Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for 27020, found 0,
DFT (1)- 🗣 Sikoef oar toa peeng. 🗣 (u: Sy'koef oar toa peeng.) 西瓜倚大爿。 [wt][mo] Si-kue uá tuā pîng.
[#]
- 1. ()
|| 西瓜哪邊比較大就靠向那邊。意指人看哪一邊得勢,就向那邊,形容人趨炎附勢。
- 🗣le: (u: Larn zøx'laang aix u zuo'kiexn, u zexng'gi'karm, na kafn'naf e'hiao “sy'koef oar toa'peeng”, zar'ban e ho laang khvoax bøo bak'te.) 🗣 (咱做人愛有主見、有正義感,若干焦會曉「西瓜倚大爿」,早慢會予人看無目地。) (我們為人要有主見、有正義感,要是只會「趨炎附勢」,早晚會被人瞧不起。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (1)
- losurn [wt] [HTB] [wiki] u: loo'surn [[...]][i#] [p.]
- asparagus
- 蘆筍
Embree (1)
- u: svaf'kiøx'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.219]
- V : call and respond
- 呼應
Lim08 (1)
- u: karn'sae 敢使 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#27020]
-
- = [ 亦使 ] 。 <>