Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: ha.
Lim08 (188)
u: axn'ha ⬆︎ 按下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0021/A0022] [#585]
暫時按呢 。 < 且 ∼∼ 。 >
u: beng'ha ⬆︎ 孟夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0652] [#2521]
四月e5別名 。 <>
u: bok'ha ⬆︎ 目下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0863] [#3518]
( 日 ) <>
u: buun'ha'sefng ⬆︎ 門下生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3983]
門人 , 門弟 。 <>
u: zai'ha ⬆︎ 在下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#4356]
I, me/below, beneath, under down
( 1 ) 低 ( ke7 ) 層e5人 。 ( 2 ) 謙稱家己 。 <>
u: zhar ha'suie ⬆︎ 炒 下水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575] [#5635]
雞或鴨e5腹內炒了koh牽羹粉加醋e5料理 。 <>
u: zheg'ha ⬆︎ 膝下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0155] [#6828]
( 文 ) phoe信e5開頭 , 指父母e5膝下 。 <>
u: zherng'sux'ha ⬆︎ 請賜暇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0176] [#6903]
請撥工 。 <>
u: chvy'pvoax'ha ⬆︎ 青半夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#8322]
= [ 土半夏 ] 。 <>
u: chiøx'ha'ha ⬆︎ 笑哈哈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0200] [#8415]
哈哈大笑 。 <>
u: chid'id ha'kaf'safm ⬆︎ 七一 下加三 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0204] [#8629]
( 八算 )<>
u: chid'ji ha'kaf'lak ⬆︎ 七二 下加六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0209] [#8630]
八算e5口訣 。 <>
u: zhofng'ha ⬆︎ 窗下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0870] [#9447]
( 文 ) 窗仔腳 。 <∼∼ 課 = hou7老師改e5作文 。 >
u: zhof'ha ⬆︎ 初夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856] [#9512]
( 文 ) 夏天tu2開始 。 <>
u: zhuo'ha ⬆︎ 取下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0346] [#9643]
( 日 ) 取消 , 撤回 。 <>
u: ciog'ha ⬆︎ 足下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0188] [#12282]
( 文 )<>
u: gek'haa ⬆︎ 玉瑕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16097]
玉e5瑕疵 ( ha - chhu5 ) 。 < 帶 ( tai3 ) ∼∼ = 寶石有瑕疵 。 >
u: goat'ha'hiofng ⬆︎ 月下香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16877]
= [ 月 ( geh8 ) 來香 ] 。 <>
u: goat'ha'lør ⬆︎ 月下老 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16878]
( 文 ) = [ 月老 ]<>
u: ha ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17429]
( 文 ) 閒 。 < 閒 ( han5 ) ∼ ; 應接不 ∼ 。 >
u: ha ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17430]
群眾騷動e5聲 。 < kui街kah ∼ 起來 ; 外口 ∼ 啥事 ? ∼ oa2來 。 >
u: ha ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17431]
( 1 ) 朝代e5名 。 ( 2 ) 熱天 。 <( 2 )∼ 季 。 >
u: ha ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17432]
= [ 哈 ]( 2 ) 。 <>
u: ha ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510/B0751] [#17433]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 下面 。 ( 3 ) 通大相便 。 ( 4 ) ( 牛商e5穩語 ) 下斤 = 兩斤 。 <( 2 ) 上中 ∼ ; 顧上不顧 ∼ ; ∼ 等 。 ( 3 ) 大便boe7 ∼ 。 >
u: ha ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17434]
( 疑問化解或歎氣e5感動詞 。 <∼ 外來to是如此 ; ∼ 可惜我無錢 。 >
u: ha'biin ⬆︎ 下民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17435]
( 文 ) 賤民 。 <>
u: ha'bun ⬆︎ 下問 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17436]
( 文 ) 垂詢 。 < 不恥 ∼∼ 。 >
u: ha'zeg'zhaan ⬆︎ 下則田 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17437]
下等e5田 。 <>
u: ha'zeeng ⬆︎ 下情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17438]
( 文 ) 民情 。 <∼∼ 上達 。 >
u: ha'zhaam ⬆︎ 夏蠶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17439]
夏天e5蠶 。 痟 <>
u: ha'zhaan ⬆︎ 下田 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17440]
劣等e5田 。 <>
u: ha'ciexn'sw ⬆︎ 下戰書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17441]
發宣戰書 。 <>
u: ha'cien ⬆︎ 下賤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17442]
下流卑賤 。 < 人品 ∼∼ 。 >
u: ha'cien'kud ⬆︎ 下賤骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17443]
下流卑賤e5性 。 < 生成 ∼∼∼ 。 >
u: ha'cien'laang ⬆︎ 下賤人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17444]
下流卑賤e5人 。 <>
u: ha'cien'toea ha'cien'tøea ⬆︎ 下賤底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17445]
下流卑賤e5底ti3 / 素性 , 過去做過下賤職業e5人 。 <>
u: ha'zøq ⬆︎ 下作 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512/B0755] [#17446]
卑賤 。 <∼∼ 頭路 ; ∼∼ 東西 ( tong - si ) = 下賤e5人 。 >
u: ha'goaan ⬆︎ 下元 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17447]
指陰曆十月十五日 。 <>
u: ha'guu ⬆︎ 下愚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17448]
( 文 )<>
u: ha'guun ⬆︎ 下銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511/B0752] [#17449]
粗銀 。 <>
u: ha'ha ⬆︎ 下下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513/B0514] [#17450]
( 1 ) = [ 下等下 ] 。 ( 2 ) = [ 下 ]( 3 ) 。 <>
u: ha'ha'hao ⬆︎ 嘩嘩哮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17451]
= [ 嘩嘩叫 ] 。 <>
u: ha'ha'kiøx ⬆︎ 嘩嘩叫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17452]
真吵亂 ; ha7 - ha7滾 。 <>
u: ha'ha'tiø ⬆︎ 嘩嘩震 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17453]
= [ ha7 - ha7哮 ] 。 <>
u: ha'taai ha'taai ⬆︎ 下臺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17454]
適合 , 合得來 。 < 不止 ∼∼ ; chit號頭路我boe7 ∼∼ ; 伊kap伊boe7 ∼∼ 。 >
u: ha'hafn ⬆︎ 下瀚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17455]
( 文 ) 下旬 。 <>
u: ha'hieen ⬆︎ 下絃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17456]
( 文 )<>
u: ha'hied ⬆︎ 下血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17457]
放血便 。 <>
u: ha'hy'siefn ⬆︎ 噓嘻先 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514/B0510] [#17458]
笑咪咪e5人 。 <>
u: ha'hngg ⬆︎ 下園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17459]
下等e5田園 。 <>
u: ha'hoef ⬆︎ 下花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17460]
( 1 ) 下等 , 下品 , 敝劣 ( pe3 - liat8 ) 。 ( 2 ) 無路用 , han5 - ban7 。 <( 1 ) 我m7是 ∼∼ e5人 。 ( 2 ) 到hiah ∼∼, 總無than3無食 。 >
u: ha'hofng ⬆︎ 下方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17461]
下位 , 降服 。 < 甘拜 ∼∼ 。 >
u: ha'ien ⬆︎ 下浣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510/B0511] [#17462]
( 文 ) 下旬 。 <>
u: ha'vi ⬆︎ 下院 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17463]
( 日 ) 眾議院 。 <>
u: ha'jip ⬆︎ 下入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17464]
八聲e5下入 。 <>
u: ha'jit ⬆︎ 夏日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17465]
熱天 。 <>
u: ha'kax ⬆︎ 夏假 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17466]
歇熱 , 暑假 。 <>
u: ha'kax ⬆︎ 下嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17467]
( 文 ) 降下出嫁 。 <>
u: ha'kaix ⬆︎ 下界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17468]
( 文 ) 人世間 。 <>
u: ha'kafm ⬆︎ 下疳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17469]
( 日 ) ( 病 )<>
u: ha'kaxng ⬆︎ 下降 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17470]
to drop, to fall, to descend
降臨 , 降世 。 < 仙女 ∼∼ ; 天神 ∼∼ 。 >
u: ha`khie'laai ⬆︎ 嘩起來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17471]
喧嚷起來 。 < kui街 ∼∼∼ ; 笑kah ∼∼∼ 。 >
u: ha'khix ⬆︎ 下去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17472]
八聲e5 「 下去 」 。 <>
u: ha'kiet ⬆︎ 夏桀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17473]
