Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 身上.
DFT (2)
🗣 sinkhupvy 🗣 (u: syn'khw'pvy) 身軀邊 [wt][mo] sin-khu-pinn [#]
1. (N) || 身邊、身旁。
🗣le: (u: Y syn'khw'pvy bøo pvoax ee laang.) 🗣 (伊身軀邊無半个人。) (他身旁沒有半個人。)
2. (N) || 身上、隨身。
🗣le: (u: Goar syn'khw'pvy bøo zaq pvoax khof giin.) 🗣 (我身軀邊無紮半箍銀。) (我身上沒帶半毛錢。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 syn`siong 🗣 (u: syn`siong) 身上 [wt][mo] sin--siōng [#]
1. () (CE) on the body; at hand; among || 身上
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
syn`siong [wt] [HTB] [wiki] u: syn`siong ⬆︎ [[...]] 
on one's person, about one's person, with oneself
身上

EDUTECH (2)
sincviu [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cviu ⬆︎ [[...]] 
on the body
身上
sinsiong [wt] [HTB] [wiki] u: syn'siong ⬆︎ [[...]] 
on the body; sincviu
身上

Embree (1)
sincviu [wt] [HTB] [wiki] u: syn'cviu ⬆︎ [[...]][i#] [p.232]
N : the body
身上

Lim08 (4)
u: hu'ky ⬆︎ 附乩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22518]
神靈移附ti7 [ 乩 ] 身上 。 < 神 ∼∼ 。 >
u: syn'cviu ⬆︎ 身上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0722/A0723] [#53256]
身軀頂面 。 < beh到我e5 ∼∼ 。 >
u: syn`nih ⬆︎ 身--裡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53372]
身上 。 <∼∼ 無邪不怕鬼 ; ∼∼ 無衣hou7人欺 , 腹裡無膏hou7人疑 。 >
u: taang ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0055] [#57280]
[ 童乩 ] e5作法 。 < 上 / 掠 ∼ = 神靈降臨 [ 童乩 ] 身上 ; 退 ∼ = 神靈退離 [ 童乩 ] 身上 ; 假 ∼ 害眾人 ; 熟 ∼ 快關 = 意思 : 有經驗e5人khah容易了解情勢 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources