Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): laa ar (Lim08) [[🔍all]]

Htb (cache) (1)

la'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fresh water shell-fish somewhat like a cockle

DFT (3)

🗣 Id kiafm ji kox, bofng la'ar kiafm søea khox./Id kiafm ji kox, bof la'ar kiafm søea khox. 🗣 (u: Id kiafm ji kox, bofng laa'ar kiafm sea khox. Id kiafm ji kox, bofng/bof laa'ar kiafm søea khox.) 一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
兩者兼顧 , 摸蜆兼洗褲子 。「 摸蜊仔 」 是從前常見的副業 , 在溪裡摸拾蜆貝 , 可作為佐菜 , 也可賣錢 , 因在水中蹲著工作 , 褲子常浸水 , 好像順便洗了褲子一樣 。 意謂一舉兩得 。
🗣 la'ar 🗣 (u: laa'ar) 蜊仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
蜆 。 貝類 。 生長於河中有雙殼的生物 , 體形比蛤蜊小 , 外殼呈心形 , 表面有輪狀紋 , 肉質鮮美 , 可煮湯 , 也可以用醬油 、 鹽 、 蒜頭醃漬 。
🗣 lalun'afsiøf 🗣 (u: laa'luun'ar'siøf) 拉圇仔燒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
溫溫的 。 微溫而不熱 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org