Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for (空,khofng), found 1,
- khofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- hollow; empty; vain; false
- 空; 框; 圈; 康; 傻
DFT (24)- 🗣 cinkhofng 🗣 (u: cyn'khofng) 真空 [wt][mo] tsin-khong
[#]
- 1. () (CE) vacuum
|| 真空
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hangkhofng 🗣 (u: haang'khofng) 航空 [wt][mo] hâng-khong
[#]
- 1. (V)
|| 駕駛飛機、飛船等飛行器在空中飛行。
- 2. (N)
|| 郵寄信件、物品的一種方式。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hongkhofng 🗣 (u: hoong'khofng) 防空 [wt][mo] hông-khong
[#]
- 1. () (CE) anti-aircraft defense
|| 防空
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hongkhofng-høo 🗣 (u: hoong'khofng-høo) 防空壕 [wt][mo] hông-khong-hô
[#]
- 1. (N)
|| 為了防備空襲減少損害而挖掘的壕溝。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khofng 🗣 (u: khofng) 空b [wt][mo] khong
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khong'un 🗣 (u: khofng'un) 空運 [wt][mo] khong-ūn
[#]
- 1. () (CE) air transport
|| 空運
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongciar 🗣 (u: khofng'ciar) 空姐 [wt][mo] khong-tsiá
[#]
- 1. () (CE) female flight attendant; air hostess
|| 空姐
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongcieen 🗣 (u: khofng'cieen) 空前 [wt][mo] khong-tsiân
[#]
- 1. () (CE) unprecedented
|| 空前
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongciexn 🗣 (u: khofng'ciexn) 空戰 [wt][mo] khong-tsiàn
[#]
- 1. () (CE) air war; air warfare
|| 空戰
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khonghok 🗣 (u: khofng'hok) 空服 [wt][mo] khong-ho̍k
[#]
- 1. () (CE) cabin crew (flight attendants primarily responsible for passenger safety and comfort)
|| 空服
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongkafn 🗣 (u: khofng'kafn) 空間 [wt][mo] khong-kan
[#]
- 1. (N)
|| 上下及左右四方,即物體存在、活動的地方。
- 🗣le: (u: Khofng'kafn bøo'kaux toa.) 🗣 (空間無夠大。) (空間不夠大。)
- 2. (N)
|| 無形的境界。
- 🗣le: (u: hoad'tiern ee khofng'kafn) 🗣 (發展的空間) (發展的空間)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongkhix 🗣 (u: khofng'khix) 空氣 [wt][mo] khong-khì
[#]
- 1. () (CE) air; atmosphere
|| 空氣
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongkwn 🗣 (u: khofng'kwn) 空軍 [wt][mo] khong-kun
[#]
- 1. () (CE) air force
|| 空軍
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khonglan 🗣 (u: khofng'lan) 空難 [wt][mo] khong-lān
[#]
- 1. () (CE) air crash; aviation accident or incident
|| 空難
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongsip 🗣 (u: khofng'sip) 空襲 [wt][mo] khong-si̍p
[#]
- 1. (V)
|| 利用飛機從空中對敵方目標進行襲擊。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongsw-boxngsiorng 🗣 (u: khofng'sw-bong'siorng) 空思夢想 [wt][mo] khong-su-bōng-sióng
[#]
- 1. (V)
|| 不切實際的空想。
- 🗣le: (u: Y zexng'kefng thaau'lo bøo aix zøx, kafn'naf khofng'sw'bong'siorng u cit jit e toa'thaxn'cvii.) 🗣 (伊正經頭路無愛做,干焦空思夢想有一日會大趁錢。) (他正經工作不做,只妄想有一天會賺大錢。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongtai 🗣 (u: khofng'tai) 空大 [wt][mo] khong-tāi
