Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 26856, found 0,

DFT (1)
🗣 Cit jit zawpha'phaf, cit mee tiarm tenglaa./Cit jit zawpha'phaf, cit mii tiarm tenglaa. 🗣 (u: Cit jit zao'phaf'phaf, cit mee/mii tiarm tefng'laa.) 一日走拋拋,一暝點燈膋。 [wt][mo] Tsi̍t ji̍t tsáu-pha-pha, tsi̍t mê tiám ting-lâ. [#]
1. () || 整天到處遊蕩,夜裡挑燈夜戰。形容人白天只顧著玩樂,夜裡才拚命趕工,比喻本末倒置。
🗣le: (u: Lie cid ee girn'arcit jit zao'phaf'phaf, cit mee tiarm tefng'laa”, kuy'kafng kox leq chid'thøo, axm'sii ciaq laai nar siar siog'tee nar tuq'kw, sit'zai cviaa hai.) 🗣 (你這个囡仔「一日走拋拋,一暝點燈膋」,規工顧咧𨑨迌,暗時才來那寫宿題那盹龜,實在誠害。) (你這個孩子本末倒置,「白天四處遊蕩,晚上挑燈夜戰」,整天只顧著玩樂,夜裡才邊寫功課邊打盹,真是糟糕。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (3)
løo [wt] [HTB] [wiki] u: løo [[...]] 
drag for, fish up, dredge for, drag out of the water, to salvage

Embree (1)
phorng'vii [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'vii [[...]][i#] [p.218]
SV : balloon-shaped
圓圓的

Lim08 (1)
u: karm'sia 感謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26856]
<∼∼-- 你 。 >