Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 386.
DFT (1)
🗣 ciahsi 🗣 (u: ciaq'si) 才是 [wt][mo] tsiah-sī [#]
1. (Adv) || 才是。
🗣le: (u: Hid ee laang ciaq'si phvae'laang.) 🗣 (彼个人才是歹人。) (那個人才是壞人。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Lie na beq zøx svaf, aix sefng niuu zhuxn'chiøq. 你若欲做衫,愛先量寸尺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你如果想要做衣服,要先量身材尺寸。

Maryknoll (1)
anpiin logtø [wt] [HTB] [wiki] u: afn'piin lok'tø [[...]] 
happy to lead a simple virtuous life
安貧樂道

Embree (1)
arnsngx [wt] [HTB] [wiki] u: axn'sngx [[...]][i#] [p.3]
V : calculate, reckon; plan, purpose
打算

Lim08 (48)
u: axm'zoong 暗藏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#386]
暗中藏起來 。 <>
u: khuu'hak 蹲hak8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#31950]
去便所khu5 - teh放屎 。 <>
u: khuu'teq 蹲得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#31953]
華語e5 「 蹲著 」 。 <>
u: khw'barng 驅蚊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0274] [#31966]
念咒語來趕蚊 。 <>
u: khw'cib khy'cib(漳) 拘執 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0271] [#31967]
固執 ; 頑固 。 <∼∼ e5人 。 >
u: khw'phvax khu'phvax(文) 懼怕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0372] [#32254]
驚惶 ; 恐怕 。 <>
u: khw'tii 驅馳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#32299]
( 文 )<>
u: khw'tiok khy'tiok(漳) 驅逐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0272] [#32301]
( 文 )<>
u: khw'tiok'lam 驅逐艦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#32302]
<>
u: khw'tviuo 區長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0271] [#32303]
<>
u: khw'tvoa 坵段 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#32312]
土地e5一區域 、 筆 。 <>
khutuu 驅除 [wt] [HTB] [wiki] u: khw'tuu khy'tuu(漳) [[...]][i#] [p.A0372/A0271] [#32317]
驅除 。 <>
u: kuo'zhexng 舉銃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0000] [#36632]
( 軍隊e5儀式 ) 操銃 。 <>
u: kuo'zuo 舉子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0272/A0392] [#36637]
( 1 ) = [ 舉人 ] 。 ( 2 ) 生kiaN2 。 <>
u: kuo'nii 久年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36654]
多年 , 累年 。 <∼∼-- e5功夫 。 >
u: kuo'nii peq'zaix 久年百載 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0372] [#36655]
非常久以前 。 <∼∼∼∼-- e5話亦拾起來講 。 >
u: kuo'thoo kie'thoo(漳)/kɨr'thiøo(泉) 舉頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0273/A0392] [#36658]
( 文 ) 頭 。 <∼∼ 三尺有神明 。 >
u: kuo'tngg 久長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36659]
真久 , 永久 。 < 食無 ∼∼ 。 >
u: kuo'tngg'ho 久長雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36660]
淫雨 。 <>
u: kuo'tngg'pvi 久長病 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36661]
慢性病 。 <∼∼∼ 不 (** 無 ) 孝子 。 >
u: kuo'tong 舉動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0273/A0392] [#36662]
( 文 ) 行動 , 行踏 。 <>
u: kux'hiarm kɨx'hiarm(泉) 據險 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0392] [#36672]
( 文 ) 險要 , 要害之地 。 <>
u: ku'thea 具體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36676]
具體 。 <∼∼ 的 。 >
u: kux'tiarm 句點 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36684]
<>
u: kux'tiau 句調 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36685]
口調 , 語音 。 <>
u: ku'ban 巨萬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0274/A0392] [#36695]
( 文 ) 真che7 。 <>
u: ku'zhux 舊厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36701]
舊宅 , 原來e5厝 。 <>
u: ku'zng 具狀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36703]
( 文 )<>
u: ku'zw 舊株 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36706]
( 日 ) 原來e5股份 。 <>
u: ku'zuo 舊主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36707]
原來e5主人 。 <>
u: ku'zuun'nii 舊存年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36708]
華語ê 「 前年 」 。 <>
u: ku'zuun`nii 舊存=年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36709]
華語ê 「 大前年 」 。 <>
u: ku'nii 舊年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36737]
頂年 、 華語ê 「 去年 」 ; 今年ê前一年 。 。 <∼∼ 以來 。 >
u: ku'nii'laai 舊年來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36738]
頂年以來 。 <>
u: ku'nii'tafng 舊年冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36739]
頂年e5收成 。 <>
u: ku'nii'thaau 舊年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36740]
頂年e5春天 。 <>
u: ku'parn 舊版 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36743]
原來e5版 。 <>
u: ku'phaix 舊派 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36744]
( 1 ) 舊式 。 ( 2 ) 原來e5黨派 。 <( 1 )∼∼-- e5人 。 >
u: ku'tea 舊底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36760]
原來 , 以前 。 <∼∼ m7 - bat來 。 >
u: ku'tek kɨ'tek(泉) 拒敵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0392] [#36761]
抵擋敵人 , 對抗 。 < 出陣 ∼∼; 你敢kap我 ∼∼ 。 >
u: ku'tien 舊佃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36763]
原來e5佃農 。 <>
u: ku'tiong'tvoaf 舊丈單 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36764]
舊e5地券證 。 <>
u: ku'torng 舊黨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36765]
原來e5黨 。 <>
u: kw'zuo 居子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0272/A0392] [#36784]
命運注定有kiaN2 。 < 到三十歲才有 ∼∼; ∼∼ 居boe7 - tiau5 。 >
kuzu 居住 [wt] [HTB] [wiki] u: kw'zu kɨf'zu(泉) [[...]][i#] [p.A0372/A0392] [#36785]
( 文 )<>
u: kw'hax 居孝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0274/A0392] [#36789]
喪中 , 服喪 。 <>
u: kw'parn 龜板 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#37446]
( 藥 ) 龜甲 , 做強壯劑用 。 <>
kutøf 居多 [wt] [HTB] [wiki] u: kw'tøf ky'tøf(漳)/kɨf'tof(泉) [[...]][i#] [p.A0372/A0272/A0392] [#37511]
占大部分 。 < Ti7 chit世間赤人 ~~ 。 >