夏朝e5桀王 。 <>
u: ha'kiok ⬆︎ 夏菊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17474]
( 植 ) 夏天開e5菊花 。 <>
u: ha'kib ⬆︎ 下級 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17475]
( 日 ) <>
u: ha'kiuo'liuu ⬆︎ 下九流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17476]
指娼妓 、 俳優 、 巫女 、 按摩 、 pun5鼓吹 、 剃頭 、 奴隸 、 下婢 、 細姨等九種下等人 , 下流社會 。 <∼∼∼ e5人 。 >
u: ha'kvoaf ⬆︎ 下官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17477]
( 1 ) 下屬 。 ( 2 ) 9謙遜e5話 ) 小官 , 卑官 。 <>
u: ha'kuix ⬆︎ 夏季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17479]
夏天e5季節 。 <[∼∼ 學校 。 ]>
u: ha'lag ⬆︎ 下轆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17480]
( 1 ) 愚弄 , ka7頭殼chhih落去侮辱 。 ( 2 ) 做了toh8 soan 。 <( 2 ) chit號事我 ∼∼ boe7起 。 >
u: ha'li ⬆︎ 下痢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17481]
( 日 ) ( 病 ) 漏屎 。 <>
u: ha'liaau ⬆︎ 下僚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17482]
下司 , 部下 。 <>
u: ha'liuu ⬆︎ 下流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17483]
下賤 , 下等社會 。 <∼∼ 不肖 。 >
u: ha'luo ⬆︎ 下女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17484]
( 日 ) 女婢 。 <>
u: ha'mar ⬆︎ 下馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17485]
( 1 ) 落馬 。 ( 2 ) 諂媚 ( thiam2 - bi7 ) , tom3頭 。 <( 2 ) 對你m7免 ∼∼ 。 >
u: ha'mar'efng ⬆︎ 下馬癰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17486]
( 病 ) 生ti7尻川斗e5癰疔 。 <>
u: ha'mar'paai ⬆︎ 下馬牌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17487]
落馬e5牌札 。 <>
u: ha'mar'uy ⬆︎ 下馬威 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17488]
官吏展威風 。 < 新任官就展 ∼∼∼ 。 >
u: ha'gvor ⬆︎ 下午 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17489]
午後 , 下晡 。 <>
u: ha'oaf ⬆︎ 夏娃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17490]
人類e5女始祖 。 <>
u: ha'of'koo'ar ⬆︎ 下烏糊仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17491]
烏色履帶布e5一種 。 <>
u: ha'pan ⬆︎ 下辨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17492]
( 1 ) 下等e5貨品等 。 ( 2 ) siong7無 。 <( 1 )∼∼ e5貨khah俗 。 ( 2 )∼∼ 賞金ma7有五十khou 。 >
u: ha'phee'laam ha'phøee'laam ⬆︎ 夏皮楠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17493]
( 植 ) 薔薇科 。 <>
u: ha'phirn ⬆︎ 下品 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17494]
( 日 ) 下賤 。 <∼∼ 人做 ∼∼ 頭路 。 >
u: ha'py ⬆︎ 下婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17495]
( 文 ) 婢女 。 <>
u: ha'pviaa ⬆︎ 下平 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17496]
八聲e5下平 。 <>
u: ha'pid ⬆︎ 下筆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17497]
落筆開始寫 。 <>
u: ha'poex ⬆︎ 下輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17498]
( 1 ) 後輩 。 ( 2 ) 下流之輩 。 <( 1 ) 比我khah ∼∼ 。 ( 2 ) chit號 ∼∼ e5話boe7信憑 ( pin5 ) 得 。 >
u: ha'pok ⬆︎ 下僕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17499]
( 文 ) 僕人 。 <>
u: ha'pox ⬆︎ 夏布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17500]
夏天用e5布 。 <>
u: ha'saw ⬆︎ 暇脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511/B0511/B0511] [#17501]
木製桶等乾燥pit / lih8孔 。 < 桶 ∼∼ boe7貯得水 。 >
u: ha'siaw ⬆︎ 下痟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17502]
( 1 )( 病 ) 尿e5鹽分過多症引起關節痛 。 ( 2 ) han5 - ban7 , 飯桶 。 <( 1 ) 致 ∼∼ 。 ( 2 ) chiaN5 ∼∼, chiaN2 - chiaN2 - tai7也boe7曉得 。 >
u: ha'siaw'hofng ⬆︎ 下痟瘋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17503]
= [ 下痟 ] 。 <>
u: ha'siog ⬆︎ 下宿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17504]
( 日 ) 寄宿 , 公寓 。 <>
u: ha'siok ⬆︎ 下屬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17505]
