Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: -hof. Searched for hof
DFT (17)- 🗣 benghof 🗣 (u: beeng'hof) 明呼 [wt][mo] bîng-hoo
[#]
- 1. ()
|| 明講。明白的說出來。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciaohof-ciaokviaa 🗣 (u: ciaux'hof-ciaux'kviaa) 照呼照行 [wt][mo] tsiàu-hoo-tsiàu-kiânn
[#]
- 1. (Exp)
|| 依約行事。依照之前說好的來進行。
- 🗣le: (u: Larn ciaux'hof'ciaux'kviaa, lie maix sviu'beq pvix'kuie'pvix'koaix.) 🗣 (咱照呼照行,你莫想欲變鬼變怪。) (我們依約行事,你別想搞花樣亂來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciøhof/ciø'hof 🗣 (u: ciøf'hof) 招呼 [wt][mo] tsio-hoo
[#]
- 1. (V)
|| 接待、照顧。
- 🗣le: (u: Hør'hør'ar ciøf'hof lau'zuo'kox.) 🗣 (好好仔招呼老主顧。) (好好仔招呼老主顧。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ho 🗣 (u: ho) 予 [wt][mo] hōo
[#]
- 1. (V) to give
|| 給予。
- 🗣le: (u: Goar ho lie cit ee bin'zuo, cid kvia tai'cix tø zurn'tuo'soaq.) 🗣 (我予你一个面子,這件代誌就準拄煞。) (我給你一個面子,這件事就這樣算了。)
- 2. (Prep) by (used in constructing the passive, follows Subject and precedes Agent)
|| 被……。
- 🗣le: (u: Goar be'kix'tid siar kofng'khøx, m'ciaq e ho lau'sw me.) 🗣 (我袂記得寫功課,毋才會予老師罵。) (我忘了寫作業,所以才會被老師罵。)
- 3. (Prep) to let (sb do sth); to allow. exempt from tone change whether followed by y
|| 任由。後加「伊」字而「伊」省略時,則不變調。
- 🗣le: (u: Ho y khix`laq! Maix zhab`y.) 🗣 (予伊去啦!莫插伊。) (讓他去啦!別理他。)
- 4. (Prep) to yield; to permit; to let sb do sth; to have sb do sth; to make sb (feel sad etc)
|| 讓。
- 🗣le: (u: Lie ho goar khør'li`cit'e.) 🗣 (你予我考慮一下。) (你讓我考慮一下。)
- 5. () verb suffix exempt from tone sandhi (cf MLT -hof)
|| 動詞後綴。
- 🗣le: (u: ze ho hør) 🗣 (坐予好) (坐好)
- 🗣le: (u: ciah ho zhefng'khix) 🗣 (食予清氣) (吃得乾淨)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ho y 🗣 (u: ho y) 予伊 [wt][mo] hōo i
[#]
- 1. (Prep) preposition expressing imperative meaning: to yield; to permit; to let sb do sth; to have sb do sth; to make sb (feel sad etc) (cf ho, -hof)
|| 讓;表祈使義的介詞。
- 🗣le: (u: Lie aix theh ho y hør.) 🗣 (你愛提予伊好。) (你要拿好。)
- 🗣le: (u: Cid kvia tai'cix lie aix korng ho y zay.) 🗣 (這件代誌你愛講予伊知。) (這件事你要讓他知道。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ho'exng 🗣 (u: hof'exng) 呼應 [wt][mo] hoo-ìng
[#]
- 1. () (CE) to conform (with); to echo; to correlate well; (linguistics) agreement
|| 呼應
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ho'iok/hoiok 🗣 (u: hof'iok) 呼籲 [wt][mo] hoo-io̍k
[#]
- 1. (V)
|| 向社會大眾大聲疾呼,請求援助、支持。
- 🗣le: (u: Y hof'iok tak'kef zux'ix sia'hoe bun'tee.) 🗣 (伊呼籲逐家注意社會問題。) (他呼籲大家注意社會問題。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoanhof 🗣 (u: hoafn'hof) 歡呼 [wt][mo] huan-hoo
