [wt][mo] hiān-iú [#]
1. () (CE) currently existing; currently available || 現有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iuo 🗣 (u: iuo) b [wt][mo][#]
1. (V) to have; there is; there are || 表事實或狀況的正面存在,與「無」(bû)相對。
🗣le: (u: iuo'han) 🗣 (有限) (有限)
🗣le: (u: iuo'beeng'buu'sit) 🗣 (有名無實) (有名無實)
2. (V) to have possession and control; to have dominion over || 表領屬。
🗣le: (u: sor'iuo) 🗣 (所有) (所有)
🗣le: (u: kiong'iuo) 🗣 (共有) (共有)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iw'ix/iwix 🗣 (u: iuo'ix) 有意 [wt][mo] iú-ì [#]
1. () (CE) to intend; intentionally; interested in || 有意
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwcix 🗣 (u: iuo'cix) 有志 [wt][mo] iú-tsì [#]
1. () (CE) to be ambitious || 有志
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Iwerngkofng 🗣 (u: Iuo'exng'kofng) 有應公 [wt][mo] Iú-ìng-kong [#]
1. (N) || 無主孤魂。也就是孤魂野鬼,大多為凶死而不知其籍貫姓名或沒有後嗣的枯骨。常就地掩埋並建小祠供人祭拜。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwhan 🗣 (u: iuo'han) 有限 [wt][mo] iú-hān [#]
1. (Adj) || 有一定的限度,為數不多。
🗣le: (u: Goar e'taxng pafng'zo`lie ee sor'zai cyn iuo'han.) 🗣 (我會當幫助你的所在真有限。) (我能幫忙你的很有限。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwhaux 🗣 (u: iuo'haux) 有孝 [wt][mo] iú-hàu [#]
1. (Adj) || 孝順。侍奉父母尊長,克盡人子孝道。
🗣le: (u: Y si cit ee cviaa iuo'haux ee girn'ar.) 🗣 (伊是一个誠有孝的囡仔。) (他是一個非常孝順的孩子。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwheeng 🗣 (u: iuo'heeng) 有形 [wt][mo] iú-hîng [#]
1. () (CE) material; tangible; visible; shapely || 有形
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwkoafn 🗣 (u: iuo'koafn) 有關 [wt][mo] iú-kuan [#]
1. () (CE) to have sth to do with; to relate to; related to; to concern; concerning || 有關
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwky 🗣 (u: iuo'ky) 有機 [wt][mo] iú-ki [#]
1. () (CE) organic || 有機
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwli 🗣 (u: iuo'li) 有利 [wt][mo] iú-lī [#]
1. () (CE) advantageous; to have advantages; favorable || 有利
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwsuo ylaai 🗣 (u: iuo'suo ie'laai) 有史以來 [wt][mo] iú-sú í-lâi [#]
1. () (CE) since the beginning of history || 有史以來
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwsvoax 🗣 (u: iuo'svoax) 有線 [wt][mo] iú-suànn [#]
1. () (CE) wired; cable (television) || 有線
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Khngx lirn iwhaux chienban kux, bøexhiao iwhaux ty kao guu. 🗣 (u: Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, be'hiao iuo'haux ty kao guu. Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, bøe'hiao iuo'haux ty kao guu.) 勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。 [wt][mo] Khǹg lín iú-hàu tshian-bān kù, bē-hiáu iú-hàu ti káu gû. [#]
1. () || 千言萬語奉勸人孝順父母,不懂得孝順就像豬狗牛。勸人要懂得孝順,否則連畜牲都不如。
🗣le: (u: Laang korng, “Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, be'hiao iuo'haux ty kao guu.” Lie arn'nef ka lirn si'toa'laang gvor'gek, sit'zai cviaa pud efng'kay.) 🗣 (人講:「勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。」你按呢共恁序大人忤逆,實在誠不應該。) (人家說:「勸告各位要孝順父母,否則連畜牲都不如。」像你這樣忤逆父母親,實在很不應該。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khyiuo-zhwlie 🗣 (u: khie'iuo-zhuo'lie) 豈有此理 [wt][mo] khí-iú-tshú-lí [#]
1. (Exp) || 那有這種道理。通常用來表示憤怒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kioxng'iuo 🗣 (u: kiong'iuo) 共有 [wt][mo] kiōng-iú [#]
1. () (CE) to have altogether; in all || 共有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kok'iuo 🗣 (u: kog'iuo) 國有 [wt][mo] kok-iú [#]
1. () (CE) nationalized; public; government owned; state-owned || 國有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kong'iuo 🗣 (u: kofng'iuo) 公有 [wt][mo] kong-iú [#]
1. () (CE) publicly owned; communal; held in common || 公有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 o'iuo/oiuo 🗣 (u: of'iuo) 烏有 [wt][mo] oo-iú [#]
