Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched for 餞別, found 2,
ciefnpiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a dinner party for saying goodby; give a farewell party; a parting farewell gift
餞別
khybea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
opening price; minimum; at least
起碼; 起馬; 餞別

DFT (1)
🗣 suxnhofng 🗣 (u: sun'hofng) 順風 [wt][mo] sūn-hong [#]
1. (V) || 送行、餞別。也用來祝人旅途順利。
🗣le: (u: Ciog lie cit'lo sun'hofng.) 🗣 (祝你一路順風。) (祝你一路順風。)
2. (V) || 順著風勢。
🗣le: (u: Laang korng sun'hofng hør sae'zuun.) 🗣 (人講順風就好駛船。) (人家說順著風勢船就會好駛。比喻一切稱心如意。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (10)
ciefnpiet [wt] [HTB] [wiki] u: ciern'piet [[...]] 
give a farewell party, a parting farewell gift
餞別
piet [wt] [HTB] [wiki] u: piet; (pat) [[...]] 
separate, divide, to part, distinguish, discriminate, differ, to leave, go off, particular, special, different, unlike, another

EDUTECH_GTW (1)
ciefnpiet 餞別 [wt] [HTB] [wiki] u: ciern'piet [[...]] 
餞行

Lim08 (10)
u: ciern'heeng 餞行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0165] [#10866]
餞別 , 送別 。 <∼∼-- e5酒筵 ( ian5 ) 。 >
u: ciern'piet 餞別 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0165] [#10884]
( 日 ) 送別 。 <∼∼ 會 。 >
u: cin'gii 贐儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11863]
( 文 ) 餞別 。 <>
u: cin'kexng 贐敬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11872]
( 文 ) 餞別 。 <>
u: zor'ciern 祖餞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0855] [#14259]
( 文 ) 餞別 , 送別 。 <>
u: zor'tø 祖道 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856] [#14289]
( 文 ) 餞別 , 送別 。 <>
u: khie'bea 起馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0275] [#30083]
設酒宴ka7人送風 、 餞別 。 < ka7朋友 ∼∼ 。 >
u: saxng'sun'hofng 送順風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0566] [#50372]
餞別 。 <>
u: sin'gii 贐儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0720] [#53195]
( 文 ) 餞別 。 < 送 ∼∼ 。 >
u: sun'hofng 順風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0771] [#56404]
( 1 ) 追風 , 照風勢 。 ( 2 ) 餞別 。 <( 1 )∼∼ 好駛船 ; ∼∼ 推倒牆 。 ( 2 ) 送 ∼∼ 。 >