Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: Hu'hu. Searched for Hu hu
Maryknoll (200)
- binbong [wt] [HTB] [wiki] u: biin'bong [[...]]
- confidence of the people, the hope of the masses, popularity among the people
- 民望
- bør [wt] [HTB] [wiki] u: bør; bør/buo; (buo) [[...]]
- mother, female animals, capital money, yogurt or cheese culture
- 母
- boong [wt] [HTB] [wiki] u: boong [[...]]
- die, perish, go away, absent or escaped
- 亡
- zarzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: zax'zhefng [[...]]
- false impersonation
- 詐稱
- zaesefng ee huxbiør [wt] [HTB] [wiki] u: zaix'sefng ee hu'biør [[...]]
- an expression of gratitude for assistance in great difficulties (Lit. You are like my reborn parents.)
- 再生的父母
- zex [wt] [HTB] [wiki] u: zex [[...]]
- debt, obligation
- 債
- zekjim [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'jim [[...]]
- responsibility, duty
- 責任
- zengzofhu [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zor'hu; (af'zor) [[...]]
- great grandfather
- 曾祖父
- zenghu [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'hu; (zefng'lie) [[...]]
- a virtuous, faithful, chaste woman or girl
- 貞婦,貞女
- zernghu [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'hu [[...]]
- positive and negative
- 正負
- zenghu [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'hu [[...]]
- kept woman, mistress
- 情婦
- zhai'hongsai'hu [wt] [HTB] [wiki] u: zhaai'hoong'say'hu [[...]]
- tailor or seamstress
- 裁縫師
- zhaotauxhu [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'tau'hu [[...]]
- fermented bean curd (a popular Chinese food item)
- 臭豆腐
- chyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn [[...]]
- parents, relatives, to love, near to, dear, personally, personal, in person
- 親
- chinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'syn [[...]]
- in person, personally
- 親自
- chionghu [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hu [[...]]
- prostitute
- 娼婦
- zhutzai lie [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zai lie; (iuu'zai lie, suii'zai`lie) [[...]]
- you are welcome to…, it is your own choosing to…
- 隨你的便
- ciah-tauxhu [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'tau'hu; ciah-tau'hu [[...]]
- like to touch a woman
- 吃豆腐
- ciexnhu [wt] [HTB] [wiki] u: cien'hu [[...]]
- bad woman, a mean woman
- 賤婦
- ciapkud-sai'hu [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'kud say'hu; ciab'kud-say'hu; (ciab'kud sw) [[...]]
- bone setter
- 接骨師
- ciet'hu [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hu; (cied'lie) [[...]]
- chaste woman, woman adhering to widowhood, woman who died protecting her chastity
- 節婦,節女
- cioksuu [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'suu [[...]]
- congratulatory address or message
- 祝詞(辭)
- citgiap huxlie [wt] [HTB] [wiki] u: cid'giap hu'lie [[...]]
- working girls
- 職業婦女
- ciwkvoar za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'kvoar zaf'bor; (kvoar'hu) [[...]]
- widow
- 寡婦
- zøx-cide [wt] [HTB] [wiki] u: zøx cit'e; zøx-cit'e [[...]]
- all at once, all together
- 一齊,一起
- zøx sinhu [wt] [HTB] [wiki] u: zøx siin'hu [[...]]
- become a Catholic Priest (Lit. become a spiritual father)
- 當神父
- zofhu [wt] [HTB] [wiki] u: zor'hu; (af'kofng) [[...]]
- grandfather
- 祖父
- zoeatok huxjiin sym [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'tok hu'jiin sym [[...]]
- there is nothing more poisonous than the heart of woman
- 最毒婦人心
- zwhu [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'hu [[...]]
- mistress of a house, housewife
- 主婦
- zu'hu [wt] [HTB] [wiki] u: zuu'hu [[...]]
