Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 安排*.
DFT (11)
🗣 anpaai 🗣 (u: afn'paai) 安排 [wt][mo] an-pâi [#]
1. (V) || 對人或事物做有條理地規劃和處理。
🗣le: (u: Cid pae boea'gee ee zhafn'hoe ho lie khix afn'paai.) 🗣 (這擺尾牙的餐會予你去安排。) (這次尾牙餐會讓你去安排。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 anzhaq 🗣 (u: afn'zhaq) 安插 [wt][mo] an-tshah [#]
1. (V) || 安置、安排。人員事務等的安置、安放。
🗣le: (u: Lirn kofng'sy na u khoeq, ciaq paix'thog lie ka goar afn'zhaq`cit'e.) 🗣 (恁公司若有缺,才拜託你共我安插一下。) (你們公司如果有職缺,再拜託你幫我安插一下。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiauzhek 🗣 (u: chiaau'zhek) 撨摵 [wt][mo] tshiâu-tshi̍k [#]
1. (V) || 調度。安排配置。
🗣le: (u: Sor'u ee tai'cix lorng kaw ho goar laai chiaau'zhek.) 🗣 (所有的代誌攏交予我來撨摵。) (所有的事情都交給我來協調調度。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoadløh 🗣 (u: hoat'løh) 發落 [wt][mo] hua̍t-lo̍h [#]
1. (V) || 處置、安排。
🗣le: (u: Goar laang ie'kefng ka lie zhoe`laai`aq, khvoax lie si beq arn'zvoar hoat'løh?) 🗣 (我人已經共你揣來矣,看你是欲按怎發落?) (我人已經幫你找來了,看你是要如何處置?)
2. (V) || 料理。
🗣le: (u: Zhux'lai ee tai'cix lorng si y teq hoat'løh.) 🗣 (厝內的代誌攏是伊咧發落。) (家裡的事都是他在料理。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liet 🗣 (u: liet) [wt][mo] lia̍t [#]
1. (Mw) row; rank; list; file; series; line || 計算排成行伍的單位。
🗣le: (u: Y ka hoef'kafn paai'zøx cit liet, ho laang hym'siorng.) 🗣 (伊共花矸排做一列,予人欣賞。) (他把花瓶排成一排,讓人欣賞。)
2. (V) to arrange; to line up; to file; to enumerate; to rank; to classify || 安排、放入。
🗣le: (u: liet'jip) 🗣 (列入) (列入)
3. (Adj) every; various; separately; one by one || 各個。
🗣le: (u: liet zor liet zofng) 🗣 (列祖列宗) (各位祖先)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paxnlie 🗣 (u: pan'lie) 辦理 [wt][mo] pān-lí [#]
1. (V) || 處理。安排事務。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phopaai/pho'paai 🗣 (u: phof'paai) 鋪排 [wt][mo] phoo-pâi [#]
1. (V) || 應酬、交際。
🗣le: (u: Kyn'ar'jit si lirn cirm'pøo ee svef'jit, larn tiøh paw aang'paw khix ka y phof'paai.) 🗣 (今仔日是恁嬸婆的生日,咱著包紅包去共伊鋪排。) (今天是你們嬸婆的生日,我們要包錢讓他有場面。)
2. (Adj) || 奉承。
🗣le: (u: phof'paai'oe biern korng) 🗣 (鋪排話免講) (奉承話別說)
3. (V) || 照顧、安排。
🗣le: (u: Y tuix lie tek'piet phof'paai.) 🗣 (伊對你特別鋪排。) (他對你特別照顧。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pox 🗣 (u: pox) [wt][mo] pòo [#]
1. (V) to declare; to proclaim; to pass on; to convey; to relay; to transmit || 宣告、傳達。
🗣le: (u: soafn'pox) 🗣 (宣佈) (宣佈)
🗣le: (u: kofng'pox) 🗣 (公佈) (公佈)
2. (V) to arrange; to plan; to set up; to install || 安排、設置。
🗣le: (u: pox tin) 🗣 (佈陣) (佈陣)
3. (V) to extend (everywhere); to spread; to disperse; to diffuse || 遍及、散滿。
🗣le: (u: of'huun bit pox) 🗣 (烏雲密佈) (烏雲滿天)
4. (V) to plant seedlings || 種植秧苗。
🗣le: (u: pox'tiu'ar) 🗣 (佈稻仔) (插秧)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tviw 🗣 (u: tviw) p [wt][mo] tiunn [#]
1. (V) to purchase; to buy; to arrange; to plan; to set up || 置辦、安排。
🗣le: (u: tviw kex'zngf) 🗣 (張嫁粧) (置辦嫁妝)
2. (V) to get angry; to sulk || 使性子。
🗣le: (u: Lie maix køq tviw`aq`laq.) 🗣 (你莫閣張矣啦。) (你別再使性子了啦。)
3. (Mw) sheet (of paper, letter, mail, etc); leaf (of a book); classifier for flat objects; classifier for land unit løee || 計算紙、信、犁等的單位。
🗣le: (u: cit tviw zoar) 🗣 (一張紙) (一張紙)
🗣le: (u: svaf tviw phoef) 🗣 (三張批) (三張信)
🗣le: (u: nng tviw lee) 🗣 (兩張犁) (兩張犁)
4. (N) family name; surname || 姓氏。
🗣le: (u: Tviw Lioong) 🗣 (張良) (張良)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhwlie 🗣 (u: zhuo'lie) 處理 [wt][mo] tshú-lí [#]
1. (V) || 安排、辦理。
🗣le: (u: Maa'hoaan lie thex goar zhuo'lie cid kvia tai'cix.) 🗣 (麻煩你替我處理這件代誌。) (麻煩你幫我處理這件事情。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhwtix 🗣 (u: zhuo'tix) 處置 [wt][mo] tshú-tì [#]
1. (V) || 安排、處理。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix lie si beq arn'zvoar zhuo'tix?) 🗣 (這件代誌你是欲按怎處置?) (這件事情你要怎麼處理?)
tonggi: ; s'tuix:


Taiwanese Dictionaries – Sources