Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 啥貨.
HTB (2)
sviafhoex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sviafhøex; what is the matter?
啥貨; 什麼事; 何物
sviafhøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
what is the matter?
啥貨; 甚麼; 甚貨

DFT (1)
🗣 sviafhøex 🗣 (u: sviar'hoex hex sviar'høex) 啥貨 [wt][mo] siánn-huè/siánn-hè [#]
1. (Qw) || 什麼、什麼東西。
🗣le: (u: Lie ti hiaf teq zhoxng sviar'hoex?) 🗣 (你佇遐咧創啥貨?) (你在那裡做什麼?)
🗣le: (u: Lie bea hef si sviar'hoex?) 🗣 (你買彼是啥貨?) (你買那個是什麼東西?)
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH_GTW (2)
svafhøex 啥貨 [wt] [HTB] [wiki] u: svar'høex ⬆︎ [[...]] 
甚貨
sviafhøex 啥貨 [wt] [HTB] [wiki] u: sviar'høex ⬆︎ [[...]] 
甚貨

Lim08 (5)
u: m ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914/B0915] [#41046]
( 1 ) 否 , 無ai3 。 ( 2 ) 表示打消意志 。 ( 3 ) 表示打消e5詞 。 ( 4 )[ 著 ] 、 [ 免 ] 、 [ 使 ] 、 [ 都 ] 、 [ 拘 ( ku2 )] 、 [ 尚 ( a2 )] 、 [ 即 / 才 ( chiah )] 、 [ 就 ] 等e5助動詞或冠ti7接續詞e5頭前來加強語氣 。 ( 5 ) 冠ti7副詞e5頭前來加強語氣 。 ( 6 ) 冠ti7名詞等e5頭前來做反問詞 。 ( 7 ) 冠ti7形容詞e5頭前來反語 。 ( 8 ) 表示問e5意思 。 <( 1 ) beh ia2 ∼ ; ∼ ah ; 決斷 ∼ 。 ( 2 )∼ 講 ; ∼ 食 ; ∼ 來 ; ∼ 參詳 。 ( 3 )∼ 知 ; ∼ 好 ; ∼ 肯 ; ∼ 是 ; ∼ 穩當 ; ∼ 爽快 。 ( 4 ) 你 ∼ tioh8緊去 ; ∼ 免來 ; 伊 ∼ ku2 m7肯 ; an2 - ni ∼ chiah m7好 。 ( 5 ) 山頂 ∼ 真寒 ; ∼ 敢真痛 ; 你 ∼ khah緊 ; an2 - ni ∼ 顛倒害 ; 你 ∼ ia2未食早起loh ? an2 - ni ∼ 太無情理 。 ( 6 ) m7是人 ∼ 鬼loh ? m7是土炭 ∼ 石頭loh ? an2 - ni ∼ 啥貨 ? 。 ( 7 ) lin2老父 ∼ 老loh ? 錢賠你an2 - ni ∼ 好loh ? 用雪文洗 , taN ∼ 清氣loh ? ( 8 ) 是 --∼ ? tioh8 --∼ ? beh --∼ ? 肯 --∼ ? an2 - ni好 --∼ ? >
u: pud'koarn ⬆︎ 不管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0735] [#49561]
無論 。 <∼∼ 甚物人 ; ∼∼ 啥貨 ; ∼∼ 你東西廿 ( jih8 ) 七八 = 無論如何 。 >
u: pud'lun ⬆︎ 不論 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0742] [#49581]
不管 , 無論 。 <∼∼ 啥貨 ; ∼∼ 時 ; ∼∼ 甚物人 ; ∼∼ che7少 。 >
u: sviar'hex ⬆︎ 啥貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0633/A0545] [#52105]
What matter?
表示疑問e5話 , 啥麼物件 ? 啥麼tai7 - chi3 ? 。 < he是 ∼∼-- ah ? 你teh chhong3 ∼∼ ? 這內面有 ∼∼ ti7 - teh ?>
u: sviux ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0668/A0695] [#54682]
( 1 ) 生年 。 ( 2 ) 樣款 。 <( 1 ) ∼ 虎 ; 你 ∼ 啥貨 ? ( 2 ) 樣 ∼ ; phaiN2看 ∼ ; 清氣 ∼ ; lah - sap ∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources