Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for ciaux luun, found 0,
DFT (1)- 🗣 Svanii cidjun, høfphvae ciaoluun./Svaf nii cit jun, høfphvae ciaux luun. 🗣 (u: Svaf nii cit jun, hør'phvae ciaux luun.) 三年一閏,好歹照輪。 [wt][mo] Sann nî tsi̍t jūn, hó-pháinn tsiàu lûn.
[#]
- 1. ()
|| 三年一次閏月,好壞輪流來。農曆每二、三年會有一個閏月,多出來的這個月按曆法分派到不同月份,所以說「好歹照輪」。這句話指風水輪流轉,人生的際遇,不會永遠順利,也不會永遠困窘。
- 🗣le: (u: Siok'gie korng, “Svaf nii cit jun, hør'phvae ciaux luun.” Kafn'khor u'sii koex, siør'khoar lurn`leq, tø e zhud'un`aq.) 🗣 (俗語講:「三年一閏,好歹照輪。」艱苦有時過,小可忍咧,就會出運矣。) (俗話說:「三年一次閏月,風水輪流轉。」艱難困苦總有過去的時候,稍微忍耐一下,就會走出霉運了。)
- 🗣le: (u: Khvoax laang pux`ee pux cviu thvy, larn si saxn kaq tng'zhuxn'thiq, na sviu'tiøh “svaf nii cit jun, hør'phvae ciaux luun”, tø borng zøx borng to, khvoax u cit kafng e zhud'thaau'thvy`be.) 🗣 (看人富的富上天,咱是散甲斷寸鐵,若想著「三年一閏,好歹照輪」,就罔做罔度,看有一工會出頭天袂。) (看到人家富裕得高上天際,我卻窮到身無分文。若想到「風水輪流轉」,就勉強工作糊口,看看是不是有一工會出人頭地。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: Svaf nii cit jun, hør'phvae ciaux luun. 三年一閏,好歹照輪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 農曆大約三年閏年一次,引申為風水輪流轉。
- 🗣u: Yn si'toa'laang nii'hoex u`aq, cid'mar hviaf'ti'ar luun'hoea'khaw teq ka ciaux'kox. 𪜶序大人年歲有矣,這馬兄弟仔輪火鬮咧共照顧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們父母年紀大了,現在兄弟們輪流奉養。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Svaf nii cit jun, hør'phvae ciaux luun.” Kafn'khor u'sii koex, siør'khoar lurn`leq, tø e zhud'un`aq. 俗語講:「三年一閏,好歹照輪。」艱苦有時過,小可忍咧,就會出運矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「三年一次閏月,風水輪流轉。」艱難困苦總有過去的時候,稍微忍耐一下,就會走出霉運了。
Maryknoll (7)
- ciaoluun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'luun; (luun'liuu) [[...]]
- take turns, in turn, by turns, in regular and proper succession
- 照輪,輪流
- luun [wt] [HTB] [wiki] u: luun [[...]]
- wheel, dish, revolution, to turn, rotate, revolve, take in turn, recur, to alternate
- 輪
- Svanii cidjun, høfphvae ciaoluun. [wt] [HTB] [wiki] u: Svaf'nii cit'jun, hør'phvae ciaux'luun. [[...]]
- Fortune and misfortune come in three year cycles. Every dog has its day.
- 風水輪流轉,三十年河東,三十年河西。
EDUTECH (1)
- ciaoluun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'luun [[...]]
- in one's turn
- 輪流
EDUTECH_GTW (1)
- ciaoluun 照輪 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'luun [[...]]
-
- 照輪
Embree (1)
- ciaoluun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'luun [[...]][i#] [p.30]
- Smod/Pmod : in (one's) turn
- 輪流
Lim08 (2)
- u: ciaux'luun 照輪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0097] [#11414]
-
- 照順序輪替 。 <∼∼ 管理 。 >
- u: ciaux'thaau'luun 照頭輪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#11429]
-
- 照順序 , 輪流 。 <>