Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: Langkheq.
Maryknoll (31)
- bøe køeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: be koex'chiuo; bøe køex'chiuo [[...]]
- unable to do something successfully
- 沒得手
- zhofngpong [wt] [HTB] [wiki] u: zhorng'pong [[...]]
- rash, hurried, careless, run against, spoil or break things
- 鹵莽,匆忙
- ciapthai [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'thai [[...]]
- entertain, serve, reception
- 接待
- ciq [wt] [HTB] [wiki] u: ciq; (ciab) [[...]]
- meet, receive
- 接,迎接
- giuo langkheq [wt] [HTB] [wiki] u: giuo laang'kheq [[...]]
- solicit customers
- 拉客
- kheq [wt] [HTB] [wiki] u: kheq; (kheg) [[...]]
- guest, stranger, alien, nonnative, foreign, spectator, audience, customer, foreign, strange
- 客
- khoafnthai [wt] [HTB] [wiki] u: khoarn'thai [[...]]
- treat (well or badly), hospitality
- 款待,伺候
- langkheq [wt] [HTB] [wiki] u: laang'kheq [[...]]
- visitor, guest, customer, passenger on a train or boat
- 客人
- Langkheq laai ciaq boeq saote, langkheq tngfkhix ciaq boeq zvoatee. [wt] [HTB] [wiki] u: Laang'kheq laai ciaq boeq saux'te, laang'kheq tngr'khix ciaq boeq zvoaf'tee.; Laang'kheq laai ciaq bøeq saux'tøe, laang'kheq tngr'khix ciaq bøeq zvoaf'tee. [[...]]
- He sweeps the floor after the guest arrives, He brews tea after the guest has departed. i.e. (he does everything too late)
- 客人來了才要掃地,客人走了才要泡茶。為時已晚
- laau langkheq [wt] [HTB] [wiki] u: laau laang'kheq [[...]]
- detain or ask one to stay on as a guest, to lodge or receive strangers
- 留客
- oafnlaai ee langkheq [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'laai ee laang'kheq [[...]]
- visitors from afar
- 遠來之客
- phvoa langkheq [wt] [HTB] [wiki] u: phvoa laang'kheq [[...]]
- entertain guests
- 陪客
- poee langkheq [wt] [HTB] [wiki] u: poee laang'kheq [[...]]
- sit with guests, keep visitors company
- 陪客
- saxng langkheq [wt] [HTB] [wiki] u: saxng laang'kheq [[...]]
- see a guest off
- 送客人
- siøsoax [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'soax [[...]]
- connected in unbroken order or succession, continuously one after another
- 連續,接著