Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: kad kad .
Searched HTB for kad kad, found 4,
- cidee cvii phaq jixsix kad [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cheapskate; tight fisted; has to untie4 knots before he will spend a dollar. (Lit. One dollar is tied up by twenty-four knots.)
- 一個錢打二四結; 吝嗇鬼
- kad [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cut by drawing the knife along; to wound by cutting; reap; perform an operation; be washed away (by a flood)
- 割; 結
- Kad [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- surname Ge; Ke; Ko
- 葛
- kad hoetefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- brighten up the place with a vast numbers of gaudily colored lanterns
- 結花燈
DFT (20)- 🗣 bixn'iw-bixnkad 🗣 (u: bin'iw-bin'kad) 面憂面結 [wt][mo] bīn-iu-bīn-kat
[#]
- 1. (Adj)
|| 愁眉苦臉。形容憂傷、愁苦的神色。
- 🗣le: (u: Khvoax lie arn'nef bin'iw'bin'kad, si u sviar'miq sym'su?) 🗣 (看你按呢面憂面結,是有啥物心事?) (看你愁眉苦臉,有什麼心事嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Cit ee cvii phaq jixzabsix ee kad. 🗣 (u: Cit ee cvii phaq ji'zap'six ee kad.) 一个錢拍二十四个結。 [wt][mo] Tsi̍t ê tsînn phah jī-tsa̍p-sì ê kat.
[#]
- 1. ()
|| 一個錢打二十四個結。譏諷人吝於用錢,視財如命。
- 🗣le: (u: Y zøx'laang cyn taxng'sngf, “cit ee cvii phaq ji'zap'six ee kad”, lorng kafn'naf beq ka laang phvy, m bad korng beq chviar`laang.) 🗣 (伊做人真凍霜,「一个錢拍二十四个結」,攏干焦欲共人偏,毋捌講欲請人。) (他為人小氣,「荷包看得緊緊的」,都只想佔人便宜,從來沒說過要請客。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 haykatlar 🗣 (u: hae'kad'lar) hái-kat-lá [wt][mo] hái-kat-lá
[#]
- 1. () highcollar; fashionable, referring to the high collars of Japanese men imitating the Western fashion of the late 19th century. from Japanese ハイカラ (haikara / haīkara)
|| 西裝頭。源自日語ハイカラ/ハイーカラ(haikara/haiikara)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iukatkad 🗣 (u: iw'kad'kad) 憂結結 [wt][mo] iu-kat-kat
[#]
- 1. (Adj)
|| 憂心忡忡、愁眉苦臉,緊皺眉頭的樣子。
- 🗣le: (u: Y cit ee bin'ar iw'kad'kad, m zay teq hoaan'lør sviaq?) 🗣 (伊一个面仔憂結結,毋知咧煩惱啥?) (他愁眉苦臉的,不知道在煩惱什麼?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iuthaau-katbin 🗣 (u: iw'thaau-kad'bin) 憂頭結面 [wt][mo] iu-thâu-kat-bīn
[#]
- 1. (Exp)
|| 愁眉苦臉。形容憂傷、愁苦的神色。
- 🗣le: (u: Khvoax y kuy'jit iw'thaau'kad'bin, si hoad'sefng sviar'miq tai'cix?) 🗣 (看伊規日憂頭結面,是發生啥物代誌?) (看他整天愁眉苦臉的,是發生什麼事情?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kad 🗣 (u: Kad) 葛 [wt][mo] Kat
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kad 🗣 (u: kad) 葛b [wt][mo] kat
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kad 🗣 (u: kad) 割b [wt][mo] kat
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kad 🗣 (u: kad) 墼 [wt][mo] kat
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kad 🗣 (u: kad) 結p [wt][mo] kat
[#]
- 1. (N) knot; tie
|| 條狀物交纏打成的球狀突起。
- 🗣le: (u: phaq'kad) 🗣 (拍結) (打結)
- 🗣le: (u: oah'kad) 🗣 (活結) (活結)
- 2. (V) to tie; to knot
|| 綁起來、繫起來。
- 🗣le: (u: kad hoef) 🗣 (結花) (配戴上花)
- 🗣le: (u: kad zhae'toax) 🗣 (結綵帶) (繫綵帶)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Katmaflarn 🗣 (u: Kad'mar'larn) 噶瑪蘭 [wt][mo] Kat-má-lán
[#]
- 1. ()
