Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Zay.
Maryknoll (200)
aq [wt] [HTB] [wiki] u: aq [[...]] 
duck, drake
鴨子
aonao [wt] [HTB] [wiki] u: aux'nao [[...]] 
angry, vexed, displeased, feeling of impatience
懊惱
aux-tuxtu [wt] [HTB] [wiki] u: aux'tu'tu; aux-tu'tu [[...]] 
look vexed, morose and displeased, sulky
賭氣,繃著臉
Bad thaity ciaq zaiviar tølo. [wt] [HTB] [wiki] u: Bad thaai'ty ciaq zay'viar tøf'lo. [[...]] 
learn by experience (Idiom. He who slaughters pigs knows how meat should be cut.)
曾殺豬才知道刀法。
bengkizay [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'kii'zay [[...]] 
know previously
早已知,明知
bie [wt] [HTB] [wiki] u: bie [[...]] 
hulled rice
biefnkorng [wt] [HTB] [wiki] u: biern'korng [[...]] 
no need to speak, no need to talk about it, there is nothing that need be said, don't talk about it
不必說,免談
biefnsiuo taixzay [wt] [HTB] [wiki] u: biern'siuo tai'zay [[...]] 
dispensed from fasting, dispensation from fasting (Catholic term)
免守大齋
biao [wt] [HTB] [wiki] u: biao [[...]] 
vague, indistinct, vast, boundless
bø'høee-bøphøef [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hoee'bøo'phoef; bøo'høee-bøo'phøef [[...]] 
didn't communicate by letter, didn't correspond
沒來信
bøsviar [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'sviar [[...]] 
not much
不怎麼,不太
bøefar [wt] [HTB] [wiki] u: boea'af; bøea'ar [[...]] 
at the end, at last
後來
bøeq [wt] [HTB] [wiki] u: boeq; bøeq; (beq) [[...]] 
just about to, to wish, want, will, sign of future. This word is sometimes used to express a conditional clause
要,將要,快要,要是
bøehzay [wt] [HTB] [wiki] u: boeq'zay; bøeq'zay [[...]] 
if one knows in advance
假如事先知道
bubong cy zay [wt] [HTB] [wiki] u: buu'bong cy zay [[...]] 
unexpected misfortune, uncalled for disaster or calamity
無妄之災
zai'hai [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hai [[...]] 
disaster, calamity, damages or casualties caused by disasters
災害
zai'hø [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hø [[...]] 
disasters or calamities
災禍
zai'hoan [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hoan [[...]] 
disasters or calamities
災患
zai'hoef [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hoef; (zexng'hoef) [[...]] 
plant flowers, cultivate flowers
栽花,種花
zai'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hofng; (zay'hngf) [[...]] 
famine caused by floods or droughts
災荒
zaiviar [wt] [HTB] [wiki] u: zay'viar [[...]] 
know for a fact
知道
zai'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'iofng [[...]] 
disaster, calamity, catastrophe
災殃
zaikaix [wt] [HTB] [wiki] u: zay'kaix [[...]] 
fasting, a fast
齋戒
zaikhafng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'khafng [[...]] 
be in on the secret, know the weak points of others, happen to hear
懂門路,靈通
zay khintang [wt] [HTB] [wiki] u: zay khyn'tang [[...]] 
know the seriousness of a matter, knowing the affairs of another person, sympathetic
知輕重,善解人意,了解事情的輕重
zaikhor [wt] [HTB] [wiki] u: zay'khor [[...]] 
experience an undesirable outcome, to know suffering
知道悽慘
zaikhw [wt] [HTB] [wiki] u: zay'khw [[...]] 
area affected by a disaster or calamity, afflicted area
災區
zaikii [wt] [HTB] [wiki] u: zay'kii [[...]] 
day or period of fast or abstinence
齋期
zafzay [wt] [HTB] [wiki] u: zar'zay [[...]] 
abstention from any food derived from animals at breakfast
早齋
zay [wt] [HTB] [wiki] u: zay [[...]] 
know a fact
知道,懂
zay [wt] [HTB] [wiki] u: zay [[...]] 
disaster, calamity, catastrophe
zay [wt] [HTB] [wiki] u: zay [[...]] 
plant, care for plants, transplant, set plant out, young plants for transplanting (also said of some animals)
栽,苗
zay [wt] [HTB] [wiki] u: zay [[...]] 
