Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 321.
Lim08 (16)
- u: af'lie'pud'tad 阿理不達 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#321]
-
- ( 1 ) 無秩序 , 條理無徹底 。
( 2 ) 無路用 。 <( 1 ) 阿理不達e5話 = 亂講話 。
( 2 )∼∼∼∼ -- e5物 = 無路用e5物 。 >
- u: khiog 卻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307/A250] [#30957]
-
- ( 1 ) 表達有條件e5指定或確定e5意思 , 顛倒khah … 。
( 2 ) 拒絕 ; 退卻 。 <( 1 ) ∼ 亦好 ; ∼ 亦無要緊 ; ∼ khah好 ; 伊beh去 , 我 ∼ 無beh去 ; 我 ∼ 無比得伊 ; 有 ∼ 有 -- lah ; 去 ∼ 有去 , 總是即時轉來 。
( 2 ) 若有m7 - tioh8 -- e5 , tioh8 ∼-- 伊 ; 婉轉ka7伊 ∼ 。 >
- u: khiog 曲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#30958]
-
- 彎曲意思 。 <∼ 意相從 ( siong - chiong5 ); ∼ 意從俗 ; ∼ 意回護 。 >
- u: khiog'ge 曲藝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#30961]
-
- ( 日 ) 技藝 , 特技表演 。 <>
- u: khiog'kae 曲解 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#30964]
-
- ( 日 ) <>
- u: khiog'kafn'si 卻干是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#30965]
-
- = [ 卻 ]( 1 ) 。 <>
- u: khiog'kii 卻其 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#30966]
-
- = [ 卻 ]( 1 ) 。 <>
- u: khiog'kii'jieen 卻其然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#30967]
-
- = [ 卻 ]( 1 ) 。 <>
- u: kiog 腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#33948]
-
- 一 ~ = [ 四色 ] 等手內有三張仝種e5牌 。 <>
- u: kiok 局 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#33949]
-
- ( 1 ) 局面 , 結局 。
( 2 ) 趣味 , 興趣 。
( 3 ) 藝者e5初出場 。 <( 2 ) 有 ∼ 。
( 3 ) 出 ∼ 。 >
- u: kiok'iøh 劇藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#33952]
-
- 劇烈e5藥 。 <>
- u: kiok'oaan kek'oaan 局員 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307/A0285] [#33955]
-
- ( 日 ) <>
- u: kiog'goat 菊月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#33963]
-
- ( 文 ) 九月 。 <>
- u: kiog'kiofng 鞠躬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#33972]
-
- ( 1 )( 文 ) 敬啟 。
( 2 ) 雙手合倚敬禮 。 <( 2 ) 雙腳khia7齊 , 雙手 ∼∼ 。 >
- u: kiog 鞠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#67443]
-
- ( 姓 )<>
- u: khiog 麴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#67444]
-
- ( 姓 )<>