|| 宜蘭(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 katzhae 🗣 (u: kad'zhae) 結綵 [wt][mo] kat-tshái
[#]
- 1. (V)
|| 慶祝喜事在大廳大門等地方加掛紅綾、紅燈等喜幛。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oaqkad 🗣 (u: oah'kad) 活結 [wt][mo] ua̍h-kat
[#]
- 1. (N)
|| 一拉就開的繩結。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phahkad 🗣 (u: phaq'kad) 拍結 [wt][mo] phah-kat
[#]
- 1. (V)
|| 打結。可以用在頭腦打結,表示不靈活,也可用在錢財打結,表示吝嗇。
- 🗣le: (u: EE zheng hør ee'toax aix phaq'kad.) 🗣 (鞋穿好鞋帶愛拍結。) (鞋子穿好鞋帶要打結。)
- 🗣le: (u: Sviu'beq khuy'zhuix, hioong'hioong zhuix'cih soaq phaq'kad.) 🗣 (想欲開喙,雄雄喙舌煞拍結。) (想開口說話,舌頭卻突然打結。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phaq-katkiuu 🗣 (u: phaq-kad'kiuu) 拍結毬 [wt][mo] phah-kat-kiû
[#]
- 1. (V)
|| 線條纏繞。
- 🗣le: (u: Søq'ar phaq'kad'kiuu, thao be khuy`aq.) 🗣 (索仔拍結毬,敨袂開矣。) (繩索糾纏在一起,解不開了。)
- 2. (V)
|| 心情鬱悶不解。
- 🗣le: (u: Sviu'tiøh hid hang tai'cix, goar sym'kvoaf'thaau kuy'ee phaq'kad'kiuu.) 🗣 (想著彼項代誌,我心肝頭規个拍結毬。) (想到那件事,我的心情就鬱悶不解。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sykad 🗣 (u: sie'kad) 死結 [wt][mo] sí-kat
[#]
- 1. (N)
|| 無法一拉就解開的繩結。
- 🗣le: (u: Søq'ar na phaq sie'kad tø cyn øq thao`khuy.) 🗣 (索仔若拍死結就真僫敨開。) (繩子如果打死結就會很難解開。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tho'katzhux 🗣 (u: thoo'kad'zhux) 塗墼厝 [wt][mo] thôo-kat-tshù
[#]
- 1. (N)
|| 用土塊砌成的房子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thokad/tho'kad 🗣 (u: thoo'kad) 塗墼 [wt][mo] thôo-kat
[#]
- 1. (N)
|| 土塊、土磚。將泥土加水再拌入切碎的稻草,放入模具中用力壓實,即成土塊,不需窯燒。早期常以此為建材,代替較為價昂的磚塊。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zengkad 🗣 (u: zeeng'kad) 情結 [wt][mo] tsîng-kat
[#]
- 1. () (CE) complex (psychology)
|| 情結
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Zukad 🗣 (u: Zw'kad) 諸葛 [wt][mo] Tsu-kat
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (32)
- 🗣u: Goar khvoax y tak'kafng bak'thaau kad'kad, sym'kvoaf ma cyn kafn'khor. 我看伊逐工目頭結結,心肝嘛真艱苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我看他每天眉頭深鎖,心裡也很難過。
- 🗣u: Søq'ar na phaq sie'kad tø cyn øq thao`khuy. 索仔若拍死結就真僫敨開。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繩子如果打死結就會很難解開。
- 🗣u: zhea cit ee kad 扯一个結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 打一個結
- 🗣u: EE zheng hør ee'toax aix phaq'kad. 鞋穿好鞋帶愛拍結。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 鞋子穿好鞋帶要打結。
- 🗣u: Sviu'beq khuy'zhuix, hioong'hioong zhuix'cih soaq phaq'kad. 想欲開喙,雄雄喙舌煞拍結。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 想開口說話,舌頭卻突然打結。
- 🗣u: Søq'ar phaq'kad'kiuu, thao be khuy`aq. 索仔拍結毬,敨袂開矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繩索糾纏在一起,解不開了。
- 🗣u: Sviu'tiøh hid hang tai'cix, goar sym'kvoaf'thaau kuy'ee phaq'kad'kiuu. 想著彼項代誌,我心肝頭規个拍結毬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 想到那件事,我的心情就鬱悶不解。
- 🗣u: oah'kad 活結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 活結
- 🗣u: kad aang'zhae 結紅綵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繫紅布
- 🗣u: Khvoax lie arn'nef bin'iw'bin'kad, si u sviar'miq sym'su? 看你按呢面憂面結,是有啥物心事? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 看你愁眉苦臉,有什麼心事嗎?
- 🗣u: Ciah sad, zheng phaq'kad. 食殺,穿拍結。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃捨得,穿得打結。指在食物上揮霍,穿著卻衣衫襤褸。
- 🗣u: Khox'toax kad siøf'lieen. 褲帶結相連。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 褲帶綁在一起。比喻形影相隨。
- 🗣u: Ka sie'kad thao`khuy. 共死結敨開。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 把死結解開。
- 🗣u: phaq'kad 拍結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 打結
- 🗣u: oah'kad 活結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 活結
- 🗣u: kad hoef 結花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 配戴上花
- 🗣u: kad zhae'toax 結綵帶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繫綵帶
- 🗣u: tiarm tefng kad'zhae 點燈結綵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 張燈結彩
- 🗣u: iw'thaau'kad'bin 憂頭結面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 愁容滿面
- 🗣u: Y cit ee bin'ar iw'kad'kad, m zay teq hoaan'lør sviaq? 伊一个面仔憂結結,毋知咧煩惱啥? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他愁眉苦臉的,不知道在煩惱什麼?
- 🗣u: Khvoax y kuy'jit iw'thaau'kad'bin, si hoad'sefng sviar'miq tai'cix? 看伊規日憂頭結面,是發生啥物代誌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 看他整天愁眉苦臉的,是發生什麼事情?
- 🗣u: Svaf thvi'hør, svoax'thaau aix phaq'kad. 衫紩好,線頭愛拍結。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 衣服縫好,線的端頭要打結。
- 🗣u: kad tvoaa 結壇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 紮祭壇
- 🗣u: Søq'ar aix phaq sie'kad ciaq be lud`khix. 索仔愛拍死結才袂甪去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繩子要打死結才不會鬆脫。
- 🗣u: Kaux'hoe ti Lau'buo'jit lorng e zurn'pi ciern'jioong'ar'hoef, ho hoe'iuo kad ti hefng'zeeng. 教會佇老母日攏會準備剪絨仔花,予會友結佇胸前。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 教會在母親節都會準備康乃馨,讓會友別在胸前。
- 🗣u: Ciax'boea phaq'kad zøx hø'thaau, chiefn'ban m'thafng thao. 蔗尾拍結做號頭,千萬毋通敨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 甘蔗尾梢打結當暗號,千萬不要解開。
- 🗣u: Thoaan'thorng kex'zhoa aix tiarm tefng kad'zhae, chyn'cviaa peeng'iuo laai ciog'hø, kuy thviaf'tngg nau'zhay'zhay. 傳統嫁娶愛點燈結綵,親情朋友來祝賀,規廳堂鬧猜猜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 傳統婚嫁得要張燈結綵,親朋好友來祝賀,整個廳堂熱鬧哄哄。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix kaq y bøo kaw'kad. 這件代誌佮伊無交葛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情和他沒關係。
- 🗣u: Yn afng'ar'bor zu li'ieen liao'au tø bøo kaw'kad`aq. 𪜶翁仔某自離緣了後就無交葛矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們夫妻從離婚後就沒有來往了。
- 🗣u: Cid zhud hix teq pvoaf svaf tai cy'kafn ee karm'zeeng kaw'kad, ho laang khvoax kaq bu'sax'sax. 這齣戲咧搬三代之間的感情交葛,予人看甲霧嗄嗄。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這部戲在演三代之間的感情糾葛,讓人看得摸不著頭緒。
- 🗣u: Kor'zar'laang kied'hwn, syn'niuu lorng e kad aang'koxng'koxng ee syn'niuu'hoef. 古早人結婚,新娘攏會結紅絳絳的新娘花。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前的人結婚,新娘都會配戴大紅色的新娘花。
- 🗣u: Laang korng “svaf hwn laang, chid hwn zngf”, y kyn'ar'jit zheng sef'zofng køq sef hae'kad'ar'thaau, kef ciog ieen'taau`ee. 人講「三分人,七分妝」,伊今仔日穿西裝閣梳海結仔頭,加足緣投的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人家說「三分長相,七分打扮」,他今天穿西裝還梳西裝頭,更加英俊了。
Maryknoll (49)
- bixn'iw bixnkad [wt] [HTB] [wiki] u: bin'iw bin'kad [[...]]
- face wrinkled with vexation or grief
- 愁眉苦臉
- cit ee cvii phaq jixsix kad. [wt] [HTB] [wiki] u: cit ee cvii phaq ji'six kad. [[...]]
- cheapskate, tight fisted, has to untie 24 knots before he will spend a dollar. (Lit. One dollar is tied up by twenty-four knots.)
- 一個錢,打二十四個結,吝嗇鬼。
- iuthaau katbin [wt] [HTB] [wiki] u: iw'thaau kad'bin [[...]]
- have worried look, pull long face, having a displeased look
- 愁眉苦臉
- jiedkat'ar [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'kad'ar; (jiet'kied'ar) [[...]]
- small boils
- 小瘡疔
- kad [wt] [HTB] [wiki] u: kad; (kied) [[...]]
- knot, to festoon, decorate
- 結
- kad [wt] [HTB] [wiki] u: kad; (koaq) [[...]]
- cut, sever, divide, deduct
- 割
- katzhae [wt] [HTB] [wiki] u: kad'zhae [[...]]
- decorate with pendants
- 結彩
- kad hoetefng [wt] [HTB] [wiki] u: kad hoef'tefng [[...]]
- brighten up the place with a vast numbers of gaudily colored lanterns
- 結花燈
- katsurn [wt] [HTB] [wiki] u: kad'surn; (koaq paw'phoee) [[...]]
- circumcise
- 割損,割包皮
- kattefng [wt] [HTB] [wiki] u: kad'tefng [[...]]
- lanterns all along a street (in celebration)
- 結燈
- katthaau [wt] [HTB] [wiki] u: kad'thaau [[...]]
- knot, a clue
- 結(頭),癥結,端倪
- khan'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khafn'ar [[...]]
- luggage tag
- 籤條,標籤
- khortoax [wt] [HTB] [wiki] u: khox'toax [[...]]
- belt or string to fasten trousers round the waist
- 褲帶
- kied [wt] [HTB] [wiki] u: kied; (kad) [[...]]
- knot, tie in a knot, to wind up, conclude, to close, settle, unite, to bear (fruit)
- 結
- kiuokad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kad [[...]]
- entanglement, dispute
- 糾葛
- koakad [wt] [HTB] [wiki] u: koaf'kad [[...]]
- melon vines — a multitude of relatives, complications
- 瓜葛
- koaq [wt] [HTB] [wiki] u: koaq; (kad) [[...]]
- cut by drawing the knife along, to wound by cutting, reap, perform an operation, be washed away (by a flood)
- 割
- leng [wt] [HTB] [wiki] u: leng [[...]]
- relaxation, slackness, loose, not tight or tense, become loose, slacken
- 鬆
- oaqkad [wt] [HTB] [wiki] u: oah'kad [[...]]
- slip knot
- 活結
- phahkad [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kad [[...]]
- knot, tie a knot
- 打結
- phahkatkhiuu [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kad'khiuu [[...]]
- all tangled
- 纏在一起
- phah'oaqkad [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'oah'kad [[...]]
- tie a slipknot
- 打活結
- phaq-sykad [wt] [HTB] [wiki] u: phaq sie'kad; phaq-sie'kad [[...]]
- tie a square knot
- 打死結
- Sae kirn, khortoax phaq-sykad. [wt] [HTB] [wiki] u: Sae kirn khox'toax phaq sie'kad.; Sae kirn, khox'toax phaq-sie'kad. [[...]]
- Something always happens when you are in a hurry, haste makes waste (Lit. rushed to the toilet, but the drawstring fastening the pants was knotted)
- 欲速則不達。
- Sexng Katliongpaf Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng Kad'lioong'paf Hoe [[...]]
