Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 3968, found 0,

DFT (1)
🗣 ciøf 🗣 (u: ciøf) p [wt][mo] tsio [#]
1. (V) to invite; to call on || 邀、邀請。
🗣le: (u: Biin'ar'zaix goar beq ciøf y khix chid'thøo.) 🗣 (明仔載我欲招伊去𨑨迌。) (明天我要邀他一起出去玩。)
2. (V) to have the groom move into the bride's house after marriage (husband adopts family name) || 招贅。
🗣le: (u: Y m si zhoa'bor, si ho yn bor ciøf`ee.) 🗣 (伊毋是娶某,是予𪜶某招的。) (他不是娶老婆,是讓他老婆招贅的。)
3. (V) to bring about chance or opportunity to bear a child || 帶來生小孩的機運。
🗣le: (u: ciøf siør'ti) 🗣 (招小弟) (帶來生男孩的運氣)
4. (V) to publish invitations for recruitment, bids, business, etc || 公開收取。
🗣le: (u: ciøf'sefng) 🗣 (招生) (招生)
🗣le: (u: ciøf'piøf) 🗣 (招標) (招標)
🗣le: (u: ciøf'siofng) 🗣 (招商) (招商)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Lie beq aix tør cit ee? 你欲愛佗一个? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要哪一個?

Maryknoll (1)
zhasngf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaa'sngf [[...]][i#] [p.]
wooden wedge or pin
木栓

Embree (1)
ciorngsefng [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng'sefng [[...]][i#] [p.33]
N : all living creatures
眾生

Lim08 (1)
u: buun'chiofng'biø 文昌廟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3968]
祭祠 [ 文昌帝君 ] e5廟 。 <>