[#]
- 1. () (CE) to cheer for; to acclaim
|| 歡呼
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hochviar 🗣 (u: hof'chviar) 呼請 [wt][mo] hoo-tshiánn
[#]
- 1. (V)
|| 呼叫請求、召喚請求。
- 🗣le: (u: Hof'chviar hid peeng khef ee af'peq laai Huo'sviaa.) 🗣 (呼請彼爿溪的阿伯來府城。) (請求溪那頭的伯伯來府城。)
- 🗣le: (u: Cid hang tai'cix cviaa iaux'kirn, lie kirn hof'chviar laam'pag'ji'lo cioxng hviaf'ti koex`laai.) 🗣 (這項代誌誠要緊,你緊呼請南北二路眾兄弟過來。) (這件事情很緊要,你快召喚各地的弟兄們過來。)
- 2. (V)
|| 用某種儀式召請神明或祖先降臨。
- 🗣le: (u: Tø'su zog'hoad, hof'chviar thiefn'pefng thiefn'cioxng taux'svaf'kang.) 🗣 (道士作法,呼請天兵天將鬥相共。) (道士作法,召請天兵天將幫忙。)
- 🗣le: (u: Kofng'mar zøx'ki, larn tiøh tiarm'hviw hof'chviar yn laai hiarng'iong ciuo'zhaix.) 🗣 (公媽做忌,咱著點香呼請𪜶來享用酒菜。) (在祖先的忌辰祭拜時,咱們得要燃香召請他們來享用酒菜)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hof 🗣 (u: hof) 呼b [wt][mo] hoo
[#]
- 1. (V) to issue; to send out; to emit
|| 發出、吐出。
- 🗣le: (u: hof'ym) 🗣 (呼音) (呼音)
- 🗣le: (u: hof'khib) 🗣 (呼吸) (呼吸)
- 2. (V) to agree on sth orally/verbally
|| 口頭上說的約定。
- 🗣le: (u: Iong hof`ee bøo zurn'sngx.) 🗣 (用呼的無準算。) (口頭上說的不算數。)
- 🗣le: (u: ciaux'hof'ciaux'kviaa) 🗣 (照呼照行) (怎麼說就怎麼做)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hokiøx/ho'kiøx 🗣 (u: hof'kiøx) 呼叫 [wt][mo] hoo-kiò
[#]
- 1. () (CE) to shout; to yell; (telecommunications) to call
|| 呼叫
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 holwborng 🗣 (u: hof'luo'borng) hoo-lú-bóng [wt][mo] hoo-lú-bóng
[#]
- 1. () hormone. from Japanese ホルモン (horumon)
|| 荷爾蒙。源自日語ホルモン(horumon)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hosviaf 🗣 (u: hof'sviaf) 呼聲 [wt][mo] hoo-siann
[#]
- 1. () (CE) a shout; fig. opinion or demand, esp. expressed by a group
|| 呼聲
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hotefluq 🗣 (u: hof'tea'luq) hoo-té-luh [wt][mo] hoo-té-luh
[#]
- 1. () hotel. from Japanese ホテル (hoteru)
|| 飯店、旅社。源自日語ホテル(hoteru)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoym 🗣 (u: hof'ym) 呼音 [wt][mo] hoo-im
[#]
- 1. (V)
|| 根據反切發出聲音以切得某字之音。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 o'hof 🗣 (u: of'hof) 嗚呼 [wt][mo] oo-hoo
[#]
- 1. (Int)
|| 感嘆詞。古文中會用在讚嘆、哀嘆,近似「啊」,今常見於祭文之中,表示哀悼的感嘆。
- 🗣le: (u: of'hof`ay`zay) 🗣 (嗚呼哀哉) (表示哀悼的感嘆詞)
- 2. (V)
|| 借指死亡。
- 🗣le: (u: cit'mia'of'hof) 🗣 (一命嗚呼) (死掉了、沒命了)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhenghof 🗣 (u: zhefng'hof) 稱呼 [wt][mo] tshing-hoo
[#]
- 1. (N)
|| 對人口頭上的稱謂。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
u:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 81