- SSC: Societas Sti Columbani (Catholic)
- 聖葛隆巴會
- sykad [wt] [HTB] [wiki] u: sie'kad [[...]]
- square knot
- 死結
- thao kad [wt] [HTB] [wiki] u: thao kad [[...]]
- untie a knot
- 鬆結,解結
- tho'kad [wt] [HTB] [wiki] u: thoo'kad [[...]]
- adobe mud bricks
- 土磚,土墼
- Tisae na'ar katzhae. [wt] [HTB] [wiki] u: Ty'sae naa'ar kad'zhae. [[...]]
- Decorate the pig manure basket — what a waste!
- 多此一舉!
- tiafmtefng katzhae [wt] [HTB] [wiki] u: tiarm'tefng kad'zhae [[...]]
- with illuminations and decorations
- 張燈結彩
- u koakad [wt] [HTB] [wiki] u: u koaf'kad [[...]]
- have relations, have complications
- 有瓜葛
EDUTECH (12)
- ''katta'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''kad'ta'' [[...]]
- a cutter
-
- kad [wt] [HTB] [wiki] u: kad [[...]]
- knot, tie a knot
- 結
- katlea [wt] [HTB] [wiki] u: kad'lea [[...]]
- ritual circumcision
- 割禮
- kattvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: kad'tvoaa [[...]]
- set up a Taoist altar
- 設壇
- katzhae [wt] [HTB] [wiki] u: kad'zhae [[...]]
- decorate with red cloth
- 結綵
- kiuokad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kad [[...]]
- tangled
- 糾纏
- otiabkad [wt] [HTB] [wiki] u: oo'tiap'kad [[...]]
- a bow-tie; a rosette
-
- phahkad [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kad [[...]]
- tie a knot
- 打結
- phaq-katkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-kad'kiuu [[...]]
- tangled
- 糾纏不清
- phaq-sykad [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-sie'kad [[...]]
- tightly bound, tied firmly
- (MK) 打死結
- thawkad [wt] [HTB] [wiki] u: thao'kad [[...]]
- untie a knot
- 解結
- thokad [wt] [HTB] [wiki] u: thof/thoo'kad [[...]]
- mud brick
- 土磚
EDUTECH_GTW (8)
- katjiong 割讓 [wt] [HTB] [wiki] u: kad'jiong [[...]]
- (CE) to cede; cession
- 割讓
- katlea 割禮 [wt] [HTB] [wiki] u: kad'lea [[...]]
-
- 割禮
- kattvoaa 結壇 [wt] [HTB] [wiki] u: kad'tvoaa [[...]]
-
- 設壇
- katzhae 結綵 [wt] [HTB] [wiki] u: kad'zhae [[...]]
-
- 結綵
- phahkad 拍結 [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kad [[...]]
-
- 打結
- phahkatkiuu 拍結毬 [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kad'kiuu [[...]]
-
- 打結糾
- phaq-sykad 拍死結 [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-sie'kad [[...]]
-
- 打死結
- poekad 杯葛 [wt] [HTB] [wiki] u: poef'kad [[...]]
