Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: .
HTB (2)
ba [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
one yard; close; one yard; three feet
碼; 密
bea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
horse; buy; a yard
馬; 買; 碼

DFT (10)
🗣 bea 🗣 (u: bea) p [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 befthaau 🗣 (u: bea'thaau) 碼頭 [wt][mo] bé-thâu [#]
1. (N) || 在海港、河川或運河沿岸,用以停靠船隻,裝卸貨物與上下旅客的地方。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bidbea 🗣 (u: bit'bea) 密碼 [wt][mo] bi̍t-bé [#]
1. () (CE) secret code; ciphertext; password; PIN || 密碼
tonggi: ; s'tuix:
🗣 høxbea 🗣 (u: hø'bea) 號碼 [wt][mo] hō-bé [#]
1. (N) || 表示事物次第的數目字。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 humar 🗣 (u: huu'mar) 符碼 [wt][mo] hû-má [#]
1. () (CE) code (semiotics) || 符碼
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaymar 🗣 (u: kae'mar) 解碼 [wt][mo] kái-má [#]
1. () (CE) to decode; to decipher || 解碼
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khymar/khy'mar 🗣 (u: khie'mar) 起碼 [wt][mo] khí-má [#]
1. (Adv) || 至少。
🗣le: (u: Cid boea hii'ar khie'mar u svaf kyn.) 🗣 (這尾魚仔起碼有三斤。) (這條魚至少有三斤。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 loaxnbea 🗣 (u: loan'bea) 亂碼 [wt][mo] luān-bé [#]
1. () (CE) mojibake (nonsense characters displayed when software fails to render text according to its intended character encoding) || 亂碼
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mar 🗣 (u: mar) b [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 taixbea 🗣 (u: tai'bea) 代碼 [wt][mo] tāi-bé [#]
1. () (CE) code || 代碼
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
ba [wt] [HTB] [wiki] u: ba ⬆︎ [[...]] 
one yard, three feet

EDUTECH (1)
ba [wt] [HTB] [wiki] u: ba ⬆︎ [[...]] 
one yard

Embree (1)
ba [wt] [HTB] [wiki] u: ba ⬆︎ [[...]][i#] [p.8]
Mr : one yard (Chinese Measure), 90.909 cm

Lim08 (2)
u: ba ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0539] [#1500]
長度 , 3尺 = 1碼 。 <>
u: bea ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0759] [#2075]
數字 。 < 小 ∼ = [ 碼子 ] 數字 ; ∼ 子 ; 大本 ∼ = 大寫e5數字 ; 紅毛 ∼ = 羅馬數字 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources