Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: .
Lim08 (11)
u: zap'zap ⬆︎ 𧬩𧬩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#4628]
= [ chap8 ] 。 <∼∼ 念 。 >
u: cit'jit ⬆︎ 一日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0209] [#12571]
a day
一工 。 <∼∼ 過 ∼∼ ; ∼∼ 走pha - pha , 一暝點燈la5 = 日時chhit - tho5 , 暗時才來做暝工 ; ∼∼ 徙栽三日khia7黃 = 意思 : 移徙long2有不利 ; ∼∼ 食三頓 , 一暝餓到光 ; ∼∼ 食飽賬 ( siau3 ) 街路石 = 每日遊手好閒算街路e5石頭 ; ∼∼ 一日大 ; ∼∼ 一日寒 ; ∼∼ 無閒chhih - chhih ;∼∼ liu - liu去 ; ∼∼ liu - liu走 ; ∼∼ 念 >
u: ciux ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0131] [#12915]
( 1 ) 咒文 。 < 念 ∼ 。 >
u: kefng'zhaxm ⬆︎ 經懺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28905]
經卷 , 經文 。 < 念 ∼∼ 。 >
u: khauq'khauq ⬆︎ 硞硞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0194] [#29800]
囉嗦 , 拖久長 。 <∼∼ 講 ; ∼∼ 念 ; ∼∼ 倒 。 >
u: kong ⬆︎ kong7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0495] [#36004]
原住民等e5咒語 。 < 念 ∼; 放 ∼; 收 ∼; 催 ∼; 解 ∼; ∼ 頭 。 >
u: liah'kaau ⬆︎ 掠猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0957] [#39084]
( 1 ) 捕猴 。 ( 2 ) 掠通姦e5 cha - pou人 。 ( 3 ) 念 [ 咒文 ] 來治 [ 猴損 ] 。 <( 2 )∼∼ 割頭鬃 。 >
u: liam ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39207]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 思念 。 ( 3 ) 讀 , 唱 。 ( 4 )( 文 ) 二十日 。 <( 2 ) siau3 ∼ ; ∼ tioh8父母恩 ; 心心 ∼∼ 。 ( 3 )∼ 經 ; oat8 ∼ ; ∼ 歌唱曲 ; ∼ 咒 ; 人teh ∼ 你 ; 烏 ∼ 白 ∼ 。 ( 4 )∼ 日 ; ∼ 一日 = 二十一日 。 >
u: gviau'gviau ⬆︎ 囈囈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0336] [#42201]
<∼∼ 哮 = chhop - chhop念 ; 心肝 ∼∼ = 心肝浮浮be7安定 ; ∼∼ 念 = 心內不平嘴內埋怨be7停 。 >
u: thøx'thaau ⬆︎ 套頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0468] [#60929]
老調 , 口頭禪 ( sian5 ) 。 < 念 ~ ~ = beh討物件e5時等先暗示 。 >
u: chiauh'chiauh ⬆︎ 筩筩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094/B0097/B0094] [#68230]
( 1 ) = [ chhiauh8 ]( 2 )( 4 ) 。 ( 2 ) 始終 ; 頻頻 ; tiaN7 - tiaN7 。 <( 2 ) ∼∼ 眨 ( nih ) ; ∼∼ 念 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources