Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 5231.
DFT (1)- 🗣 siorngkofng 🗣 (u: sioxng'kofng) 相公 [wt][mo] siòng-kong
[#]
- 1. (N)
|| 古時候妻子對丈夫的尊稱,現在只會出現在臺灣閩南語戲劇裡。
- 2. (N)
|| 原來是對宰相的一種尊稱,後改降為對一般士紳的敬稱。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Y hof'iok tak'kef zux'ix sia'hoe bun'tee. 伊呼籲逐家注意社會問題。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他呼籲大家注意社會問題。
Maryknoll (1)
- chih [wt] [HTB] [wiki] u: chih [[...]]
- crush, press with the hand or finger
- 按,以手壓
Embree (1)
- zuxpi [wt] [HTB] [wiki] u: zu'pi [[...]][i#] [p.43]
- V : prepare by oneself
- 自備
Lim08 (1)
- u: zefng 增 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0167] [#5231]
-
- 增加 。 <∼ 重 ; 薪水加 ∼ hou7伊 。 >