Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched for bun ns:1, found 1,
bun [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ask a question (never to ask for a thing); interrogate

DFT (7)
🗣 bun 🗣 (u: bun) [wt][mo] būn [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 bun 🗣 (u: bun) b [wt][mo] būn [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 bun 🗣 (u: bun) t [wt][mo] būn [#]
1. (V) to put food in inner vessel, set that in outer vessel, put water in between, then cover and cook over low heat; to use bain-marie or water bath || 一種烹飪的方法,將食物置於容器中,放水在外鍋,加封蓋後以慢火悶煮。
🗣le: (u: bun iuu'png) 🗣 (燜油飯) (燜油飯)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køex 🗣 (u: koex kex køex) [wt][mo] kuè/kè [#]
1. (N) hair rolled up in a bun; topknot (knotted at top of head or tied at back of head) || 盤結在頭頂上或挽在腦後的頭髮,有各種形狀。
🗣le: (u: thaau'zafng'koex) 🗣 (頭鬃髻) (髮髻)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paw 🗣 (u: paw) [wt][mo] pau [#]
1. (V) to wrap up; to enwrap; to bundle up || 把東西裹起來。
🗣le: (u: paw zuie'kiao) 🗣 (包水餃) (包水餃)
🗣le: (u: paw zheq) 🗣 (包冊) (包裝書本)
2. (V) to put leftovers in a doggy bag for take-out || 打包。
🗣le: (u: Ciaf'ee zhaix'boea lorng ka paw`khie'laai.) 🗣 (遮的菜尾攏共包起來。) (這些剩菜全部都打包起來。)
3. (V) to assure; to ensure; to guarantee || 保證。
🗣le: (u: paw viaa`ee) 🗣 (包贏的) (保證會贏)
4. (Mw) package; bag; pouch || 計算包裝物的單位。
🗣le: (u: cit paw bie) 🗣 (一包米) (一包米)
5. (N) goods packed into bags || 成袋包裝的物品。
🗣le: (u: iøh'paw) 🗣 (藥包) (藥包)
🗣le: (u: tee'paw) 🗣 (茶包) (茶包)
6. (N) Chinese steamed stuffed bun (pau'ar) and similar foods || 泛指外皮為麵粉做成的包餡食物。
🗣le: (u: baq'paw) 🗣 (肉包) (肉包)
🗣le: (u: zhaix'paw) 🗣 (菜包) (菜包)
🗣le: (u: koaq'paw) 🗣 (割包) (割包)
7. (N) family name; surname || 姓氏。
🗣le: (u: Paw'kofng) 🗣 (包公) (宋代有名的清官)
8. (V) to include || 含。
🗣le: (u: hok'bu'huix paw zai'lai) 🗣 (服務費包在內) (服務費包含在裡面)
9. (V) to contract services; to charter || 約定專用或按期限付費接受服務。
🗣le: (u: paw'ky) 🗣 (包機) (包機)
🗣le: (u: paw hoea'sit) 🗣 (包伙食) (包伙食)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 va 🗣 (u: va) [wt][mo] ānn [#]
1. (N) stuffing of bread, steamed stuffed bun, boiled dumpling etc; forcemeat; filling || 包在麵包、包子或水餃等食物裡頭的料。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhwn 🗣 (u: zhwn) [wt][mo] tshun [#]
1. (N) spring, the first season of the year || 一年四季中的第一季。
🗣le: (u: zhwn'thvy) 🗣 (春天) (春天)
2. (N) small flower made of red silk, worn in the hair bun by women during festivals || 用紅絲綢扎成的小花朵,婦女在節日或喜慶的時候會插在髮髻上做為裝飾。
🗣le: (u: zhaq'zhwn'ar'hoef) 🗣 (插春仔花) (插春花)
3. (N) small flower made of red paper with gold leaf, inserted into hoatkøea or cooked rice offered to gods || 用紅色紙剪成小花朵,貼上金箔,過年時插在發糕或米飯,供于神桌。
🗣le: (u: png'zhwn'hoef) 🗣 (飯春花) (春花)
4. (N) New Year || 指新年。
🗣le: (u: kviaa'zhwn) 🗣 (行春) (新年時去拜訪朋友)
5. (N) young years; youth || 指年輕的歲月。
🗣le: (u: zhefng'zhwn) 🗣 (青春) (青春)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (15)
bun [wt] [HTB] [wiki] u: bun [[...]] 
famous
bun [wt] [HTB] [wiki] u: bun [[...]] 
ask, inquire, investigate
bun [wt] [HTB] [wiki] u: bun [[...]] 
melancholy, depressed, oppressive or suffocating weather or room, stuffy
mng [wt] [HTB] [wiki] u: mng; (bun) [[...]] 
ask a question (never to ask for a thing), interrogate

EDUTECH (1)
bun [wt] [HTB] [wiki] u: bun [[...]] 
depressed, sad, worried, depressed

Embree (2)
bun [wt] [HTB] [wiki] u: bun [[...]][i#] [p.19]
SV : depressed, sad, worried
bun [wt] [HTB] [wiki] u: bun [[...]][i#] [p.19]
SV : depressing (weather), stuffy (room)

Lim08 (3)
u: bun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0724] [#4056]
( 文 )<∼ 安 ; ∼ 候 ; ∼ 罪 ; 訪 ∼ ; ∼ 徒 = 處放逐e5刑 ; ∼ 流 = 處流刑 。 >
u: bun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0724] [#4057]
( 1 ) 憂悶 。 ( 2 ) 想起故鄉e5 tai7 - chi3引起心悶 。 ( 3 ) 空腹肚e5時引起心頭艱苦 。 <( 1 )∼ 憂憂 ; 食酒解 ∼ 。 ( 2 ) 心肝teh ∼ in父母 。 ( 3 ) iau ∼ ; cho ∼ 。 >
u: bun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0724] [#4058]
( 1 )   湧出 ; 噴出 。 ( 2 ) 日本式e5煮飯法 。 <( 1 ) 泉水 ∼ boe7 soah ; 血 ∼-- 出來 。 ( 2 ) ∼ 飯 ; boe7曉 ∼ 。 參照 : [ 瓠飯 ] 。 >