- affectionate father, kindly father
- 慈父
- zuxhu [wt] [HTB] [wiki] u: zu'hu [[...]]
- have a very high opinion of oneself, conceited
- 自負
- zusarn huxzeapiør [wt] [HTB] [wiki] u: zw'sarn hu'zex'piør [[...]]
- statement of assets and liabilities
- 資產負債表
- ernghu ee zekjim [wt] [HTB] [wiki] u: exng'hu ee zeg'jim [[...]]
- inescapable responsibility
- 應負的責任
- gaghu [wt] [HTB] [wiki] u: gak'hu [[...]]
- father-in-law (wife's father)
- 岳父
- gixhu [wt] [HTB] [wiki] u: gi'hu [[...]]
- cf., " khøeabuo, khøeape"
- 義父
- giamhu [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'hu [[...]]
- stern father, my father (honorific)
- 嚴父
- giafmgve [wt] [HTB] [wiki] u: giarm'gve [[...]]
- fortitude, firm, resolute (of strong character)
- 硬朗,堅忍
- hienhu [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'hu [[...]]
- good wife, virtuous woman
- 賢婦
- hofhu buu khiefnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: hor'hu buu khiern'zuo [[...]]
- no laggard among the children of a brave or talented man (tiger father will not beget dog son)
- 虎父無犬子
- hoaxnhw [wt] [HTB] [wiki] u: hoan'hw [[...]]
- ordinary person
- 凡夫
- hoong [wt] [HTB] [wiki] u: hoong; (thvi) [[...]]
- sew
- 縫
- hw [wt] [HTB] [wiki] u: hw; (hoef) [[...]]
- ashes, powder, dust
- 灰,粉末
- hu [wt] [HTB] [wiki] u: hu; (pe) [[...]]
- father, male relatives of the same generation as one's parents (like "pek-hu" meaning father's older brother and "ku-hu" meaning mother's brothers)
- 父
- hu [wt] [HTB] [wiki] u: hu [[...]]
- woman, female, matron, wife, married woman
- 婦
- hu [wt] [HTB] [wiki] u: hu [[...]]
- bear, sustain, carry on the back, take a duty, turn the back on, lose a game, sign of the minus or negative
- 負
- hu'ar [wt] [HTB] [wiki] u: huu'ar [[...]]
- written Taoist charm
- 符
- huxbeng [wt] [HTB] [wiki] u: hu'beng [[...]]
- father's order, father's command
- 父命
- huxbiør [wt] [HTB] [wiki] u: hu'biør; (hu'bør) [[...]]
- parents
- 父母
- huxbiør cy pafng [wt] [HTB] [wiki] u: hu'biør cy pafng [[...]]
- one's own country, one's native land
- 父母之邦
- huxbør [wt] [HTB] [wiki] u: hu'bør; hu'bør/buo [[...]]
- parents
- 父母
- Huxbør put'haux, kerngsiin hø'eg. [wt] [HTB] [wiki] u: Hu'bør pud'haux, kexng'siin høo'eg.; Hu'bør/buo pud'haux, kexng'siin høo'eg. [[...]]
- If you don't take care of your parents what good does it do to worship the gods.
- 父母不孝,敬神何益。
- huxzex [wt] [HTB] [wiki] u: hu'zex [[...]]
- debt, a loan, be in debt, run into debt
- 負債
- huxzeg [wt] [HTB] [wiki] u: hu'zeg [[...]]
- be responsible, bear the responsibility
- 負責
- hu zekjim [wt] [HTB] [wiki] u: hu zeg'jim [[...]]
- same as "hu-chek"
- 負責任
- huxchyn [wt] [HTB] [wiki] u: hu'chyn [[...]]
- father
- 父親
- Huxchincied [wt] [HTB] [wiki] u: Hu'chyn'cied [[...]]
- Father's Day (August 8)
- 父親節
- hw chioxng hu suii [wt] [HTB] [wiki] u: hw chioxng hu suii [[...]]