下司 , 下手 , 部下 。 <∼∼ e5人 ; 伊e5 ∼∼ 。 >
u: ha'siofng ⬆︎ 下殤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17506]
( 文 ) 指男子8 ~ 11歲夭折 。 <>
u: ha'siu ⬆︎ 下壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17507]
指六十歲 。 <>
u: ha'su ⬆︎ 下士 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17508]
( 日 ) <>
u: ha'suie ⬆︎ 下水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17509]
雞鴨等e5內臟煮湯e5料理 。 <>
u: ha'suun ⬆︎ 下旬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17510]
( 日 ) <>
u: ha'te'huo ⬆︎ 下地府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17511]
( 民間宗教 ) 為tioh8問閻羅王病人e5死期 ,[ 童乩 ] 等ti7睡眠中落地獄 。 <>
u: ha'terng ⬆︎ 下等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512/B0756] [#17512]
下賤 ; 下流 。 <∼∼ 階級 ; ∼∼ 頭路 。 >
u: ha'terng'ha ⬆︎ 下等下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17513]
最下等 。 < 極 ∼∼∼ e5貨 ; 乞食算是 ∼∼∼ 。 >
u: ha'thioong ⬆︎ 夏蟲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17514]
夏天e5蟲 。 <>
u: ha'tiaau ⬆︎ 夏朝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17515]
支那古早e5朝代 。 <>
u: ha'tør ⬆︎ 廈島 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17516]
廈門島 。 <>
u: ha'tøo'terng ⬆︎ 廈陀戥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17517]
廈門e5秤 。 <>
u: ha'tok ⬆︎ 下毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17518]
( 1 ) 混入毒藥 。 ( 2 ) 趕出毒氣 。 <( 1 )∼∼ 殺人 。 ( 2 ) chit帖藥是beh ∼∼ 。 >
u: ha'uo ⬆︎ 夏雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17519]
( 文 ) 夏天e5雨 。 <>
u: ha'uo'oong ⬆︎ 夏禹王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17520]
夏朝e5禹王 。 <>
u: ha'ui ⬆︎ 下位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17521]
( 文 ) 下座 。 < 居 ∼∼ 。 >
u: haf'haf ⬆︎ 噓噓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513/B0514/B0513/B0515] [#17552]
( 1 ) 形容笑e5款式 。 ( 2 ) = [ 噓 ]( 1 )( 2 ) 。 ( ha - la / ha7 - la7 )<( 1 ) ∼∼ 笑 ; 大拇聲笑kah ∼∼ 叫 。 >
u: haq'hy ⬆︎ 噓嘻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17554]
peh - ha ,[ 打哈欠 ] 。 <>
hanha 閒暇 [wt] [HTB] [wiki] u: haan'ha ⬆︎ [[...]][i#] [p.B0530] [#17966]
有閒e5時 。 <∼∼ e5時chiah來chhit - tho5 。 >
u: had'ha ⬆︎ 轄下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0527] [#18238]
管轄之下 。 <>
u: hiw'ha ⬆︎ 休暇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0622] [#19967]
( 日 ) 休假 。 <>
u: hoaf'ha ⬆︎ 華廈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20496]
( 文 ) 敬稱人e5住宅 。 < 貴 ∼∼ 。 >
u: hoaf'ha ⬆︎ 華夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20497]
( 文 ) 中華 。 <>
u: hoxng'ha ⬆︎ 放下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21532]
放 ( pang3 ) 下teh 。 <>
u: hud'ha ⬆︎ 拂下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0707] [#23053]
( 日 ) 政府放領 。 < 官有地 ∼∼ 。 >
u: ie'ha ⬆︎ 以下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0055/A0051] [#23083]
下面e5 。 <>
u: iam'ha ⬆︎ 炎夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0047] [#23467]
炎熱e5夏天 。 <>
u: id'luii thiefn'ha'hiarng ⬆︎ 一雷 天下響 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0093] [#24767]
( 文 )<>
u: id'siong id'ha ⬆︎ 一上 一下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24808]
( 文 ) 一下上一下下 。 <>
u: jiorng'ha'ha ⬆︎ 嚷嘩嘩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0743] [#25819]
形容大聲hoah嚷吵鬧e5款式 。 <>
u: kafm'paix ha'hofng ⬆︎ 甘拜 下風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26970]
<>
u: kek'ha ⬆︎ 極下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289] [#28579]
極下等 。 <>
u: kheg'ha ⬆︎ 刻下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289] [#29923]
