Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 51854.
DFT_lk (1)
🗣u: Hid tin laang korng bøo nng kux, kef'sy tø lorng saf`zhud'laai`aq. 彼陣人講無兩句,家私就攏捎出來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那群人說不到兩句話,就都把武器拿出來了。

Lim08 (1)
u: siax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0626] [#51854]
( 1 ) 放棄 , 放手 。 ( 2 ) 指責別人e5缺點或不名譽e5 tai7 - chi3 。 ( 3 ) 損害祖先或親成e5名譽 。 ( 4 ) 傾斜 。 <( 1 ) 俗俗 ∼ hiN3 - sak ; ∼ 貨 ; ∼ 生命 ; ∼ 任 ; 責任 ∼ hou7別人 ; ∼ bou2 kiaN2 。 ( 2 ) 當面 ∼ 人面子 。 ( 3 )∼ 祖公 ; 相 ∼ 名譽 。 ( 4 ) 厝頂創khah ∼ 水leh 。 >