Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for a'huy, found 4,
ciøhtee hoat'huy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
make an issue of; capitalize on; seize a pretext to air one's own complaints or attack others
借題發揮
huy gvor bok siok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
I; and I alone; am qualified for or deserve a position
非我莫屬
jiin huy bogsek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Man is a sentimental creature
人非木石
lioong huy titiongbut [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
dragon is not a creature of a pond (but of the ocean) ─ a man of great ability
龍非池中物

DFT (1)
🗣 huy 🗣 (u: huy) [wt][mo] hui [#]
1. (N) imperial concubine (second only to empress) || 古代天子配偶的稱呼,地位僅次於皇后。
🗣le: (u: kuix'huy) 🗣 (貴妃) (貴妃)
2. (N) wife of a prince || 除天子之外,太子及諸侯的正妻也叫做「妃」。
🗣le: (u: thaix'zuo'huy) 🗣 (太子妃) (太子妃)
🗣le: (u: oong'huy) 🗣 (王妃) (王妃)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (38)
a'huy [wt] [HTB] [wiki] u: af'huy [[...]][i#] [p.]
young man who combines the characteristics of a hippie and a juvenile delinquent
阿飛
ciøhtøee hoat'huy [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'tee hoad'huy; ciøq'tøee hoad'huy [[...]][i#] [p.]
make an issue of, capitalize on, seize a pretext to air one's own complaints or attack others
借題發揮
zofngcyhuipo [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'cie'huy'po [[...]][i#] [p.]
headquarters of a high command
總指揮部
zuysiong huiky [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'siong huy'ky [[...]][i#] [p.]
seaplane, a hydroplane
水上飛機
hoat'huy [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'huy [[...]][i#] [p.]
exhibit or display one's ability, give full play to one's genius
發揮
huy [wt] [HTB] [wiki] u: huy [[...]][i#] [p.]
direct troops, wield a sword or pen, wipe away sweat or tears, to swing fists, to scatter, squander money
hui'han-seng'uo [wt] [HTB] [wiki] u: huy'han seeng'uo; huy'han-seeng'uo [[...]][i#] [p.]
drops of perspiration falling down like a shower
揮汗成雨
hui'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: huy'heeng [[...]][i#] [p.]
fly a plane
飛行
huiheng'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: huy'heeng'oaan [[...]][i#] [p.]
pilot of a plane
飛行員
hui'hoatsexng [wt] [HTB] [wiki] u: huy'hoad'sexng [[...]][i#] [p.]
of a volatile nature
揮發性
hui'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: huy'ioong [[...]][i#] [p.]
rise up and flutter like a flag, to fly about like dust
飛揚
huilaai iaxmhog [wt] [HTB] [wiki] u: huy'laai iam'hog [[...]][i#] [p.]
an unexpected romance or affair with a beauty
飛來豔福
huilea [wt] [HTB] [wiki] u: huy'lea [[...]][i#] [p.]
indecent, improper morally, assault a woman sexually
非禮
huy gvor bok siok [wt] [HTB] [wiki] u: huy gvor bok siok [[...]][i#] [p.]
I, and I alone, am qualified for or deserve a position
非我莫屬
huipang [wt] [HTB] [wiki] u: huy'pang [[...]][i#] [p.]
swing a bat or club
揮棒
huipang logkhofng [wt] [HTB] [wiki] u: huy'pang lok'khofng [[...]][i#] [p.]
swing a stick or a baseball bat
揮棒落空
iwyn-putpøx, huy kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: iuo yn pud pøx, huy kwn'zuo; iuo'yn-pud'pøx, huy kwn'zuo [[...]][i#] [p.]
He who does not requite a kindness is not a virtuous man.
有恩不報非君子
jiin huy bogsek [wt] [HTB] [wiki] u: jiin huy bok'sek [[...]][i#] [p.]
Man is a sentimental creature.
人非木石
jiok iaux jiin putty, ti'huy kie bog'uii [wt] [HTB] [wiki] u: jiok iaux jiin pud'ty, tii'huy kie bok'uii [[...]][i#] [p.]
The best way to hide a misdeed is not to commit it.
若要人不知,除非己莫為
kuiehuy [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'huy [[...]][i#] [p.]
title of a lady-in-waiting, an imperial concubine
貴妃
lii [wt] [HTB] [wiki] u: lii; (luu) [[...]][i#] [p.]
ass, donkey
lioong huy ti'tiongbut [wt] [HTB] [wiki] u: lioong huy tii'tiofng'but [[...]][i#] [p.]
dragon is not a creature of a pond (but of the ocean) — a man of great ability
龍非池中物
onghuy [wt] [HTB] [wiki] u: oong'huy [[...]][i#] [p.]
concubine of a king
王妃
pang [wt] [HTB] [wiki] u: pang [[...]][i#] [p.]
club, stick, truncheon, bat, to hit with a club, bat, good, strong, wonderful
phienmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'miaa [[...]][i#] [p.]
nickname
偏名,綽號
sixhuy [wt] [HTB] [wiki] u: si'huy [[...]][i#] [p.]
right or wrong, right and wrong, scandal
是非
tiongsiin [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'siin [[...]][i#] [p.]
loyal minister
忠臣

EDUTECH (7)
cyhuy-oaan [wt] [HTB] [wiki] u: cie'huy-oaan [[...]] 
a commander
cyhuy-pang [wt] [HTB] [wiki] u: cie'huy-pang [[...]] 
a baton
cyhuy-pong [wt] [HTB] [wiki] u: cie'huy-pong [[...]] 
a baton
huigøo [wt] [HTB] [wiki] u: huy'gøo [[...]] 
a moth
飛蛾
huiheeng [wt] [HTB] [wiki] u: huy/huii'heeng [[...]] 
V: make a flight, go by air. N: flying, aviation
飛行
huilea [wt] [HTB] [wiki] u: huy/huii'lea [[...]] 
impoliteness, rudeness, impropriety, shame (a woman)
非禮
wtiu-huiheeng-oaan [wt] [HTB] [wiki] u: uo'tiu-huy'heeng-oaan [[...]] 
an astronaut, a cosmonaut, a spaceman
宇宙飛行員

Embree (7)
huiheeng [wt] [HTB] [wiki] u: huy'heeng [[...]][i#] [p.101]
V : make a flight, go by air
飛行
huihii [wt] [HTB] [wiki] u: huy'hii [[...]][i#] [p.101]
N bé : a kind of blenny (fish), Mogurnda obscura
土鮒
huilea [wt] [HTB] [wiki] u: huy'lea [[...]][i#] [p.101]
V : shame (a woman)
非禮
u: kym'huy'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.136]
N/Ich bé : a kind of cavalla, Caranx carangus
金輝鯛
u: kiuo'huy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
N bé : a kind of brenny (fish), Moyurnda obscura
土鮒
sixhuy [wt] [HTB] [wiki] u: si'huy [[...]][i#] [p.227]
N : rights and wrongs (of a case)
是非
tuhuy [wt] [HTB] [wiki] u: tuu'huy [[...]][i#] [p.275]
Ccl : (introduces a condition that would unavoidably render desired action impossible): unless <Tu5-hui cho3 hong-thai, hui-ki e7 poe7: Unless there is a typhoon, the plane will fly.>
除非