1. (V) || 泡湯、落空。
🗣le: (u: Y ee sym'hied lorng of'iuo`khix`aq.) 🗣 (伊的心血攏烏有去矣。) (他的心血都付諸流水了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Siaolieen na bøo cit pae gong, loxpvy nar u Iwerngkofng. 🗣 (u: Siaux'lieen na bøo cit pae gong, lo'pvy nar u Iuo'exng'kofng.) 少年若無一擺戇,路邊哪有有應公。 [wt][mo] Siàu-liân nā bô tsi̍t pái gōng, lōo-pinn ná ū Iú-ìng-kong. [#]
1. () || 若非年少時傻過一次,路邊哪來有應公廟。「有應公」或稱無緣佛、萬善公,是對無主孤魂的尊稱,也指臺灣民間信仰中,收容孤魂的小祠廟,通常不知道主祀者、也沒有神像。引申為勸誡年輕人勿逞血氣之勇,需珍惜自身性命。
🗣le: (u: Siaux'lieen'laang zhorng'pong køq hvox'kioong, oafn'kef siøf'phaq køq kax'chiaf, bok'koaix laang korng, “Siaux'lieen na bøo cit pae gong, lo'pvy nar u Iuo'exng'kofng.” Kaf'ki bøo siøq svex'mia, ma aix thex pe'buo siør sviu`leq.) 🗣 (少年人衝碰閣好強,冤家相拍閣較車,莫怪人講:「少年若無一擺戇,路邊哪有有應公。」家己無惜性命,嘛愛替爸母小想咧。) (年輕人衝動又好強,吵架打架又飆車,難怪有人說:「若非年少時傻過一次,路邊哪來的有應公廟。」自己不愛惜生命,也要替父母想一下。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sienjiin phaq kor iuo sii zhøx, kha'po taqzhaf sviaflaang bøo? 🗣 (u: Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?) 仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無? [wt][mo] Sian-jîn phah kóo iú sî tshò, kha-pōo ta̍h-tsha siánn-lâng bô? [#]
1. () || 神仙打鼓有時候也會出錯,人走路也難免跌跤會走偏。指再厲害的人難免也會出差錯。
🗣le: (u: Ym'gak pie'saix tvoaa kngx'khiim ee sii, AF'bie tvoaa zao'zefng`khix, pie'saix pie'liao y si khaux kaq bak'sae six'laam'suii, lau'sw kirn ka y afn'uix korng, “Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?”) 🗣 (音樂比賽彈鋼琴的時,阿美彈走精去,比賽比了伊是哭甲目屎四淋垂,老師緊共伊安慰講:「仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?」) (音樂比賽彈鋼琴時,小美彈錯了,他賽後哭得唏哩嘩啦,老師趕緊安慰他說:「人有失足,馬有失蹄。人非聖賢,孰能無過?」)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sofiuo 🗣 (u: sor'iuo) 所有 [wt][mo] sóo-iú [#]
1. (Adj) || 擁有。
🗣le: (u: sor'iuo'khoaan) 🗣 (所有權) (所有權)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sofiuo-khoaan 🗣 (u: sor'iuo-khoaan) 所有權 [wt][mo] sóo-iú-khuân [#]
1. () (CE) ownership; possession; property rights; title (to property) || 所有權
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tan'iwlaan Khøef 🗣 (u: Taan'iuo'laan'khef Taan'iuo'laan Khøef) 陳有蘭溪 [wt][mo] Tân-iú-lân-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teg'iuo 🗣 (u: tek'iuo) 特有 [wt][mo] ti̍k-iú [#]
1. () (CE) specific (to); characteristic (of); distinctive || 特有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tharncvii iuo sox, sviemia aix kox. 🗣 (u: Thaxn'cvii iuo sox, svix'mia aix kox.) 趁錢有數,性命愛顧。 [wt][mo] Thàn-tsînn iú sòo, sènn-miā ài kòo. [#]
1. () || 賺錢數量有限,生命要照顧。意思是賺錢要適可而止,身體健康更為重要,不可為了多賺錢而不顧生命。
🗣le: (u: Goaan'purn kvoaf bøo hør aix zux'ix, m'thafng ui'tiøh thaxn'cvii pviax kaq bøo'mee'bøo'jit, ciaq be phaq'phvae syn'thea, laang korng, “Thaxn'cvii iuo sox, svex'mia aix kox.” Thaxn e tiøh ma aix ciah e tiøh ciaq u'hau.) 🗣 (原本肝無好就愛注意,毋通為著趁錢拚甲無暝無日,才袂拍歹身體,人講:「趁錢有數,性命愛顧。」趁會著嘛愛食會著才有效。) (原本肝功能不好就得注意,不要為了賺錢日夜勤奮,才不會弄壞身體,人家說:「賺錢數量有限,生命要照顧。」賺得到也要花得了才有用。)
🗣le: (u: Larn na sii'sioong sviu'tiøhthaxn'cvii iuo sox, svex'mia aix koxcid kux oe, khaq zay'viar aix ciaux'kox kaf'ki ee syn'thea.) 🗣 (咱若時常想著「趁錢有數,性命愛顧」這句話,就較知影愛照顧家己的身體。) (我們如果時常想到「賺錢數量有限,生命要照顧」這句話,就容易想到要照顧自己的身體。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (8)
iuo [wt] [HTB] [wiki] u: iuo; (u) [[...]] 
have, be present, exist, there is (are, were)
u [wt] [HTB] [wiki] u: u; (iuo) [[...]] 
have, there is (are), "Yes," in answering such questions as "Have you?" "Is there?", sometimes also used somewhat like an auxiliary of the past tense. Used to express habitual action

EDUTECH (1)
iuo [wt] [HTB] [wiki] u: iuo [[...]] 
to have, there is, there are

Embree (1)
iuo [wt] [HTB] [wiki] u: iuo [[...]][i#] [p.113]
V R : have, there is, there are (col u7)

Lim08 (1)
u: iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0057] [#24859]
( 文 )<∼ 功 ; ∼ 山便 ∼ 水 ; ∼ 幸 ∼ 不幸 。 >