Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 326.
DFT (1)
🗣 toaxtoxkuy 🗣 (u: toa'to'kuy) 大肚胿 [wt][mo] tuā-tōo-kui [#]
1. (N) || 指很大的肚子。
🗣le: (u: Y u cit ee toa'to'kuy, zøx sviar'miq tai'cix lorng cyn bøo hofng'pien.) 🗣 (伊有一个大肚胿,做啥物代誌攏真無方便。) (他有一個很大的肚子,做起任何事都很不方便。)
2. (Adj) || 指一個人的食量很大。
🗣le: (u: Y chyn'chviu toa'to'kuy, cit tngx e'taxng ciah lak voar png.) 🗣 (伊親像大肚胿,一頓會當食六碗飯。) (他的食量真的很大,一餐可以吃掉六碗飯。)
3. (N) || 指懷孕。
🗣le: (u: Y phvai cit ee toa'to'kuy, ma kang'khoarn phaf'phaf'zao.) 🗣 (伊揹一个大肚胿,嘛仝款拋拋走。) (他懷孕挺了個大肚子,還是一樣四處跑。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Au'pae goar ciaq ka lie korng. 後擺我才共你講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以後我再告訴你。
🗣u: Tien'viar khvoax'soaq ciaq laai'khix ciah'png. 電影看煞才來去食飯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
電影看完再去吃飯。

Maryknoll (1)
anzoaan-kii [wt] [HTB] [wiki] u: afn'zoaan'kii; afn'zoaan-kii [[...]] 
safe period
安全期

Embree (1)
anleeng [wt] [HTB] [wiki] u: afn'leeng [[...]][i#] [p.3]
N : quiet, peace
安寧

