Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj: 店*.
DFT (10)
🗣 Tiarm'afkhao 🗣 (u: Tiaxm'ar'khao) 店仔口 [wt][mo] Tiàm-á-kháu [#]
1. () || 臺南市白河(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarm'ar 🗣 (u: tiaxm'ar) 店仔 [wt][mo] tiàm-á [#]
1. (N) || 小店。
🗣le: (u: Lie khix tiaxm'ar bea cit paw iaam.) 🗣 (你去店仔買一包鹽。) (你去雜貨店買一包鹽。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarm'oaan 🗣 (u: tiaxm'oaan) 店員 [wt][mo] tiàm-uân [#]
1. (N) || 伙計、夥計。商店所雇請的員工,負責招呼客人、進行交易。
🗣le: (u: Hid ee tiaxm'oaan cyn bøo'lea'mau.) 🗣 (彼个店員真無禮貌。) (那個店員很沒有禮貌。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmbin 🗣 (u: tiaxm'bin) 店面 [wt][mo] tiàm-bīn [#]
1. (N) || 商店的門面。
🗣le: (u: Zhaux kafm paai tiaxm'bin.) 🗣 (臭柑排店面。) (腐壞的橘子卻排放在商店的門面上。有嘲諷醜婦喜出頭的意味。)
2. (N) || 可直接與來往行人進行交易的商鋪。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmhø 🗣 (u: tiaxm'hø) 店號 [wt][mo] tiàm-hō [#]
1. (N) || 店名。商店的名稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmthaau 🗣 (u: tiaxm'thaau) 店頭 [wt][mo] tiàm-thâu [#]
1. (N) || 商店、店面。
🗣le: (u: Teq'beq koex'nii`aq, tiaxm'thaau ee hoex paai kaq zat'thorng'thorng!) 🗣 (咧欲過年矣,店頭的貨排甲實捅捅!) (要過年了,店內的貨品排得滿滿的!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmthaukef 🗣 (u: tiaxm'thaau'kef) 店頭家 [wt][mo] tiàm-thâu-ke [#]
1. (N) || 店主、店東、老闆。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmtviuo 🗣 (u: tiaxm'tviuo) 店長 [wt][mo] tiàm-tiúnn [#]
1. () (CE) store manager || 店長
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiarmzuo 🗣 (u: tiaxm'zuo) 店主 [wt][mo] tiàm-tsú [#]
1. (N) || 店東、老闆。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiaxm 🗣 (u: tiaxm) [wt][mo] tiàm [#]
1. (N) store or shop selling all categories of products || 販售各類商品的店舖。
🗣le: (u: zheq'tiaxm) 🗣 (冊店) (書店)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (7)
🗣u: Tiaxm'lai laang'kheq cyn ze. 店內人客真濟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
店裡顧客很多。
🗣u: tiaxm mngg'khao 店門口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
商店門口
🗣u: Tiaxm'bin khuy ti svaf'kag'thafng khaq ciah'chi. 店面開佇三角窗較食市。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
開店要在路的轉角,生意才會好。
🗣u: tiaxm'hø 店號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
店名
🗣u: Tiaxm'lai ee hoex por kaq cyn par'tvi. 店內的貨補甲真飽滇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
店內的貨品補得很足夠。
🗣u: tiaxm'phox 店舖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
店鋪
🗣u: Tiaxm'bin tuo khay'tiofng bøo'goa'kuo, sefng'lie hør kaq, tiaxm'tviuo ma “hau'tviuo kiafm koxng zefng”, kaq hiaf'ee syn'løo kang'khoarn, bøo'eeng teq exng'hux khuy'bo cid tvoa kii'kafn ee laang'kheq. 店面拄開張無偌久,生理好甲,店長嘛「校長兼摃鐘」,佮遐的辛勞仝款,無閒咧應付開幕這段期間的人客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
店面剛開張不久,生意好得不得了,店長也「身兼數職」,跟那些員工一樣,忙著應付開幕這段期間的客人。

EDUTECH_GTW (5)
tiarm'ar 店仔 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm'ar [[...]] 
店仔
tiarm'oaan 店員 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm'oaan [[...]] 
店員
tiarmmiaa 店名 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm'miaa [[...]] 
店名
tiarmphof 店鋪;店舖 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm'phof [[...]] 
(M8) a shop/a store
店舖
tiarmthaau 店頭 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaxm'thaau [[...]] 
店頭

Lim08 (26)
u: tiaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0249/B0401/B0012] [#61945]
賣店 。 < 一坎 ∼ ; chit間 ∼ ; 開 ∼ ; 無賒不成 ∼, 賒了 ∼ 不成 ; ∼ 仔 ; ∼ 腳 ( 泉 ) ; ∼ 主 ( 泉 ) ; ∼ nngh8 ( 泉 ) = 店 。 >
u: tiaxm'ar'khaf 店仔腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250] [#61946]
小店e5門前 。 <>
u: tiaxm'ar'khao 店仔口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250] [#61947]
小店e5門前 。 <>
u: tiaxm'bin 店面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0253] [#61952]
店e5門口 。 < 臭柑排 ∼∼ = 罵女人m7知面bai2 ti7人前獻醜 ( chhiu2 ) 。 >
u: tiaxm'zuo 店主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0252] [#61954]
店e5主人 。 <>
u: tiaxm'zuo'laang 店主人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0252] [#61955]
店e5主人 。 <>
u: tiaxm'giah 店額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250] [#61956]
店頭e5數額 。 <>
u: tiaxm'hea 店夥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0253/B0253/B0253] [#61957]
店員 。 <>
u: tiaxm'hø 店號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0253] [#61958]
商號 。 <∼∼ 印 。 >
u: tiaxm'ho 店戶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0253] [#61961]
店舖 。 <>
u: tiaxm'khag 店殼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250] [#61964]
商店e5建築物 。 < 干乾 ∼∼ 值六千元 。 >
u: tiaxm'khao 店口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250/B0401] [#61967]
店頭 。 <∼∼ 貨 。 >
u: tiaxm'kheq 店客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250] [#61968]
店e5人客 。 <>
u: tiaxm'ky 店基 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250] [#61969]
店頭e5土地 。 <>
u: tiaxm'oaan 店員 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250] [#61971]
( 日 ) 店e5職員 。 <>
u: tiaxm'phox 店舖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0253] [#61972]
商店 。 <>
u: tiaxm'sex 店稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0251/B0251] [#61973]
店e5厝租 。 <>
u: tiaxm'thafng 店窗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0251] [#61977]
店頭等ti7日時phah開e5窗 。 < 上 ∼∼ ; 拔 ( puih8 ) ∼∼ 。 >
u: tiaxm'thafng'pafng 店窗枋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0251] [#61978]
店窗e5枋 。 <>
u: tiaxm'thaau 店頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0251] [#61979]
店舖 。 <>
u: tiaxm'thaau'laang 店頭人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0251] [#61980]
店舖e5人 。 <>
u: tiaxm'tien 店佃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0252] [#61981]
店e5借主 。 <>
u: tiaxm'tør 店倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0252] [#61982]
倒店 , 破產 。 <>
u: tiaxm'toea 店底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0252/B0252] [#61983]
( 1 ) 店e5主人 。 ( 2 ) 商品或營業用品 。 <( 1 ) Chit間 ~ ~ 是甚麼人e5 ? ( 2 ) ~ ~ beh phah hou7人 。 >
u: tiaxm'tofng 店東 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0252] [#61984]
店主 。 <>
u: tiaxm'ar 店仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250] [#68443]
小店 。 < 開 ∼∼ 。 >