Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: haa .
Searched for haa, found 3,
- haa [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- enclose; flaw; far; rosy clouds; surround
- 圍; 瑕; 遐; 霞; 帶在身上
- haa kamciax [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- bind sugarcane
- 綑甘蔗
- haa khortoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- fasten a belt
- 繫褲帶
DFT (7)- 🗣 ha'paw 🗣 (u: haa'paw) 荷包 [wt][mo] hâ-pau
[#]
- 1. (N)
|| 錢包。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haa 🗣 (u: haa) 霞b [wt][mo] hâ
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haa 🗣 (u: haa) 荷t [wt][mo] hâ
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haa 🗣 (u: haa) 縖t [wt][mo] hâ
[#]
- 1. (V) to tie on; to buckle up; to fasten; to wrap around
|| 繫上、圍上。
- 🗣le: (u: haa khox'toax) 🗣 (縖褲帶) (繫褲腰帶)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haa 🗣 (u: haa) 瑕 [wt][mo] hâ
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haa kuun 🗣 (u: haa kuun) 縖裙 [wt][mo] hâ kûn
[#]
- 1. (V)
|| 用布帶繫上裙子。
- 🗣le: (u: Y ti lai'tea haa kuun, siør'tarn tø zhud`laai`aq.) 🗣 (伊佇內底縖裙,小等就出來矣。) (他在裡面穿裙子,等一下就出來了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Phek'ha'kiofng 🗣 (u: Pheg'haa'kiofng) 碧霞宮 [wt][mo] Phik-hâ-kiong
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: AF'beeng yn hau'svef cyn pud'haux, bok'koaix laang korng chyn'svef kviar m'tat haa'paw zaai. 阿明𪜶後生真不孝,莫怪人講親生囝毋值荷包財。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿明的兒子真不孝,難怪人家說親生子女不如荷包裡的錢實際。
- 🗣u: haa khox'toax 縖褲帶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繫褲腰帶
- 🗣u: Y ti lai'tea haa kuun, siør'tarn tø zhud`laai`aq. 伊佇內底縖裙,小等就出來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他在裡面穿裙子,等一下就出來了。
- 🗣u: Lie tø si khox'toax haa bøo aan ciaq e id'tit ti hiaf larng khox. 你就是褲帶縖無絚才會一直佇遐攏褲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你就是褲帶沒綁緊,才會一直要拉高褲子。
Maryknoll (6)
- zhayhaa [wt] [HTB] [wiki] u: zhae'haa [[...]]
- red clouds at sunset
- 彩霞
- haa kamciax [wt] [HTB] [wiki] u: haa kafm'ciax [[...]]
- bind sugarcane
- 綑甘蔗
- haa khortoax [wt] [HTB] [wiki] u: haa khox'toax [[...]]
- fasten a belt
- 繫褲帶
- haa [wt] [HTB] [wiki] u: haa [[...]]
- bind, fasten a belt, tie up into a bundle
- 束
- hazhao [wt] [HTB] [wiki] u: haa'zhao [[...]]
- tie up grass or straw in bundles
- 綑草
- pvoarlamhvaa [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'laam'hvaa; (pvoax'laam'haa) [[...]]
- hung up unfinished (an affair), before one is through with one's work, do (a thing) by halves
- 一半,半途(做事)
EDUTECH (9)
- ''Ha'oa'i'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''haf/haa'oaf/oaa'i'' [[...]]
- Hawaii
-
- ''halelu'ia'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''haf/haa'lef/lee'lw/luu'ia'' [[...]]
- Halleluja
-
- ''hamu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''haf/haa'mu'' [[...]]
- ham
- 火腿
- boafnhaa [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'haa [[...]]
- sunglow at dusk; afterglow; the glow of sunset
-
- haa [wt] [HTB] [wiki] u: haa [[...]]
- put on a belt, tie on an apron, tie, bind
- 繫捆
- hahuun [wt] [HTB] [wiki] u: haa'huun [[...]]
- colorful cloud at dawn or evening
- 雲霞
- hakofng [wt] [HTB] [wiki] u: haa'kofng [[...]]
- golden sunlight
- 霞光
- hazhuu [wt] [HTB] [wiki] u: haa'zhuu [[...]]
- flaw, blemish
- 瑕玼;瑕疵
- hunhaa [wt] [HTB] [wiki] u: huun'haa [[...]]
- colorful clouds
- 雲霞
EDUTECH_GTW (6)
- hahaf 哈哈 [wt] [HTB] [wiki] u: haf/haa'haf [[...]]
-
- 哈哈
- hahuun 瑕痕 [wt] [HTB] [wiki] u: haf/haa'huun [[...]]
-
- 瑕痕
- hakofng 霞光 [wt] [HTB] [wiki] u: haa'kofng [[...]]
-
- 霞光
- hazhuu 瑕疵 [wt] [HTB] [wiki] u: haf/haa'zhuu [[...]]
-
- 瑕玼;瑕疵
- hunhaa 雲霞 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'haa [[...]]
-
- 雲霞
- seg'haa 夕霞 [wt] [HTB] [wiki] u: sek'haa [[...]]
