Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (4)

theapo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
regress; retrogress; to fall backwards; suffer a relapse
退步
thøeapo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
back slide; to regress; set back; retrogression
退步
tørtheapo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
go backwards; retrogress (as in studying)
退步
tørthex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
retreat; become worse than before (in some work; art; or study); to walk back wards from a spot to which we had advanced; to regress
倒退; 退步

DFT (2)

lag 🗣 (u: lag) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to fall; to drop off; to lose (hair etc) 2. (V) to decline; to drop; to fall 3. (V) to do less well than before; setback 4. (V) to lose possession of
掉落 、 脫落 。 下降 、 下跌 。 退步 。 遺失 。
thøeapo/theapo 🗣 (u: thex'po) 退步 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
落後 。 從較優良的狀況變成較低劣的狀況 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org