- harmony between spouses (husband leads and wife follows)
- 夫唱婦隨
- huxzoe [wt] [HTB] [wiki] u: hu'zoe [[...]]
- bear the blame
- 負罪
- huzuo [wt] [HTB] [wiki] u: hw'zuo [[...]]
- sage, master, title of respect for the great teachers of old (as "Khong-hu-chu" 孔夫子 Confucius)
- 夫子
- huxzuo [wt] [HTB] [wiki] u: hu'zuo [[...]]
- father and son
- 父子
- huxzuo siongthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hu'zuo siofng'thoaan [[...]]
- passed down through generation from father to son
- 父子相傳
- huxgi bong'wn [wt] [HTB] [wiki] u: hu'gi boong'wn [[...]]
- ungrateful, ingrate
- 負義忘恩
- hu giaam biør zuu [wt] [HTB] [wiki] u: hu giaam biør zuu [[...]]
- father is stern, and the mother is gentle
- 父嚴母慈
- hu'hap [wt] [HTB] [wiki] u: huu'hap [[...]]
- correspond, to match, to tally
- 符合
- huxhe-zeato [wt] [HTB] [wiki] u: hu'he'zex'to; hu'he-zex'to [[...]]
- patriarchy
- 父系制度
- hu'hek [wt] [HTB] [wiki] u: hw'hek [[...]]
- capture weapons or documents from the enemy
- 俘獲
- huxhefng [wt] [HTB] [wiki] u: hu'hefng [[...]]
- father and older brothers
- 父兄
- hu'hø [wt] [HTB] [wiki] u: huu'hø [[...]]
- symbol, a sign
- 符號
- huxhoax [wt] [HTB] [wiki] u: hu'hoax [[...]]
- spawn or hatch from eggs
- 孵化
- hu'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: huu'hoad [[...]]
- art of incantation, charm or spell
- 符法
- hu'hu [wt] [HTB] [wiki] u: hw'hu [[...]]
- man and wife
- 夫婦
- hu'huzhahzhaq [wt] [HTB] [wiki] u: huu'huu'zhaq'zhaq [[...]]
- give present (to one's elder/superior)
- 孝敬有加
- Hu'hu tangsym, angthoo pvix ngkym. [wt] [HTB] [wiki] u: Hw'hu taang'sym, aang'thoo pvix ngg'kym. [[...]]
- If husband and wife work together, everything will turn out all right. (If husband and wife have the same heart, red dirt will turn into gold.)
- 夫婦同心,紅土變黃金。
- hu'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: huu'ioong [[...]]
- provide with means of livelihood, provide subsistence or sustenance for, to support
- 扶養
- hu'iofngciar [wt] [HTB] [wiki] u: huu'iorng'ciar [[...]]
- supporter, sustainer
- 扶養者
- hu'iorng ee gixbu [wt] [HTB] [wiki] u: huu'iorng ee gi'bu [[...]]
- duty of supporting
- 扶養的義務
- hu'iofnghuix [wt] [HTB] [wiki] u: huu'iorng'huix [[...]]
- family supporting expenses
- 扶養費
- hu'iorng kazok [wt] [HTB] [wiki] u: huu'iorng kaf'zok [[...]]
- dependent
- 扶養家族
- huxiux-oexsefng [wt] [HTB] [wiki] u: hu'iux'oe'sefng; hu'iux-oe'sefng [[...]]
- hygiene for mother and child, post delivery hygiene (obstetrics)
- 婦幼衛生
- huxjiin [wt] [HTB] [wiki] u: hu'jiin [[...]]
- woman, female, married woman
- 婦人
- huxjiin-laang [wt] [HTB] [wiki] u: hu'jiin'laang; hu'jiin-laang [[...]]
- woman, one's own wife
- 婦人
- huxjiin-pvi [wt] [HTB] [wiki] u: hu'jiin'pve; hu'jiin-pvi [[...]]
