Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Khi.
Maryknoll (35)
angkhi [wt] [HTB] [wiki] u: aang'khi [[...]] 
persimmon
柿子
bøkixm bøkhi ciah pahji [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'kixm bøo'khi ciah paq'ji [[...]] 
There is no taboo, you can live to be a hundred.
無禁忌活百歲
cirmkhi [wt] [HTB] [wiki] u: cixm'khi [[...]] 
hard persimmon
水柿
giafng [wt] [HTB] [wiki] u: giafng [[...]] 
feeling very good, comfortable
好,爽
kaxn [wt] [HTB] [wiki] u: kaxn [[...]] 
have sexual intercourse, fornicate
khi [wt] [HTB] [wiki] u: khi; (ki) [[...]] 
fear, a fear (usually superstitious), shun, prohibit or proscribe (usually for superstitious purposes), avoid, be envious of, to hate, (ki means death anniversary)
khi [wt] [HTB] [wiki] u: khi; (aang'khi) [[...]] 
persimmon
柿子
khi'ab [wt] [HTB] [wiki] u: khy'ab [[...]] 
cheat and oppress
欺壓
khi'hong'ixn [wt] [HTB] [wiki] u: khii'hoong'ixn; (kab'ixn) [[...]] 
stamped partly on each of two sheets (as two copies of a deed or contract, for security against alterations)
騎縫印
khi'hu [wt] [HTB] [wiki] u: khy'hu [[...]] 
oppress, treat unjustly, to tease, persecute, bully
欺負
khixkøea [wt] [HTB] [wiki] u: khi'koea; khi'køea; (khi'kea) [[...]] 
dried persimmons
柿餅,柿干
khylaai [wt] [HTB] [wiki] u: khie'laai [[...]] 
get out of bed, Get up! Used as a suffix means "up", "peh khi-lai"爬起來get up, get up! "Theh khi-lai"拿起來take up, "kng khi-lai"抬起來 lift a weight with another's help
起來
khi'moaa [wt] [HTB] [wiki] u: khy'moaa [[...]] 
deceive (by concealing faults)
欺瞞
khi'pefng [wt] [HTB] [wiki] u: khii'pefng [[...]] 
cavalry
騎兵
khi'phiexn [wt] [HTB] [wiki] u: khy'phiexn [[...]] 
deceive, to swindle
欺騙
khi'piin tioxnghux [wt] [HTB] [wiki] u: khy'piin tiong'hux [[...]] 
cheat the poor and respect the rich
欺貧重富
kirmkhi [wt] [HTB] [wiki] u: kixm'khi [[...]] 
avoid a thing from medical or superstitious reasons, taboo, be heedful of what is taboo
禁忌
korkhi [wt] [HTB] [wiki] u: kox'khi [[...]] 
scruples, fear
顧忌
peg buu kirmkhi [wt] [HTB] [wiki] u: peg buu kixm'khi [[...]] 
nothing to be superstitious about — no restrictions of any kind here by way of taboo
百無禁忌
phiexn [wt] [HTB] [wiki] u: phiexn [[...]] 
swindle, to cheat, deceive, defraud, to get by fraud
pi laang khi'hu [wt] [HTB] [wiki] u: pi laang khy'hu [[...]] 
be bullied by others
被人欺負
taxn [wt] [HTB] [wiki] u: taxn [[...]] 
to dread, to fear, to dislike, shrink from, shirk
tho'maftøq [wt] [HTB] [wiki] u: thoo'mar'tøq; (kafm'ar'bit) [[...]] 
tomato, (in central or northern Taiwan), "kam-a-bit" (in southern Taiwan), "chhau-khi-a" (in northern Taiwan)
蕃茄
tvikhi [wt] [HTB] [wiki] u: tvy'khi [[...]] 
sweet persimmon
甜柿