Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 稱讚.
HTB (3)
ølør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
extol; praise
呵咾; 稱讚; 誇獎
takcih [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
click of tongue
嘖嘖; 稱讚
zhengzaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
compliment; applaud; extoll; give credit for; praise; admiration
稱讚

DFT (2)
🗣 ciorng/ciarng 🗣 (u: ciorng/ciarng) [wt][mo] tsióng [#]
1. (V) to praise; to acclaim; to commend; to compliment || 稱讚、表揚。
🗣le: (u: ciorng'le) 🗣 (獎勵) (獎勵)
2. (N) || 為了表揚或鼓勵而發的物品或金錢。
🗣le: (u: ciorng'poef) 🗣 (獎杯) (獎杯)
🗣le: (u: ciorng'zng) 🗣 (獎狀) (獎狀)
🗣le: (u: ciorng'kym) 🗣 (獎金) (獎金)
3. (N) || 博彩或遊戲中贏得的金錢。
🗣le: (u: thaau'ciorng) 🗣 (頭獎) (頭獎)
🗣le: (u: tek'ciorng) 🗣 (特獎) (特獎)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pøf 🗣 (u: pøf) [wt][mo] po [#]
1. (V) to praise; to acclaim; to commend; to compliment; to speak highly of || 稱讚、恭維。
🗣le: (u: Kaf'ki pøf, khaq be zhaux'zhøf.) 🗣 (家己褒,較袂臭臊。) (魚販叫賣魚鮮,當然要稱讚自己的魚貨是上等的,而不是臭掉的爛魚。通常用來嘲諷往自己臉上貼金的人。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (11)
zaxn [wt] [HTB] [wiki] u: zaxn [[...]] 
praise, eulogize, commend
讚,贊
zhengzaxn [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'zaxn [[...]] 
praise, admiration
稱讚
lør [wt] [HTB] [wiki] u: lør [[...]] 
praise
øf [wt] [HTB] [wiki] u: øf [[...]] 
praise
稱讚,誇獎
ølør [wt] [HTB] [wiki] u: øf'lør [[...]] 
praise
稱讚,誇獎
takcih [wt] [HTB] [wiki] u: tag'cih [[...]] 
click of tongue
嘖嘖,稱讚

EDUTECH_GTW (1)
zhengzaxn 稱讚 [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng/zheeng'zaxn [[...]] 
稱讚

Embree (1)
zhengzaxn [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'zaxn [[...]][i#] [p.51]
V,N : praise
稱讚

Lim08 (1)
u: zhefng'zaxn 稱讚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174] [#6998]
( 文 ) o - lo2 , 讚美 。 <>