-
- 夕霞
Embree (11)
- haa [wt] [HTB] [wiki] u: haa [[...]][i#] [p.76]
- V : put on (a belt)
- 繫捆
- haa [wt] [HTB] [wiki] u: haa [[...]][i#] [p.76]
- V : tie on (an apron)
- 繫捆
- haa [wt] [HTB] [wiki] u: haa [[...]][i#] [p.76]
- V : tie (wood in a bundle)
- 繫捆
- haa [wt] [HTB] [wiki] u: haa [[...]][i#] [p.76]
- V : bind (sheaves)
- 繫捆
- u: haa'hoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.76]
- N chiah : spectacled toad, Bufo melanosticus
- 黑眶蟾蜍
- hazhuu [wt] [HTB] [wiki] u: haa'zhuu [[...]][i#] [p.76]
- N/Bib : flaw, blemish
- 瑕玼;瑕疵
- u: haa'hor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.76]
- N/Ich bé : any of several genera of gobies (fish) family Gobiidae
- 鰕虎
- hahuun [wt] [HTB] [wiki] u: haa'huun [[...]][i#] [p.76]
- N : colorful clouds at dawn or evening
- 雲霞
- u: haa kiaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.76]
- VO : gird on a sword
- 佩劍
- u: haa'paw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.76]
- N : pouch tied on one's waist
- 錢包
- u: haa toax'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.76]
- VO : gird with a cord
- 束帶子
Lim08 (26)
- u: gek'haa 玉瑕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16097]
-
- 玉e5瑕疵 ( ha - chhu5 ) 。 < 帶 ( tai3 ) ∼∼ = 寶石有瑕疵 。 >
- u: haa 瑕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17414]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 污點 , 無完全 。 <( 2 ) 玉有帶 ∼ ; ∼ 痕 。 >
- u: haa 霞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17415]
-
- ( 文 ) 雲霞 。 <>
- u: haa ha5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17416]
-
- ( 1 ) 縛帶等 。
( 2 ) 穿裙 。
( 3 ) 帶刀ti7腰裡 。 <( 1 ) 褲帶 ∼ khah an5 。
( 2 )∼ 裙 。
( 3 )∼ 刀 。 >
- u: haa'ar ha5仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17417]
-
- 第二期作e5秧仔切尾縛束e5物件 。 < 播 ∼∼ 。 >
- u: haa'boo 蝦蟆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17418]
-
- ( 動 ) 蟾蜍 。 <∼∼ 跳ti7三絃頂 = 意思 : 罵亂彈或han5 - ban7 e5樂人 。 >
- u: haa'zhuu 瑕疵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17419]
-
- ( 文 ) 缺點 。 <>
- hahuun 瑕痕 [wt] [HTB] [wiki] u: haa'huun [[...]][i#] [p.B0514] [#17420]
- flaw; crack
- 瑕疵e5痕跡 。 < 水缸有 ∼∼ 。 >
- u: haa'iøf ha5腰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17421]
-
- ha5腰帶 。 <>
- u: haa'kuun 縖裙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17422]
-
- 穿裙 。 <>
- u: haa'lafm ha5籠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17423]
-
- 擔籠e5一種 。 ( 圖 : 下P - 515 ) 。 <>
- u: haa'lafn 縖囒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17424]
-
- ( 漳 ) = [ 牙 ( gia5 ) lan ] 。 <>
- u: haa'niar ha5領 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17425]
-
- 掛頷領 。 <>
- u: haa'oar ha5倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17426]
-
- 束縛作伙 。 < 柴ka7伊 ∼∼ 。 >
- u: haa'phaang ha5帆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17427]
-
- ka7帆ha5起來 。 <>
- u: haa'tøf ha5刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17428]
-
- 帶刀 。 <>
- u: sek'haa 夕霞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0682] [#51035]
-
- ( 文 ) 黃昏e5霞 。 <∼∼ 明日雨 。 >
- u: sefng'haa 升遐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0694] [#51351]
-
- ( 文 ) 駕崩 。 <>
- u: suii'syn haa'paw 隨身荷包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0755/A0756] [#56215]
-
- 帶ti7身軀邊e5荷包 。 < 一個 ∼∼∼∼ toe3 - tiau5 。 >
- u: tefng'haa 登遐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0299] [#58824]
-
- ( 文 ) 主上e5駕崩 , 仙逝 ( se7 ) 。 <>
- u: thexng'koaq thexng'haa 聽割 聽縖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0295] [#59935]
-
- 有生殺大權 。 <>
- u: tiaw'haa mii tang'lo 朝霞暝重露 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0246] [#62395]
-
- 早起時若有霞 , 暝時就重露水 。 <>
- u: haa'khiw 瑕丘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#68912]
-
- ( 姓 )<>
- u: haa'haa 縖縖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513/B0514] [#68918]
-
- = [ 縖 ] 。 <>
- u: haa'lu 瑕呂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#68928]
-
- ( 姓 )<>
- u: haa'lo 霞露 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#68929]
-
- ( 姓 )<>