Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 14456.
DFT (1)- 🗣 chiausoar/zhausoar 🗣 (u: chiaau/zhaau'soar) 撨徙 [wt][mo] tshiâu-suá/tshâu-suá
[#]
- 1. (V)
|| 搬動、挪移。
- 🗣le: (u: chiaau'soar ui) 🗣 (撨徙位) (搬移位置)
- 🗣le: (u: Cid tex tøq'ar ka chiaau'soar'khix hid peeng oar'piaq.) 🗣 (這塊桌仔共撨徙去彼爿倚壁。) (這塊桌子把它挪移到那邊靠牆。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: kao oafn zap'peq oad 九彎十八斡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 九彎十八拐,即北宜公路一段著名的多彎道。
Maryknoll (1)
- hoxng [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng; (paxng) [[...]]
- let go, to release, to free, liberate, loosen, relax, to put, to place, dissipate, debauch, indulge
- 放
Embree (1)
- jit-kuo gøeh-tngg [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kuo geh'tngg; jit-kuo gøeh-tngg [[...]][i#] [p.118]
- Sph : (for) a long time, (for) as long as the sun and moon endure
- 天長地久
Lim08 (1)
- u: zux 註 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0335] [#14456]
-
- ( 1 ) 解說 , 註解 。
( 2 ) 前世e5約束tai7 - chi3 , 因緣 。 <( 1 )∼ 仔 ; 四書 ∼ ; 有 ∼ 無 ?
( 2 )∼ 定 ; ∼ 死 。 >