fast, a fast
zay [wt] [HTB] [wiki] u: zay [[...]] 
upside down like a bottle, a book or a person
栽,倒
zaibi [wt] [HTB] [wiki] u: zay'bi; (zay zw'bi) [[...]] 
gourmet's sense
知味
zaibiin [wt] [HTB] [wiki] u: zay'biin [[...]] 
calamity stricken masses
災民
zaibiin kiuozeakym [wt] [HTB] [wiki] u: zay'biin kiux'zex'kym [[...]] 
relief fund
災民救濟金
zaizay [wt] [HTB] [wiki] u: zay'zay [[...]] 
know in detail
知之甚詳
zaizexng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'zexng [[...]] 
plant, grow
栽種
zaizeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'zeeng [[...]] 
extent of a disaster or calamity
災情
zaizeeng zhafmtiong [wt] [HTB] [wiki] u: zay'zeeng zharm'tiong [[...]] 
situation in an afflicted area is serious, a lot of heavy damage
災情慘重
zay zubi [wt] [HTB] [wiki] u: zay'zw'bi; zay zw'bi [[...]] 
experienced the advantage of...
曾得到好處
zai'e [wt] [HTB] [wiki] u: zay'e [[...]] 
disasters or calamities
災厄
zailan [wt] [HTB] [wiki] u: zay'lan [[...]] 
disaster, calamity, catastrophe
災難
zailaang [wt] [HTB] [wiki] u: zay'laang [[...]] 
be unconscious
清醒,省人事
zaipaw [wt] [HTB] [wiki] u: zay'paw [[...]] 
victims
災胞
zaipiexn [wt] [HTB] [wiki] u: zay'piexn [[...]] 
disaster, calamity
災變
zaipoee [wt] [HTB] [wiki] u: zay'poee [[...]] 
tend plants or children, bring up and train, cultivate, care for
栽培
zaisie [wt] [HTB] [wiki] u: zay'sie [[...]] 
recognizing the gravity of the situation
自知不妙
zaisit [wt] [HTB] [wiki] u: zay'sit [[...]] 
set saplings
栽植
zay soaq [wt] [HTB] [wiki] u: zay soaq [[...]] 
know when one has had enough, know when to stop
知道該停止
zaitai [wt] [HTB] [wiki] u: zay'tai [[...]] 
know serious state of affairs
知道事態嚴重
zaitøefhe [wt] [HTB] [wiki] u: zay'tea'he; zay'tøea'he [[...]] 
know the secret background of another person
知底細
zaithaoky [wt] [HTB] [wiki] u: zay'thaux'ky [[...]] 
know thoroughly
全知道
zaithaothaux [wt] [HTB] [wiki] u: zay'thaux'thaux [[...]] 
know thoroughly
全知道
zaithviax [wt] [HTB] [wiki] u: zay'thviax [[...]] 
feel pain
知痛,覺得痛
zaiui [wt] [HTB] [wiki] u: zay'ui [[...]] 
know where it is situated
知道何處
zhaezay [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'zay [[...]] 
vegetable seedlings
菜苗
zhai-terngheng [wt] [HTB] [wiki] u: zhai'texng'heng; zhai-texng'heng [[...]] 
become angry don't like to move
使性子坐著不動
zhefngkaux [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'kaux [[...]] 
a polite term used before asking a question (Lit. I beg you to instruct me.)
請教
Chitgøeh-pvoax [wt] [HTB] [wiki] u: Chid'goeh-pvoax; Chid'gøeh-pvoax; (Tiofng'goaan) [[...]] 
fifteenth of the seventh lunar month, special day for worship of ancestral tablets
七月十五,中元
zhoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhoa [[...]] 
lead, to guide, instruct, to conduct
帶,領
zhwau [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'au [[...]] 
from now on, henceforth
從此以後
zhwkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'khix [[...]] 
in the future, afterward
將來,從此以後
zhurnchiøq [wt] [HTB] [wiki] u: zhuxn'chiøq [[...]] 
measurement, dimension
尺寸
zhutkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'khuix [[...]] 
grumble, complain, ventilate one's emotions
出氣
ciarzay [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'zay [[...]] 
young sugar cane plants
蔗苗
ciaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq [[...]] 