- (ce) to boycott (loanword)
- 杯葛
Embree (14)
- kad [wt] [HTB] [wiki] u: kad [[...]][i#] [p.125]
- M,N : knot
- 結
- kad [wt] [HTB] [wiki] u: kad [[...]][i#] [p.125]
- V : tie a knot, knot (a tie, pVmod oe7/boe7-tiau5)
- 結
- katzhae [wt] [HTB] [wiki] u: kad'zhae [[...]][i#] [p.125]
- V : decorate (a house for a happy occasion)
- 結綵
- katlea [wt] [HTB] [wiki] u: kad'lea [[...]][i#] [p.125]
- N : ritual circumcision
- 割禮
- u: kad'lieen'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.125]
- N : dried currants
- 紅醋栗
- u: kad'surn'lea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.125]
- N : ritual circumcision
- 割損禮
- kattvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: kad'tvoaa [[...]][i#] [p.125]
- VO : set up a Taoist altar (for a religious ceremony, funeral, etc)
- 設壇
- kiuokad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kad [[...]][i#] [p.139]
- SV : tangled
- 糾纏
- phahkad [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kad [[...]][i#] [p.212]
- VO : tie a knot
- 打結
- phaq-katkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kad'kiuu [[...]][i#] [p.212]
- SV : tangled
- 糾纏不清
- u: sym'kad'thviax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
- N/Med : angina pectoris
- 心絞痛
- u: tviw'tefng kad'zhae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.266]
- Sph : hang up lanterns and decorations
- 張燈結彩
- thawkad [wt] [HTB] [wiki] u: thao'kad [[...]][i#] [p.280]
- VO : untie a knot
- 解結
- thokad [wt] [HTB] [wiki] u: thoo'kad [[...]][i#] [p.287]
- N tè : mud brick
- 土磚
Lim08 (58)
- u: zheg'oah'kad 扯活結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0152] [#6849]
-
- 繩索等phah活結 。 <>
- u: zw'kad 諸葛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338/B0370] [#15067]
-
- ( 姓 )<∼∼ 孔明 ; ∼∼ 亮 ; ∼∼ 燈 = 紙e5氣球 。 >
- u: zw'kad'zhaix 諸葛菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338] [#15068]
-
- ( 蔬菜 ) 蕪菁 。 <>
- u: iok'kad iok'sad 欲割 欲殺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0080] [#24441]
-
- 無論如何long2 beh爭抑是奮鬥到底 。 = [ 欲姦欲殺 ] 。 <>
- u: iw'kad'kad 憂結結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0059] [#25192]
-
- 心肝煩惱 , 面結結 。 <>
- u: iw'thaau kad'bin 憂頭結面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0064] [#25351]
-
- = [ 憂頭憂面 ] 。 <>
- u: jiet'kad'ar 熱結仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0741] [#25557]
-
- 流汗油垢或毒血結規塊 。 <>
- u: kad 結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27478]
-
- ( 1 ) phah結 。
( 2 ) 結頭 。
( 3 ) 起臨時e5建物或祭壇 。 <( 2 ) 一 ∼; ∼ a2 。
( 3 )∼ 壇 。 >
- u: kad'ar'cvii 結仔錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27481]
-
- 小結e5錢 。 <>
- u: kad'aix 割愛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27482]
-
- ( 文 )<>
- u: kad'aan 結緊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27487]
-
- 結真tiau5 。 <>
- u: kad'aang 結紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27490]
-
- 祝賀禮物結紅紙祝詞 。 <>
- u: kad'zex'tvoaa 結祭壇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27496]
-
- 起祭壇 。 <>
- u: kad'zhae 結綵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27497]
-
- 喜慶等e5日 , ti7大門結紅色e5綵帶 。 < 豬屎籃趁人 ∼∼ = 意思 : 身分低e5人學身分高e5人虛華 。 >
- u: kad'zhae'laau 結綵樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27498]
-
- 古早有名望e5人為tioh8選kiaN2婿 , 將樓a2厝結綵kah真sui2來拋繡球選對象 。 參照 : [ 繡球 ] 。 <>
- u: kad'zheeng 結榕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27499]
-
- 五月節kap ti7門結松仝款意思 , ti7門或身軀結榕樹枝 。 <>
- u: kad'cvii 結錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27500]
-
- <>
- u: kad'zoat 割絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27501]
-
- 切斷交際 , 絕交 。 < kap伊 ∼∼ 。 >
- u: kad'he 結下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27505]
-
- 結 。 <>
- u: kad'hoef'tefng 結花燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27509]
-
- <>
- u: kad'huu 結符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27510]
-
- 結符a2去邪 。 <>
- u: kad'irn 割引 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27512]
-
- ( 日 ) phah折 。 <>
- u: kad'ixn 割印 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27513]
