Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for khix but, found 1,
- kvar khix mxkvar korng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- angry but not daring to speak out
- 敢怒不敢言
DFT (1)- 🗣 huiekhix-but 🗣 (u: huix'khix-but) 廢棄物 [wt][mo] huì-khì-bu̍t
[#]
- 1. () (CE) rubbish; garbage; waste product
|| 廢棄物
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: Goar bøo sii'kafn thafng khix bea lea'but, kuy'khix tvar hien'kym ho`lie. 我無時間通去買禮物,規氣打現金予你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我沒時間去買禮物,乾脆折算現金給你。
- 🗣u: Sit'but id'teng aix zhefng'khix, ciaq u oe'sefng. 食物一定愛清氣,才有衛生。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃的東西一定要乾淨,才衛生。
- 🗣u: Ka lea'but theh'khix zhaxng. 共禮物提去藏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 把禮物拿去藏起來。
- 🗣u: Giah kuxn'ar tuix thaau'khag ka y but`løh'khix. 攑棍仔對頭殼共伊𢪱落去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 拿棍子從頭上打下去。
Maryknoll (44)
- borng... (''plus Verb'') [wt] [HTB] [wiki] u: borng... (''plus Verb'') [[...]]
- content oneself with coarse food, trivial work and valueless books
- 姑且,將就
- budsiw [wt] [HTB] [wiki] u: but'siw [[...]]
- confiscation, seizure, confiscate
- 沒收
- zhoiorng [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'iorng [[...]]
- robust, strong, stout
- 粗壯
- øe [wt] [HTB] [wiki] u: e; øe; (be) [[...]]
- expresses interior, inherent or innate capacity or incapacity, a permanent capacity or incapacity, frequently translated in English by "does" or "does not"
- 會, 不會
- hoeakhiebut [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'khix'but [[...]]
- abandon as useless things, to discard things, give up things
- 廢棄物
- huiekhiebut [wt] [HTB] [wiki] u: huix'khix'but [[...]]
- useless things
- 廢棄物
- viafsioxngkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: viar'siong'koarn [[...]]
- TV picture tube
- 影像管
- iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]]
- and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
- 而,那麼,可是,然而,仍然
- kvar khix mxkvar korng [wt] [HTB] [wiki] u: kvar khix m'kvar korng [[...]]
- angry but not daring to speak out
- 敢怒不敢言
- kaizaix [wt] [HTB] [wiki] u: kay'zaix [[...]]
- fortunately, luckily, lucky
- 僥倖,幸虧
- khiog [wt] [HTB] [wiki] u: khiog [[...]]
- but, yet, still, reject, deny
- 卻
- khurnbøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'be'khix; khuxn'bøe'khix [[...]]
- lying down, but unable to sleep
- 睡不著
- køkøtvii [wt] [HTB] [wiki] u: køo'køo'tvii [[...]]
- annoying, annoy, troublesome, importunate (person, affair)
- 糾纏不休,囉嗦
- Cit'ee laang cyn køkøtvii, goar ka y korng m bøea, y iawkuo m tngfkhix. [wt] [HTB] [wiki] u: Cid ee laang cyn køo'køo'tvii, goar ka y korng m bea, y iao'kuo m tngr'khix.; Cid'ee laang cyn køo'køo'tvii, goar ka y korng m bøea, y iao'kuo m tngr'khix. [[...]]
- This fellow is very annoying, I told him I don't want to buy, but he still will not leave.
- 這個人很囉嗦,我告訴他不買,他還不回去。
- pvoa (tvoa)`tiøh luikongboea [wt] [HTB] [wiki] u: pvoa (tvoa)`tiøh luii'kofng'boea; pvoa (tvoa)`tiøh luii'kofng'bøea [[...]]
- be involved
- 受拖累
- ui'ham [wt] [HTB] [wiki] u: uii'ham [[...]]
- regrettable, deplorable, to regret, be sorry for
- 遺憾
EDUTECH_GTW (1)
- khiebut 器物 [wt] [HTB] [wiki] u: khix'but [[...]]
-
- 器物
Embree (2)
- u: ia'hør'khix ia'hør'chiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
- Sph : provoking but rather laughable
- 啼笑皆非
- u: iah'hør'khix iah'hør'chiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
- Sph : provoking but rather laughable
- 啼笑皆非
Lim08 (1)
- u: khix'but 棄物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0275] [#30287]
-
- 廢物 , 無路用e5物件 。 <>