( 文 ) 現此時 。 <>
u: khiog'ha ⬆︎ 却下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0308] [#30962]
( 日 ) 不受理 , 駁回 。 <>
u: khud'ha ⬆︎ 屈下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0376] [#32295]
( 文 ) 跪拜 , 叩拜 , 低頭敬拜 。 <>
u: kii'ha ⬆︎ 旗下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0274] [#32445]
( 文 ) 幕寮 , 部下 。 <>
u: kiofng'huy tien'ha ⬆︎ 宮妃殿下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0311] [#34069]
( 日 ) <>
u: kib'ha ⬆︎ 給下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34122]
( 文 ) 交付 , 移交 。 <>
u: kiuo'chid ha'kaf'chid ⬆︎ 九七下加七 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34203]
( 八算 ) 。 <>
u: kiuo'id ha'kaf'id ⬆︎ 九一下加一 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34213]
算盤口訣 。 <>
u: kiuo'ji ha'kaf'ji ⬆︎ 九二下加二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34214]
( 八算 ) 。 <>
u: kiuo'liok ha'kaf'lak ⬆︎ 九六下加六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34232]
( 八算 ) 。 <>
u: kiuo'gvor ha'kaf'gvor ⬆︎ 九五下加五 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34248]
( 八算 )<>
u: kiuo'pad ha'kaf'pad ⬆︎ 九八下加八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34250]
( 八算 ) 。 <>
u: kiuo'safm ha'kaf'safm ⬆︎ 九三下加三 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34255]
( 八算 )<>
u: kiuo'sux ha'kaf'sux ⬆︎ 九四下加四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34264]
( 八算 ) 。 <>
u: koarn'ha ⬆︎ 管下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0453] [#34916]
管區內 。 <>
u: kog'ha ⬆︎ 閣下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0493] [#35720]
( 1 ) 稱號大官 。 ( 2 ) 書面e5尊稱 。 <( 1 ) 總督 ∼∼ 。 ( 2 ) 李登輝 先生 ∼∼ 。 >
u: kuix'ha ⬆︎ 貴下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36887]
( 文 )「 你 」 e5敬稱 。 <>
u: kuix'ha ⬆︎ 季夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36888]
( 文 ) 晚夏 , 六月e5別名 。 <>
u: lea'ha ⬆︎ 禮下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1013] [#38462]
平身低頭 , 屈落身段 。 <∼∼ 於人必有所求 ; 我m7免去 ∼∼ 你 。 >
u: liok'id ha'kaf'sux ⬆︎ 六一下加四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0994] [#39722]
( 八算 ) 。 <>
u: lok'zerng'ha'sek ⬆︎ 落井 下石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033] [#40440]
( 文 ) 人情e5冷酷 。 <>
u: loo'ha ⬆︎ 爐下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40657]
仝祭祀e5家族 。 <∼∼ 弟子 = 下願e5時e5自稱 。 >
u: pad'id ha'kaf'ji ⬆︎ 八一 下加二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0593] [#44873]
( 八算 )<>
u: pad'ji ha'kaf'six ⬆︎ 八二 下加四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44875]
( 八算 )<>
u: pad'safm ha'kaf'liok ⬆︎ 八三 下加六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44903]
( 八算 )<>
u: pe'ha pe/pex'ha ⬆︎ 陛下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0777/B0777] [#45112]
( 日 ) < 天皇 ∼∼ 。 >
u: peq'ha ⬆︎ 扒噓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0777] [#45441]
華語e5 [ 打哈欠 ] 。 <>
u: pek'taix'ha ⬆︎ 白帶下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0679] [#45479]
= [ 白帶 ] 。 <>
u: phaix'e phaix'ha ⬆︎ 派下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0577/B0582] [#46053]
系統 ; 後裔 。 < 祖先e5 ∼∼ 。 >
u: phor'thiefn'ha ⬆︎ 普天下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0891] [#47247]
( 文 ) 滿天下 。 <>
u: poaxn'ha ⬆︎ 半夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0880] [#48494]
= [ 土半夏 ] 。 <>
u: po'ha ⬆︎ 部下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0892] [#49127]
部屬 。 <>
u: pud'sw'siong'ha ⬆︎ 不輸上下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0738] [#49620]