not until, then and only then, not before, provided that, unless, not until after, only after, namely, some action will not take place unless or until a previous action has occurred or some specific circumstance is fulfilled
cinzay [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'zay [[...]] 
have a premonition
早已料到
cynzay [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'zay [[...]] 
earthquake disaster
震災
cynzay [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'zay; (cixn'zay) [[...]] 
work for relief of victims of natural disaster
賑災
cincviax [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'cviax [[...]] 
really, truly, genuine
真正
cinsioxng [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'sioxng [[...]] 
true aspect of something, the right aspect of a case, accurate information
真相
cittiab [wt] [HTB] [wiki] u: cid'tiab [[...]] 
this moment
此刻
zørzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zeeng [[...]] 
go first, lead the way
領先,先走
zøx lie (toxngsuu) [wt] [HTB] [wiki] u: zøx lie (toxngsuu) [[...]] 
go ahead, do as you please
隨你 ...好了
zoanjieen [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'jieen [[...]] 
entirely, absolutely
全然
zubi [wt] [HTB] [wiki] u: zw'bi [[...]] 
the flavor (of food, poetry) taste, flavor
滋味
zuxzar [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zar [[...]] 
from of old, formerly, very early, long ago, very early, long ago
從前,很早,從小
zuxsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zu'siuo [[...]] 
self surrender, hand oneself over to the authorities
自首
zuyzay [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'zay; (zøx toa'zuie) [[...]] 
flood (disaster)
水災
haxnzay [wt] [HTB] [wiki] u: han'zay [[...]] 
drought
旱災
gesøea [wt] [HTB] [wiki] u: gee'sea; gee'søea; (sea'gee) [[...]] 
satirize, mock, criticize
諷刺
ginhorhox [wt] [HTB] [wiki] u: giin'hox'hox [[...]] 
fierce, ferocious, especially the appearance, look or expression of the eyes and the eyes becoming very large
凶猛的眼神,眼睛睜得大大的
hi'biaau [wt] [HTB] [wiki] u: hii'biaau; (hii'zay) [[...]] 
fry, baby fish
魚苗
hizay [wt] [HTB] [wiki] u: hii'zay; (hii'biaau) [[...]] 
fry, baby fish
魚苗
hiexntviuu [wt] [HTB] [wiki] u: hien'tviuu [[...]] 
spot, the actual scene
現場
hiongsiin oksoaq [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'siin og'soaq [[...]] 
devils, fiends
凶神惡煞
høfbae [wt] [HTB] [wiki] u: hør'bae; (hør'phvae) [[...]] 
good or bad
好歹
ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]] 
let, allow
hoafnkhie-hoafntør [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'khie'hoarn'tør; hoarn'khie-hoarn'tør [[...]] 
not dependable, always changing, fickle, capricious, can't determine things
反覆無常,時好時壞,沒主見,沒定性
hoaxn'uii [wt] [HTB] [wiki] u: hoan'uii [[...]] 
scope, sphere, range, ambit, limit, bounds
範圍
hoat zhaezay [wt] [HTB] [wiki] u: hoat zhaix'zay [[...]] 
plant and nourish vegetable seedlings
培植菜苗
hoat chiuxzay [wt] [HTB] [wiki] u: hoat chiu'zay [[...]] 
plant and nourish tree seedlings
培植樹苗
hoat hizay [wt] [HTB] [wiki] u: hoat hii'zay [[...]] 
cultivate fry
培植魚苗
hoezay [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'zay [[...]] 
flower seedling, sprout or shoots
花苗
høefzay [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'zay; høea'zay [[...]] 
fire disaster, conflagration
火災
høeftoa [wt] [HTB] [wiki] u: hoea toa; høea-toa [[...]] 
internal heat (as cause of disease), fever
火氣大
hongzay [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'zay [[...]] 
disaster caused by strong winds, typhoon, etc
風災
Hongzaikii [wt] [HTB] [wiki] u: Hofng'zay'kii [[...]] 
Lenten Season (Catholic)
封齋期
hongpix [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'pix [[...]] 
seal, close completely
封閉
ieseg [wt] [HTB] [wiki] u: ix'seg [[...]] 
consciousness, senses
意識
ygoa [wt] [HTB] [wiki] u: ie'goa [[...]] 
except, outside of, other than, besides, in addition to
以外