Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj: 教*.
DFT (30)
🗣 kao'iorng/kaoiorng 🗣 (u: kaux'iorng) 教養 [wt][mo] kàu-ióng [#]
1. () (CE) to train; to educate; to bring up; to nurture; education; culture; upbringing; early conditioning || 教養
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kao'oaan/kaooaan 🗣 (u: kaux'oaan) 教員 [wt][mo] kàu-uân [#]
1. (N) || 擔任教學工作的人員。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaobu 🗣 (u: kaux'bu) 教務 [wt][mo] kàu-bū [#]
1. (N) || 學校裡關於教學方面的行政事務。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaocid 🗣 (u: kaux'cid) 教職 [wt][mo] kàu-tsit [#]
1. () (CE) teaching (as a profession); position of teacher || 教職
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaocit'oaan 🗣 (u: kaux'cid'oaan) 教職員 [wt][mo] kàu-tsit-uân [#]
1. () (CE) teaching and administrative staff || 教職員
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaohak/karøh 🗣 (u: kaux'hak) 教學 [wt][mo] kàu-ha̍k [#]
1. (V) || 教師將知識、技能傳授給學生。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaohoe 🗣 (u: kaux'hoe) 教會 [wt][mo] kàu-huē [#]
1. () (CE) church (congregation); church (denomination); church (building) || 教會
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaohuxn 🗣 (u: kaux'huxn) 教訓 [wt][mo] kàu-hùn [#]
1. (V) || 教導訓誡。
🗣le: (u: Y cyn gaau kaux'huxn girn'ar.) 🗣 (伊真𠢕教訓囡仔。) (他很會教導小孩。)
2. (N) || 從失敗或錯誤中學習到的經驗。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaoiok 🗣 (u: kaux'iok) 教育 [wt][mo] kàu-io̍k [#]
1. (V) || 教導培育。
2. (N) || 一種有關培育人才、訓練技能,以期能幫助國家建設,社會發展的事業。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaokae 🗣 (u: kaux'kae) 教改 [wt][mo] kàu-kái [#]
1. () (CE) education reform || 教改
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaokhøbuun 🗣 (u: kaux'khøf'buun) 教科文 [wt][mo] kàu-kho-bûn [#]
1. () (CE) education, science, and culture || 教科文
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaokhøsw 🗣 (u: kaux'khøf'sw) 教科書 [wt][mo] kàu-kho-su [#]
1. () (CE) textbook; CL:本[ben3] || 教科書
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaoku 🗣 (u: kaux'ku) 教具 [wt][mo] kàu-kū [#]
1. () (CE) teaching aids; educational materials || 教具
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaokvoaf 🗣 (u: kaux'kvoaf) 教官 [wt][mo] kàu-kuann [#]
1. (N) || 在學校中教授軍事訓練課程的人。
2. (N) || 軍隊或軍事學校的教員。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaolien 🗣 (u: kaux'lien) 教練 [wt][mo] kàu-liān [#]
1. () (CE) instructor; sports coach; trainer; CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2] || 教練
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaoseg 🗣 (u: kaux'seg) 教室 [wt][mo] kàu-sik [#]
1. () (CE) classroom; CL:間|间[jian1] || 教室
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaosiu 🗣 (u: kaux'siu) 教授 [wt][mo] kàu-siū [#]
1. (N) || 在大學及專科以上學校任教的教師中,等級最高者。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaosw 🗣 (u: kaux'sw) 教師 [wt][mo] kàu-su [#]
1. (N) || 教授學生、傳授知識的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kaoteeng 🗣 (u: Kaux'teeng) 教廷 [wt][mo] Kàu-tîng [#]
1. () (CE) the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See || 教廷
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaotiaau 🗣 (u: kaux'tiaau) 教條 [wt][mo] kàu-tiâu [#]
1. () (CE) creed; doctrine; religious dogma || 教條
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaotngg 🗣 (u: kaux'tngg) 教堂 [wt][mo] kàu-tn̂g [#]
1. () (CE) church; chapel; CL:間|间[jian1] || 教堂
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaotø 🗣 (u: kaux'tø) 教導 [wt][mo] kàu-tō [#]
1. () (CE) to instruct; to teach; guidance; teaching || 教導
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaozaai 🗣 (u: kaux'zaai) 教材 [wt][mo] kàu-tsâi [#]
1. () (CE) teaching material; CL:本[ben3] || 教材
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kaozofng 🗣 (u: Kaux'zofng) 教宗 [wt][mo] Kàu-tsong [#]
1. () (CE) the pope; also called 教皇 || 教宗
tonggi: ; s'tuix:
🗣 karhoad 🗣 (u: kax'hoad) 教法 [wt][mo] kà-huat [#]
1. () (CE) teaching method; teachings; doctrine || 教法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 karsi 🗣 (u: kax'si) 教示 [wt][mo] kà-sī [#]
1. (V) || 教訓、訓示。教導訓誨。
🗣le: (u: Cid ee girn'ar na bøo kax'si si be koay`ee.) 🗣 (這个囡仔若無教示是袂乖的。) (這個孩子如果不教訓是不會乖的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 karzheq 🗣 (u: kax'zheq) 教冊 [wt][mo] kà-tsheh [#]
1. (V) || 教書。教導學生學習各種知識。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaux 🗣 (u: kaux) b [wt][mo] kàu [#]
1. (N) religion || 宗教。
🗣le: (u: Hut'kaux) 🗣 (佛教) (佛教)
🗣le: (u: Hoee'kaux) 🗣 (回教) (回教)
2. (V) to teach; to impart knowledge, skills, reasoning or answer questions || 傳授知識、技能、道理或解答疑惑。
🗣le: (u: iuo kaux buu lui) 🗣 (有教無類) (有教無類)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kax 🗣 (u: kax) p [wt][mo][#]
1. (V) to teach; to impart knowledge, skills, reasoning or answer questions || 傳授知識、技能、道理或解答疑惑。
🗣le: (u: Zef goar be'hiao, chviar lie kax`cit'e.) 🗣 (這我袂曉,請你教一下。) (這個我不會,請你教一下。)
2. (V) to instruct; to tell || 引申為指使的意思。
🗣le: (u: Sviar'laang kax lie arn'nef zøx`ee?) 🗣 (啥人教你按呢做的?) (誰叫你這樣做的?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kax ty kax kao, putjuu ka'ki zao. 🗣 (u: Kax ty kax kao, pud'juu kaf'ki zao.) 教豬教狗,不如家己走。 [wt][mo] Kà ti kà káu, put-jû ka-kī tsáu. [#]
1. () || 支使豬支使狗,不如自己跑。比喻與其依靠別人不如靠自己,亦即求人不如求己。
🗣le: (u: Puxn'søx'chiaf laai`aq, af'buo kiøx Beeng`ar khix pviax puxn'søx, y soaq korng y teq siar kofng'khøx, af'buo khix kaq nar jiog puxn'søx'chiaf nar liam, “Kax ty kax kao, pud'juu kaf'ki zao.”) 🗣 (糞埽車來矣,阿母叫明仔去摒糞埽,伊煞講伊咧寫功課,阿母氣甲那逐糞埽車那唸:「教豬教狗,不如家己走。」) (垃圾車來了,媽媽叫阿明去倒垃圾,他卻說他在寫功課,媽媽氣得一邊追垃圾車一邊唸:「支使豬支使狗,不如自己跑。」)
tonggi: ; s'tuix:


Taiwanese Dictionaries – Sources