無輸贏 , 平等 , 對等 。 < kap伊 ∼∼∼∼ ; 兩個 ∼∼∼∼ 。 >
u: siax'ha ⬆︎ 舍下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51880]
( 文 ) 對人謙稱家己e5住宅 。 <>
u: siok'ha ⬆︎ 屬下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53747]
( 文 ) 部下 。 <>
u: siong'ha ⬆︎ 上下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0702/A0648] [#53935]
上kap下 ; 頂面kap下腳 。 <>
u: siong'ix ha'tat ⬆︎ 上意 下達 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0699] [#53948]
( 文 ) 上司e5意思達到下司 。 <>
u: siong'tiofng'ha siang'tiofng'he(漳) ⬆︎ 上中下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0702/A0647] [#54007]
程度 、 階級等e5三層次 。 <>
u: siuo'ha ⬆︎ 首夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0676] [#54414]
( 文 ) 初夏 。 <>
u: sux'ha ⬆︎ 賜暇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0764/A0778] [#55931]
( 日 ) 。 <>
u: sw'ha ⬆︎ 私下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0764] [#56109]
私底下 , 個人e5 tai7 - chi3 。 < 公共e5所在m7 - thang講 ∼∼-- e5話 。 >
u: taix'ha ⬆︎ 帶下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0020] [#56691]
( 病 ) 子宮內膜炎 。 <>
u: tai'ha ⬆︎ 大廈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0020] [#56778]
( 文 ) 大建築物 。 <∼∼ 高樓 。 >
u: tai'khoef thiefn'ha ⬆︎ 大魁 天下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0015] [#56836]
中狀元 。 <>
u: te'ha ⬆︎ 地下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0414] [#58137]
指黃泉陰間 。 < 落 ∼∼ 。 >
u: te'ha'seg tøe'ha'seg ⬆︎ 地下室 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0414] [#58138]
( 日 ) <>
u: theh'hofng'ar ⬆︎ 提封仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0416] [#59867]
Chi - ha ( poah8 - kiau2 e5一種 ) e5運送人 。 <>
u: thiefn'ha ⬆︎ 天下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0288/B0289] [#60139]
the world, under the heaven
( 文 ) 全世界 。 <∼∼ 太平 ; ∼∼ 擾亂 ; ∼∼ 君親師 ; ∼∼ 中 ; ∼∼ 通 ; ∼∼ 無難事 , 只怕有心人 ; ∼∼ 火碗 = 意思 : 天下e5 tai7 - chi3 long2知 ; ∼∼ 無事 , 閒人繞處 ; 相識滿 ∼∼, 知心無幾人 。 >
u: thiefn'ha peeng'khor'suie lioong'buun pud'kiexn'khay ⬆︎ 天下平口水龍門不見開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0289] [#60140]
( 買賣牛e5商人e5隱語 ) 一二三四五六七八九十 。 <>
u: thiefn'hoong'pe'ha ⬆︎ 天皇陛下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0290] [#60160]
( 日 ) <>
u: thor'poaxn'ha ⬆︎ 土半夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0460] [#61369]
( 植 ) 天南星科 , 地下莖治毒蛇 、 瘋 ( siau2 ) 狗咬傷 。 <>
u: ti'thiefn'ha ⬆︎ 治天下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0265] [#61855]
( 文 ) 治理天下 。 <>
u: tien'ha ⬆︎ 殿下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0288] [#62138]
( 日 ) 尊稱皇帝 。 <>
u: tiong'ha ⬆︎ 仲夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#62993]
五月e5別名 。 <>
u: tofng'thioong ha'zhør ⬆︎ 冬蟲夏草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0484] [#65197]
( 藥 ) 一種菌寄生ti7蟲e5幼蟲生出潭草菇 , 就是附ti7蟲體e5草菇 , 做強壯劑或ti7夜盲症 。 <>
u: tof'ha ⬆︎ 都下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0458] [#65402]
( 文 )<>
u: u'ha ⬆︎ 有下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0112] [#65925]
大小便等有通 。 <>
u: kiofng'tien'ha ⬆︎ 宮殿下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#67452]
( 日 )<>
u: ha'ha ⬆︎ 噓噓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513/B0515] [#68920]
( 1 ) 笑e5擬聲詞 。 ( 2 ) = [ 噓 ( ha7 )] 。 ( ha7 - la7 )<( 1 ) 笑 ∼∼ 。 >
u: ha'ha'kurn ⬆︎ 嘩嘩滾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#68921]
= [ 嘩嘩叫 ] 。 <>
u: ha'hoo ⬆︎ 夏侯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#68927]
( 姓 )<>


Taiwanese Dictionaries – Sources