Lim08 (43)
u: afm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0023] [#326]
( 1 ) 將大嘴口ka7合起來 。 ( 2 ) 蓋 ( kham3 ) 。 ( 3 ) 庇 ( phi2 ) 護 , 幫助 , 擁護 。 ( 4 ) 算帳e5時詐騙 。 ( 5 ) 貪心 。 ( 6 ) 香爐等e5唇向內面彎曲 。 ( 7 ) 圍起來 。 ( 8 ) 混合 。 <( 1 ) 嘴tioh8 ∼-- teh , 籃a2嘴ka7伊 ∼ 倚 -- 來 。 ( 2 ) 用布帆ka7伊 ∼ teh ,∼ 目睭 , ∼ 水魚 ( gu5 )/∼ 死鯉魚 = 蓋目睭來sng2遊戲 。 ( 3 ) ∼ 人 , ∼ 全家會tit過 。 ( 4 ) 無 ∼ 無蓋 = 算帳公道 / 無暗崁人e5錢財 。 ( 5 ) Hit e5人真 ∼ 。 ( 6 ) ∼ e5甕a2嘴 。 ( 7 ) 用手 ∼ teh , Tioh8用衫a2帕 ( phe3 ) ∼ 倚 ( oa2 ) 來才be7落去 , 賊hou7人 ∼ -- tioh8 。 ( 8 ) 好 ∼ 歹 , ∼ 來合 ( kah ) 去 / ∼ 來扯 ( chhe2 ) 去 。 >
u: khiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312/A0312] [#30876]
引水 。 < 水拾 ∼ 水 。 >
u: khiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30877]
符咒 。 < 做 ∼ = 行魔術 。 >
u: khiøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30881]
( 1 ) 拾物 。 ( 2 ) 拾tioh8失落物 。 ( 3 ) 徵收 , 徵募 。 ( 4 ) 生 。 ( 5 ) 加添 。 ( 6 ) 模仿 。 ( 7 ) 畫 。 ( 8 ) 掠直 。 ( 9 ) 採購 。 ( 10 ) 抱怨 。 <( 1 )∼ 石頭 。 ( 2 )∼ tioh8牛 。 ( 3 )∼ 師仔 ; ∼ 捐錢 。 ( 4 )∼ gin2 - a2 。 ( 5 )∼ 溝 。 ( 6 )∼ 伊e5樣 。 ( 7 )∼ 小影 = 畫肖像 。 ( 8 )∼ 鋸a2齒 ; ∼ 石磨 。 ( 9 )∼ 餅 。 ( 10 )∼ 恨 。 >
u: khiøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30882]
= [ 卻 ( khiok )]( 1 ) 。 <>
u: khiøq'viar 拾影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30902]
畫肖像 。 <>
u: khiøq'ieen 拾捐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30903]
收集寄附金 。 <>
u: khiøq'iøh`ee 拾藥--的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30904]
藥局生 。 <>
u: khiøq'kak 拾擱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30907]
無用e5廢物 。 < 一世人 ∼∼-- 去 。 >
u: khiøq'kerng 拾襉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30908]
拾襉 。 < 裙 ~ ~ ; 目睭尾 ~ ~ 。 >
u: khiøq'kerng'bin 拾襉面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30909]
老人皺面 。 <>
u: khiøq'kerng'thvi 拾襉縫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30910]
拾襉來縫 。 <>
u: khiøq'khafng 拾孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30911]
為tioh8 chhoe7人麻煩或責備 , 收集hit人e5缺點kap弱點起來囥 。 <>
u: khiøq'khab 拾闔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30912]
面向下腳 。 < 碗 ∼∼ 。 >
u: khiøq'khaw 拾鬮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30913]
抽鬮 。 <>
u: khiøq'khie 拾齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30915]
ka7鋸a2 e5目拾好勢 。 <>
u: khiøq'khie'khaf 拾起腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30916]
馬上 。 <∼∼∼ 就行 。 >
u: khiøq`khie'laai 拾起來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30917]
Theh8起來 。 <∼∼∼ 講 ; ∼∼∼ 抄 。 >
u: khiøq'khof'ar 拾箍仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30921]
販賣e5代先將所有其他人e5果子kap蔬菜等long2用siok8價買占起來 。 <>
u: khiøq'kviar'buo 拾囝母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30922]
接生婆 。 <>
u: khiøq'kviar'pøo 拾囝婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30923]
接生婆 。 <>
u: khiøq'oar 拾倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30935]
拾集作伙 。 <>
u: khiøq'oaxn 拾怨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30936]
抱怨 , 結怨 。 <>
u: kym'koxng'thuii 金摃槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0326] [#33552]
祭典或大官排列手e5裝飾 , 頭類似茄形e5槌 。 ( 圖P - 326 )<>
u: kiøx'y 叫伊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33860]
命令伊 。 <∼∼ 倚 -- 來 ; ∼∼ 去 ; ∼∼ 入來 ; ∼∼ 息 ( soah ); ∼∼ 來 。 >
u: kiøx'ixn 叫應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33861]
( 1 ) 呼應 。 ( 2 ) 文章e5對句或押韻等e5對應 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼-- e5句 。 >
u: kiøx'khie kiøx'khuxn 叫起叫睏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33863]
早暗辛苦照顧病人 。 <∼∼∼∼ long2是我一人 。 >
u: kiøx`khie'laai 叫起來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33864]
叫人起來 。 <>
u: kiøx'ky 叫枝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33866]
poah8 - kiau2 e5時 , 家己beh ai3 e5牌指示hou7仝組e5人知 。 <>
u: kiøx'kym 叫金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33867]
做戲開始kap soah尾或坐船每月初一十五銅鑼 。 <∼∼ 叫鼓 = kong3鑼鼓迎接佛祖 。 >
u: kiøx'kvy 叫更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33869]
雞a2報時 。 <>
u: kiøx'oar 叫倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33876]
呼集作伙 。 <>
kiøkhaf 橋腳 [wt] [HTB] [wiki] u: kiøo'khaf [[...]][i#] [p.A0312] [#33893]
( 1 ) 橋e5下腳 。 ( 2 ) 橋墩 。 <>
u: kiøo'khafng 橋孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33894]
橋腳e5拱形孔 。 <>
u: kiø'kefng 轎間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33917]
轎店 。 <>
u: kiø'khaf 轎腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33918]
轎夫 。 <>
u: kiø'uii 轎帷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33939]
轎e5圍簾 ( liam5 ) 。 <>
u: kiøq'ar'kafng 腳仔工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33942]
=[ 腳仔腳 ] 。 <>
u: kiøq'ar'khaf 腳仔腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33943]
婚禮或葬式等e5臨時工人 。 <∼ a2 。 >
u: kiøx'kiøx 叫叫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312/A0316] [#67457]
= [ 叫 ]( 1 )( 4 ) 。 <>
u: khiøx'khiøx 梘梘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312/A0316] [#67458]
= [ khio3 ] 。 <>
u: khiøq'khiøq khiøq'liøq 拾拾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312/A0316] [#67459]
= [ 拾 ] 。 <>
u: khiø'khiø 梘梘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312/A0316] [#67460]
= [ khio7 ] 。 <>