[#]
- 1. () (CE) open university
|| 空大
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongtiaau 🗣 (u: khofng'tiaau) 空調 [wt][mo] khong-tiâu
[#]
- 1. () (CE) air conditioning; air conditioner (including units that have a heating mode); CL:臺|台[tai2]
|| 空調
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khongtiofng 🗣 (u: khofng'tiofng) 空中 [wt][mo] khong-tiong
[#]
- 1. () (CE) in the sky; in the air
|| 空中
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khuikhofng 🗣 (u: khuy'khofng) 虧空 [wt][mo] khui-khong
[#]
- 1. (V)
|| 虧損。現金比帳面少或是入不敷出,負債累累。
- 🗣le: (u: Y ka kofng'sy ee cvii khuy'khofng'liao'liao.) 🗣 (伊共公司的錢虧空了了。) (他把公司的錢全部虧損光了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pvoarkhongtiofng 🗣 (u: pvoax'khofng'tiofng) 半空中 [wt][mo] puànn-khong-tiong
[#]
- 1. (Pl)
|| 半空、空中。
- 🗣le: (u: Tai'cix arn'nef id'tit tiaux ti pvoax'khofng'tiofng ma m si pan'hoad.) 🗣 (代誌按呢一直吊佇半空中嘛毋是辦法。) (事情這樣一直懸而未解也不是辦法。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikhofng 🗣 (u: sii'khofng) 時空 [wt][mo] sî-khong
[#]
- 1. () (CE) time and place; world of a particular locale and era; (physics) space-time
|| 時空
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Svaf tai liabzeg, cit tai khengkhofng. 🗣 (u: Svaf tai liap'zeg, cit tai kheeng'khofng.) 三代粒積,一代窮空。 [wt][mo] Sann tāi lia̍p-tsik, tsi̍t tāi khîng-khong.
[#]
- 1. ()
|| 三代累積,一代敗光。即三代人辛苦累積的財富,卻被後代一人揮霍殆盡。比喻創業艱辛,守成要謹慎。
- 🗣le: (u: Sia'hoe'siong thaxn'cvii øq, khay'cvii kirn, aix kuie'na tai laang liap'zeg ciaq e'taxng khiam koar zaai'sarn, na'si zhud'tiøh liao'boea'ar'kviar, biern goa'kuo tø ciofng kef'hoea khay'taf, bok'koaix laang korng, “Svaf tai liap'zeg, cit tai kheeng'khofng.”) 🗣 (社會上趁錢僫、開錢緊,愛幾若代人粒積才會當儉寡財產,若是出著了尾仔囝,免偌久就將家伙開焦,莫怪人講:「三代粒積,一代窮空。」) (社會上賺錢難、花錢快,要幾代人累積才能存下一些財富,若是出了敗家子,沒多久就將家財揮霍殆盡,難怪人們說:「三代人辛苦累積的財富,卻被後代一人揮霍殆盡。」)
- 🗣le: (u: Khay'ky ee laang syn'khor huxn'taux, si'sex ma taux kafn'khor u tiøh, iw'goaan kud'lat teq zøx, su'giap seeng'kofng liao'au kviar'swn biern ciah'khor køq gaau hiarng'siu, biern goa'kuo soaq “svaf tai liap'zeg, cit tai kheeng'khofng”, ho laang karm'khaix.) 🗣 (開基的人辛苦奮鬥,序細嘛鬥艱苦有著,猶原骨力咧做,事業成功了後囝孫免食苦閣𠢕享受,免偌久煞「三代粒積,一代窮空」,予人感慨。) (創業者辛苦奮鬥,子女也跟著吃苦,仍然努力工作,事業有成之後子孫不用吃苦,反而貪圖享受,用不了多久「三代人辛苦累積的財富,卻被後代一人揮霍殆盡」,令人感慨。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thaekhofng 🗣 (u: thaix'khofng) 太空 [wt][mo] thài-khong
[#]
- 1. (N)
|| 指天空。
- 2. (N)
|| 地球大氣層的外圍和以外的空域。
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (7)
- khafng [wt] [HTB] [wiki] u: khafng; (khofng) [[...]]
- hollow, empty, vain, false
- 空
- khofng [wt] [HTB] [wiki] u: khofng [[...]]
- sky, empty, hollow, in vain
- 空
EDUTECH (1)
- khofng [wt] [HTB] [wiki] u: khofng [[...]]
- vacant, empty, devoid
- 空
Lim08 (1)
- u: khofng 空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0496] [#31641]
-
- 空虛 。 < 天 ∼ 地 ∼ 人亦 ∼( 食菜人e5話 ) 。 >