Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 5808.
DFT (1)
🗣 zhuolai 🗣 (u: zhux'lai) 厝內 [wt][mo] tshù-lāi [#]
1. (N) || 家裡頭。
🗣le: (u: pviax zhux'lai) 🗣 (摒厝內) (打掃家裡)
2. (N) || 家裡的人。
🗣le: (u: AF'hwn cviaa kox'kef, su'su'hang'hang lorng ui zhux'lai teq phaq'sngx.) 🗣 (阿芬誠顧家,事事項項攏為厝內咧拍算。) (阿芬很顧家,凡事都為家裡的人著想。)
3. (N) || 借指妻子。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Siog'hwn`ar terng goeh'jit ciaq svef cit ee girn'ar, m zay arn'zvoar soaq phaq'sngr`khix. 淑芬仔頂月日才生一个囡仔,毋知按怎煞拍損去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
淑芬上個月才生一個小孩,不知道為什麼就夭折了。

Maryknoll (1)
zhøfkoafn jinbeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhør'koafn jiin'beng [[...]] 
treat human life as grass attach no importance to human life
草菅人命

Embree (1)
zhanzhao [wt] [HTB] [wiki] u: zhaan'zhao [[...]][i#] [p.48]
N châng : the jelly itself (=chhan5-chhau2-tang3)
仙草

Lim08 (1)
u: zhaq'zeg 插燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5808]
插蠟燭 。 < 船 ∼∼ = 意思 : 沈船剩帆桅kah - na2蠟燭突出水面 。 >