Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 感謝.
HTB (1)
kafmsia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
appreciate; gratefulness; thank; express one's gratitude
感謝

DFT (2)
🗣 kafmsia 🗣 (u: karm'sia) 感謝 [wt][mo] kám-siā [#]
1. (V) || 感激。受到他人的恩惠而表示謝意。
🗣le: (u: Karm'sia lie ka goar taux'svaf'kang, tai'cix ciaq e hiaq'ni kirn zøx'liao.) 🗣 (感謝你共我鬥相共,代誌才會遐爾緊就做了。) (謝謝你幫我,事情才會這麼快就做完。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tøsia 🗣 (u: tøf'sia) 多謝 [wt][mo] to-siā [#]
1. (V) || 謝謝、感謝。
🗣le: (u: Tøf'sia`lie!) 🗣 (多謝你!) (謝謝你!)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: karm'sia ⬆︎ 感謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感謝

Maryknoll (7)
kafmsia [wt] [HTB] [wiki] u: karm'sia ⬆︎ [[...]] 
thank, express one's gratitude
感謝
sia [wt] [HTB] [wiki] u: sia ⬆︎ [[...]] 
thank, to decline, to fade, wither

EDUTECH (1)
kafmsia [wt] [HTB] [wiki] u: karm'sia ⬆︎ [[...]] 
thanks, to thank, graceful
感謝

EDUTECH_GTW (1)
kafmsia 感謝 [wt] [HTB] [wiki] u: karm'sia ⬆︎ [[...]] 
感謝

Embree (1)
kafmsia [wt] [HTB] [wiki] u: karm'sia ⬆︎ [[...]][i#] [p.123]
Ve : thank, be thankful
感謝

Lim08 (6)
u: gieen'sia gaan'sia(漳) ⬆︎ 言謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347/A0234] [#16439]
( 文 ) 感謝 。 <>
u: karm ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#26807]
( 1 ) 感謝 。 ( 2 ) ( 3 ) 感受 。 ( 4 ) 感想 。 <( 1 )∼ 伊e5恩 。 ( 2 )∼ tioh8風 = 感冒 。 ( 3 ) 美 ∼ 。 ( 4 ) 同 ∼ 。 >
u: karm'liam ⬆︎ 感念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26841]
感謝 。 <>
u: karm'sia ⬆︎ 感謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26856]
<∼∼-- 你 。 >
u: karm'wn ⬆︎ 感恩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#26871]
感謝 。 <∼∼ 戴德 ; ∼∼ 不盡 。 >
u: sia ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0626] [#51955]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 感謝 。 ( 3 ) 散落 。 <( 2 )∼ 恩 ; 多 ∼; 答 ∼; 說 ∼ 。 ( 3 ) 花謝 -- 去 ; 豆猶未 ∼ 庀 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources