Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 411.
DFT (1)
🗣 takef/ta'kef 🗣 (u: taf'kef) 大家 [wt][mo] ta-ke [#]
1. (N) || 婆婆。稱謂。婦女對他人稱自己丈夫的母親。
🗣le: (u: Goarn taf'kef cviaa thviax`goar.) 🗣 (阮大家誠疼我。) (我婆婆很疼我。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Ciaf`ee siong'kef si nng'paq khof. 遮的上加是兩百箍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這些頂多兩百元。

Maryknoll (1)
ang'ar-bor [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'bor; afng'ar-bor [[...]] 
husband and wife
夫妻

Embree (1)
u: aang'baq'kii'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.3]
N/Ich bé : either of two spear-fish of the genus Kajikia
紅肉旗魚

Lim08 (44)
u: axm'viar 暗影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0024] [#411]
小khoa2暗 。 <>
u: guo'hak gɨr'hak(泉) 語學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0402] [#17042]
語言學 。 <>
u: guo'hak'kaix 語學界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0402] [#17043]
語言學界 。 <>
u: guu'baq 牛肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0397] [#17051]
牛e5肉 。 <>
u: guu'baq'ek 牛肉液 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17052]
牛肉e5肉汁 。 <>
u: guu'baq'kvy 牛肉羹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17053]
牛肉e5羹 。 <>
u: guu'baq'pha 牛肉pha7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17054]
牛肉e5烘肉 , 牛排 。 <>
u: guu'baq'por 牛肉脯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17055]
烘乾e5牛肉 , 肉脯 ( hu2 ) 。 <>
u: guu'baq'sy 牛肉絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17056]
( 1 ) 牛肉e5纖維組織 。 ( 2 ) 切幼絲e5牛肉 。 <>
u: guu'baq'thngf 牛肉湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17057]
牛肉e5湯 。 <>
u: guu'baq'tiafm 牛肉砧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17058]
( 1 ) tok8牛肉e5砧台 。 ( 2 ) 牛肉店 。 <>
u: guu'baq'tiaxm 牛肉店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17059]
賣牛肉e5店 。 <>
u: guu'baq'taxng 牛肉凍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17060]
牛肉煮汁e5冷凍料理 。 <>
u: guu'bak'ciw'tefng 牛目睭燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17061]
有凸透鏡 (## kah - na2牛目睭 ) e5手提燈 。 ( 圖 : P - 397 )<>
u: guu'bak'tefng 牛目燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17062]
= [ 牛目燈 ] 。 <>
u: guu'bie'jiin'zhao 虞美人草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17064]
= [ 麗春花 ] 。 <>
u: guu'biin 漁民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0402] [#17065]
( 日 )<>
u: guu'biin gii'biin(漳) 愚民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0343] [#17066]
愚戇e5人民 。 <>
u: guu'bin'zeeng 牛面前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17067]
<∼∼∼ 讀經 = 意思 : 對牛彈琴 。 >
u: guu'bak'hun'zap 魚目混雜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0402] [#17070]
= [ 魚目混珠 ] 。 <>
u: guu heeng suie tok, niao huy moo lok 魚行水濁 鳥飛毛落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17105]
意思 : 任何tai7 - chi3 long2會有影響 , 或做任何tai7 - chi3 long2需要金錢 。 <>
u: guu'hix 牛肺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17106]
牛e5肺臟 。 < 心肝khah大 ∼∼ = 意思 : 貪慾koh大膽 。 >
u: guu'hii 牛魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17107]
( 動 )<>
u: guu'hi(**hvi) 牛耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17108]
( khiu2 ) ~~ 。 <>
u: guu'nngg 牛郎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17176]
( 1 ) 牽牛星 。 ##( 2 ) 男妓 。 <( 2 ) 午夜 ∼∼ 。 >
u: guu'ny 牛乳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17180]
<>
u: guu'nvia 牛niaN7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17181]
牛腳脊phiaN隆起e5背筋所在 。 <>
u: guu'noaa 牛欄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17182]
圍起來飼牛e5所在 。 <>
u: guu'phafng 牛蜂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17184]
( 動 ) 牛身軀邊e5蠅蜂 。 <>
u: guu'phvi 牛鼻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17190]
牛e5鼻 。 <∼∼ tu2 - tioh8賊手 = 意思 : 人上有人 ; ∼∼ m7拎 ( leng5 ) beh ( khiu2 ) 牛尾 = 意思 : 容易e5方法m7用beh用困難e5方法 。 >
u: guu'phvi bea'bak 牛鼻 馬目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17191]
罵愚戇e5人e5話 。 <>
u: guu'phvi'khoaan 牛鼻圜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17192]
貫牛鼻e5圜 。 <>
u: guu'py 牛螕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17193]
牛蝨 。 <∼∼ 有入無出 = 意思 : 指食了米對社會無貢獻e5人 。 >
u: guu'pvie 牛扁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17194]
( 植 ) 莖葉陰乾了後煎服是赤痢e5特效藥 , 古早到現今long2有顯著效果e5證據 。 <>
u: guu'te 愚弟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17213]
( 文 ) 謙稱家己e5小弟 。 <>
u: guu'thuxn'zafng 牛thun3鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17224]
= [ 牛thun3草 ] 。 <>
u: guu'thuxn'zhao 牛thun3草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17225]
( 植 ) 葉做家畜e5飼料 , 莖 、 葉用水煎服來治淋病 。 <>
u: guu'toee guu'tøee 牛蹄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17234]
牛e5腳蹄 。 <>
u: guu'too 愚徒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17235]
謙稱家己e5門徒 。 <>
u: guu'to 牛肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17237]
牛e5腹肚 。 <>
u: guu'to'zheq'ar 牛肚冊仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17238]
牛e5胃袋 。 <>
u: guu'to'kwn 牛肚巾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17239]
西洋手巾 (## kah - na2牛肚 ) 。 <>
u: gu'bek 御墨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17245]
( 文 )<>
u: gu'beeng 御名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397] [#17246]
( 文 )<>