- women's complaint, diseases specifically of women
- 婦人病
- huxjinsek [wt] [HTB] [wiki] u: hu'jiin'sek [[...]]
- seats at a gathering reserved for women
- 婦人席
- huxkhie [wt] [HTB] [wiki] u: hu'khie [[...]]
- to carry responsibility
- 負起
- huxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: hu'khix [[...]]
- sullen, morose, ill humored, stubbornly, unyielding
- 負氣
- huxkhøf isefng [wt] [HTB] [wiki] u: hu'khøf y'sefng [[...]]
- gynecologist
- 婦科醫生
- huokin [wt] [HTB] [wiki] u: hux'kin; (hu'kin) [[...]]
- neighborhood, vicinity
- 附近
- huxkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hu'koaan [[...]]
- paternal rights
- 父權
- huxlie [wt] [HTB] [wiki] u: hu'lie; (hu'luo) [[...]]
- women, female
- 婦女
- huxlie zhamzerngkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hu'lie zhafm'zexng'koaan [[...]]
- the right for women to participate in public affairs, women's rights
- 婦女參政權
- Huxlycied [wt] [HTB] [wiki] u: Hu'lie'cied [[...]]
- Women's Day (March 8)
- 婦女節
- huxlyhoe [wt] [HTB] [wiki] u: hu'lie'hoe [[...]]
- women's association
- 婦女會
- huxlie soafnkie khoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hu'lie soarn'kie khoaan [[...]]
- female suffrage
- 婦女選舉權
- huxlie uxntong [wt] [HTB] [wiki] u: hu'lie un'tong [[...]]
- women's movement
- 婦女運動
- Huxlienhoe [wt] [HTB] [wiki] u: Hu'lieen'hoe [[...]]
- Chinese Women's Anti Communist League
- 婦聯會
- huxlør [wt] [HTB] [wiki] u: hu'lør [[...]]
- elders
- 父老
- huxoong [wt] [HTB] [wiki] u: hu'oong [[...]]
- my imperial father
- 父王
- hux pwntngg sinhu [wt] [HTB] [wiki] u: hux purn'tngg siin'hu [[...]]
- curate
- 副本堂神父
- hu pud hu [wt] [HTB] [wiki] u: hu pud hu; (zuo pud zuo) [[...]]
- Fathers neglect their duties as fathers while sons neglect their duties as sons.
- 父不父,子不子
- huxsarn-khøf [wt] [HTB] [wiki] u: hu'sarn'khøf; hu'sarn-khøf [[...]]
- department of gynecology and obstetrics
- 婦產科
- huxsym [wt] [HTB] [wiki] u: hu'sym [[...]]
- ungrateful, heartless
- 負心
- huxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: hu'syn [[...]]
- possess by an evil spirit
- 附身
- huxsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: hu'siofng [[...]]
- be wounded, sustain injuries
- 負傷
- huxtafm [wt] [HTB] [wiki] u: hu'tafm [[...]]
- obligation, a burden, to support a family, pay the expenses, liability
- 負擔
- huxtamgiah [wt] [HTB] [wiki] u: hu'tafm'giah [[...]]
- one's share in the expenses, allotment
- 負擔額
- huxteg [wt] [HTB] [wiki] u: hu'teg [[...]]
- feminine or female virtues such as chastity, thrift, obedience, etc.
- 婦德
- huxthea [wt] [HTB] [wiki] u: hu'thea [[...]]
- possess by an evil spirit
- 附體
- huxtien [wt] [HTB] [wiki] u: hu'tien [[...]]
- negative electricity
- 負電
- hu'tiaw [wt] [HTB] [wiki] u: huu'tiaw [[...]]
- bas-relief, relief sculpture
- 浮雕
- huxtø [wt] [HTB] [wiki] u: hu'tø [[...]]
