Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 11437.
DFT (1)
🗣 taqzhaf 🗣 (u: tah'zhaf) 踏差 [wt][mo] ta̍h-tsha [#]
1. (V) || 失足。
🗣le: (u: Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?) 🗣 (仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?) (神仙打鼓也有打錯時,誰不會踩錯腳步呢?比喻神仙都會犯錯,何況是人?)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
ginpøh [wt] [HTB] [wiki] u: giin'pøh [[...]] 
silver-leaf
銀箔

Embree (1)
u: hoef'vii'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.94]
N/Ich bé : Chinese brill fish, Tephrinctes sinensis
花圓鰈

Lim08 (1)
u: ciaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0090/ A0591] [#11437]
( 1 ) 全部 , long2總 。 ( 2 ) ( 冠ti7形容詞頭前 ) 相當 ; 適當 。 <( 1 ) 寫去 ∼ ; 抹去 ∼ ; ∼ 全 ( chng5 ) ; ∼ 到 。 ( 2 ) ∼ 高 ; ∼ 大 ; ∼ 好看 。 >