-
- ( 日 ) 騎縫印 。 <>
- u: kad'kad 結結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208/A0209] [#27520]
-
- ( 1 ) [ 結 ]( 1 )( 3 ) 。
( 2 ) 憂愁e5加強形容 。 <( 2 ) 憂 ∼∼ = 面容憂愁 。 >
- u: kad'kef høo'iong guu'tøf 割雞 何用 牛刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27521]
-
- ( 文 )<>
- u: kad'kek 結極 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27522]
-
- 凍霜 , 一屑a2都m7讓步 。 = [ 扯 ( chhek ) 極 ] 。 <>
- u: kad'kux 割據 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27523]
-
- ( 日 ) <>
- u: kad'kwn 葛根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27524]
-
- ( 藥 ) 參照 : [ 山肉豆 ] 。 <>
- u: kad'lea 割禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27525]
-
- 猶太教gin2 - a2行割包皮e5禮儀 。 <>
- u: kad'leeng 結靈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27526]
-
- 為死人做紙或布e5厝 。 <>
- u: kad'leeng'zuun 結龍船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27527]
-
- 裝飾龍船 。 <>
- u: kad'lieen 結連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27528]
-
- 連接 。 <>
- u: kad'moaa 結麻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27529]
-
- 父母e5喪事中 , ti7髮辮或髮髻結麻 。 <>
- u: kad'phaux'sviaa 結炮城 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27539]
-
- 中狀元慶祝結炮kah - na2城e5款式 。 <>
- u: kad'svaf'ar'toax 結衫仔帶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27540]
-
- = [ 結衫帶 ] 。 <>
- u: kad'svaf'toax 結衫帶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0208] [#27541]
-
- ( 1 ) 結衫褲e5帶 。
( 2 ) hou7親chiaN5 e5 gin2 - a2緊急資金 。 <>
- u: kad'sie'kex 結死價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209/A0292] [#27542]
-
- Be7 - tang3變更e5價數 ; 市價落ma7維持仝款不變 。 <>
- u: kad'siefn'bie 葛仙米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27543]
-
- = [ 葛仙耳 ] 。 <>
- u: kad'siefn'nie 葛仙耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27544]
-
- 木耳e5一種 , 帶青味圓形細粒籽 。 <>
- u: kad'te 割地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27545]
-
- ( 文 )<>
- u: kad'tefng 結燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27546]
-
- <>
- u: kad'thaau 結頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27547]
-
- 結目 , 索e5節 。 <>
- u: kad'tvia 結定 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27548]
-
- 限定 , 決定 。 <∼∼ joa7 - che7 ? 有 ∼∼-- 無 ?>
- u: kad'tiaau 結住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27549]
-
- <>
- u: kad'toan 割斷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27550]
-
- ( 1 ) 斷交 , 絕交 。
( 2 ) 切斷手 , 斷絕關係 。 <>
- u: kad'toe kad'tøe 結苧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27551]
-
- 祖父母或叔伯父e5喪事中 , ti7髮辮或髮髻結苧 。 <>
- u: kaw'kad 交葛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#27995]
-
- 交插 , 關係 。 < Kap伊有 ∼∼ 。 >
- u: kiux'kad 縮結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34296]
-
- ( 1 ) 絲等撚了過頭soah phah結 。
( 2 ) 事件交纏複雜 。 <>
- u: koaq'lea kad'lea 割禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441/A0209] [#34672]
-
- 猶太教e5儀式 。 <>
- u: koaf'kad 瓜葛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#34876]
-
- ( 1 ) 親戚關係 。
( 2 ) ( tai7 - chi3 ) 關係交插 ( chhap ) 。 <>
- u: oah'kad 活結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#43017]
-
- 活動e5結 。 <>
- u: phaq'cit'kad'sie 打一結死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#45783]
-
- phaiN2癖無法度改 。 <>
- u: phaq'kad 打結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0561] [#45837]
-
- 結作伙 。 < 索a2尾tioh8 ∼∼ ; tak8圓ma7 ∼∼ = 真吝嗇 。 >
- u: phaq'kad'kiuu 打結球 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0561] [#45838]
-
- 線等ko5纏作伙 。 < 線 ∼∼∼ ; tai7 - chi3 ∼∼∼ ; 心肝 ∼∼∼ 。 >
- u: puix'kad 痱結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0728] [#49216]
-
- ( 同 ) 囡仔頭生e5腫物e5名 。 <>
- u: sie'kad 死結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653] [#51523]
-
- thau2 be7開e5結 。 相對 : [ 活結 ] 。 <>
- u: thao'kad 解結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#59414]
-
- 釋開結目 。 <>
- u: thoo'kad 土墼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0452] [#61492]
-
- ( 1 ) 土磚 。
( 2 ) Poah8 - kiau2 e5一種 ,##( 指 [ 麻將 ]???) 。 <( 1 ) 印 ~ ~ ; ~ ~ 厝 ; ~ ~ 壁 。
( 2 ) 疊 ~ ~ 。 >