- proper rules of female behavior, female virtues, especially chastity, womanhood
- 婦道
- huieiong [wt] [HTB] [wiki] u: huix'iong [[...]]
- cost, expenses, expenditure, outlay
- 費用
- hunzaan huxzeg [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'zaan hu'zeg [[...]]
- delegation of authority, subsidiary
- 分層負責
- huun pud huxthea [wt] [HTB] [wiki] u: huun pud hu'thea [[...]]
- frightened out of one's wits (soul and body parted)
- 魂不附體
- ixhu [wt] [HTB] [wiki] u: i'hu [[...]]
- pay in advance, advancement
- 預付
- imhu [wt] [HTB] [wiki] u: iim'hu [[...]]
- wanton (loose) woman, adulteress
- 淫婦
- ixnhu [wt] [HTB] [wiki] u: in'hu [[...]]
- pregnant woman
- 孕婦
- iorng [wt] [HTB] [wiki] u: iorng; (viuo) [[...]]
- grow, to raise, to breed, to rear, bring up, bear a child, support (family), educate, nurse (wound, illness)
- 養
- iofnghu [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'hu; (viuo'pe) [[...]]
- foster father
- 養父
- iorng pud kaux, hu cy køx [wt] [HTB] [wiki] u: iorng pud kaux, hu cy køx [[...]]
- bring a son up and not educate him is the father's mistake
- 養不教父之過
- itjit uisw, ciongsyn ui'hu [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit uii'sw, ciofng'syn uii'hu [[...]]
- One should respect his teacher as if he were one's father, even if the teacher-student relationship has existed for only a single day
- 一日為師,終身為父
- iuzhad-saihu [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'zhad'say'hu; iuu'zhad-say'hu [[...]]
- painter; varnisher
- 油漆匠
- iwhw cy hu [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hw cy hu [[...]]
- married woman
- 有夫之婦
- iwhu cy hw [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'hu cy hw [[...]]
- married man
- 有婦之夫
- Iuo kii hu, pid iuo kii zuo. [wt] [HTB] [wiki] u: Iuo kii hu, pid iuo kii zuo. [[...]]
- Like father, like son.
- 有其父必有其子
- viwpe [wt] [HTB] [wiki] u: viuo'pe; (iorng'pe, iorng'hu) [[...]]
- foster-father
- 養父
- jymjiok huxtiong [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'jiok hu'tiong [[...]]
- suffer disgrace and insults in order to accomplish a task
- 忍辱負重
- juseg tioxnghu [wt] [HTB] [wiki] u: juu'seg tiong'hu [[...]]
- feel greatly relieved (after discharging a duty)
- 如釋重負
- ka'hu [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'hu [[...]]
- my father (humble expression)
- 家父
- ka'teeng zwhu [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'teeng zuo'hu [[...]]
- housewife
- 家庭主婦
- kafmthaxn hu'hø [wt] [HTB] [wiki] u: karm'thaxn huu'hø [[...]]
- exclamation mark
- 感嘆符號
- kanhu [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'hu [[...]]
- adulteress
- 姦婦
- kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng; (kofng) [[...]]
- labor, laborer, workman, job, The time occupied in doing a piece of work, a day's work
- 工,工作天
- Kaohu [wt] [HTB] [wiki] u: Kaux'hu [[...]]
- Godfather
- 教父
- keahu [wt] [HTB] [wiki] u: kex'hu; (au'zeg) [[...]]
- stepfather
- 繼父
- khi'hu [wt] [HTB] [wiki] u: khy'hu [[...]]
- oppress, treat unjustly, to tease, persecute, bully
- 欺負
- khienkioong huxhoe [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn'kioong hu'hoe [[...]]
- give a forced interpretation, distort the meaning, make farfetched interpretations
- 牽強附會
- khotharng sai'hu [wt] [HTB] [wiki] u: khof'tharng say'hu [[...]]
- hooper, cooper
- 箍桶匠