Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: long.
Maryknoll (200)
- amkoef [wt] [HTB] [wiki] u: afm'koef [[...]]
- large and long sort of cucumber much used salted
- 花瓜
- antuxn [wt] [HTB] [wiki] u: afn'tuxn [[...]]
- put in order, help settle down, make proper arrangement for the family before leaving home for a long period of time
- 安頓
- ban [wt] [HTB] [wiki] u: ban [[...]]
- overflowing, set loose, uncontrolled, uninhibited, reckless, wild, unsystematic, aimless, to spread or extend over
- 漫
- bagciw [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw [[...]]
- eye
- 眼睛
- baxnlie tiongzefng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie tioong'zefng [[...]]
- launch a military expedition very far away, embark on a long journey
- 萬里長征
- baxnlie tngsviaa [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie tngg'sviaa [[...]]
- the great wall of China, the wall ten thousand miles long
- 萬里長城
- baxnlieen kiwoarn [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lieen kiuo'oarn [[...]]
- lasting very long, perpetual, eternal
- 萬年久遠
- baxnnii [wt] [HTB] [wiki] u: ban'nii [[...]]
- ten thousand years, a very long period of time
- 萬年
- baxnsoex [wt] [HTB] [wiki] u: ban'soex [[...]]
- Hurrah! Viva! Long live
- 萬歲
- biefnkiorng [wt] [HTB] [wiki] u: biern'kiorng [[...]]
- involuntarily, compel, constrain, forced (as an interpretation), to study, diligence, industry
- 勉強,用功
- bønaixeng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'nai'eng [[...]]
- won't last long
- 不耐用
- bøtektvia [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'teg'tvia [[...]]
- bustling lad, inquietude, restlessness, restless, frolicsome, lively
- 不穩重
- bo [wt] [HTB] [wiki] u: bo [[...]]
- yearn for, long for, adore, admire
- 慕
- bøefzam [wt] [HTB] [wiki] u: boea'zam; bøea'zam [[...]]
- last part of a story, of an episode, of a long poem (thauzam, tiongzam), last part of a trip, last stop on a scheduled route, after
- 終站,後來
- bong [wt] [HTB] [wiki] u: bong; (bang) [[...]]
- view, watch, hope, expect the 15th of each lunar month
- 望
- buu zex ii su [wt] [HTB] [wiki] u: buu zex ii su [[...]]
- won't help the matter, not enough by a long shot, inadequate, to no avail
- 無濟於事
- bu'hofng pud khylong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hofng pud khie'long [[...]]
- There must be a cause or reason for something (Lit. If there is no wind there are no waves.)
- 無風不起浪
- bwlong [wt] [HTB] [wiki] u: buo'long [[...]]
- make a fool of
- 侮弄
- budkhie lanboong [wt] [HTB] [wiki] u: but'khie laan'boong [[...]]
- remember a favor as long as one lives
- 沒齒難忘
- zaftongsii [wt] [HTB] [wiki] u: zar'tofng'sii [[...]]
- formerly, long ago
- 很早以前
- zah laang ee oexthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zah laang ee oe'thaau [[...]]
- interrupt a man when speaking, to cut short another's long story
- 打斷人的話
- zakzø [wt] [HTB] [wiki] u: zag'zø [[...]]
- disturb, molest, vex
- 打擾
- zatsii [wt] [HTB] [wiki] u: zad'sii [[...]]
- make ready to do something just at the right time, reckon time to see how long it takes
- 適時
- ze-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ze be'tiaau; ze-bøe'tiaau [[...]]
- be tired of sitting down, cannot sit still, cannot sit idle
- 坐不住,坐煩了
- zeng'ix bienbieen [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'ix bieen'bieen [[...]]
- long lasting love expressing itself in a subdued but sweet form
- 情意綿綿
- zha'khof [wt] [HTB] [wiki] u: zhaa'khof [[...]]
- large diameter log whether long or short
- 木頭
- zhaekaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kaq [[...]]
- Chinese cabbage or Swiss chard that has a long whitish stalk
- 菜甲
- zhaekoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef [[...]]
- long soft cucumber, much used as a vegetable, a dishcloth gourd
- 絲瓜
- zhaoiuay [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'iuu'ay; (zhaux'iuu'bi) [[...]]
- unpleasant oily smell from being kept too long
- 臭油味
- zhaosngf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'sngf [[...]]
- sour from being kept too long, turn sour
- 變酸
- zhaosngf`khix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'sngf khix; zhaux'sngf`khix [[...]]
- turn sour
- 酸了
- zhefng'afn [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'afn [[...]]
- inquire after a person's health, pay one's respect to
- 請安
- chikiuo [wt] [HTB] [wiki] u: chii'kiuo [[...]]
- last for a long time, lasting, durable
- 持久
- chienkor [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'kor [[...]]
- long, long time, ancient times, (used in mourning ) in eternity
- 千古
- chietbong [wt] [HTB] [wiki] u: chied'bong [[...]]
- earnest desire, long for
- 切望
- chimzeeng hoxgi [wt] [HTB] [wiki] u: chym'zeeng ho'gi [[...]]
- long and close friendship
- 深情厚誼
- chimho [wt] [HTB] [wiki] u: chym'ho [[...]]
- long and close friendship or relationship, profound learning or training
- 深厚
- chimkaw [wt] [HTB] [wiki] u: chym'kaw [[...]]
- long, intimate friendship
- 深交
- zhoarn-toaxkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhoarn'toa'khuix; zhoarn-toa'khuix [[...]]
- draw a long breath, sigh a deep sigh
- 歎息
- zhøee [wt] [HTB] [wiki] u: zhoee; zhøee; (zhee, zhoee'ar) [[...]]
- long thin rod of wood or bamboo, a whip
- 棍子,鞭子
- zhuntngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'tngg [[...]]
- stretch out long like caterpillar or branches of a tree gradually lengthening or encroaching
- 伸長
- zhwn-tngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'tngg'chiuo; zhwn-tngg'chiuo [[...]]
- stretch out a long arm (said of a beggar or man always requesting money or things)
- 求乞
- ciah [wt] [HTB] [wiki] u: ciah; (sit) [[...]]
- eat, live on, get money out of someone, to live off someone, live so long, take or use snuff, tobacco or wine
- 吃,食
- ciahkuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq'kuo; (ciaq'nih kuo) [[...]]
- so long, this long time, recently, Such a long time!
- 這麼久,最近,近來
- ciernliok pogkekky [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'liok pok'keg'ky [[...]]
- strategic bomber, long range bomber
- 戰略爆擊機
- cientoo [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'too [[...]]
- prospect, promise in the sense of an indication of a successful prospect or future
- 前途
- ciapsoax [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'soax [[...]]
- be next (in succession), follow, in close succession, one after the other, continue, continuously
- 連續
- ciøqliaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'liaau [[...]]
- long stone slab used for a seat, stone bench
- 石條板
- ciøqpy [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'py [[...]]
- stone monument with a long inscription
- 石碑
- ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]]
- celebrate, invoke, bless, implore, (used in offering various kinds of congratulations), toasts (when drinking wine with friends), "ciog" might be translated "May heaven bless you with..."
- 祝
- ciofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng [[...]]
- end, come to the end, conclusion, death, die, finally, at last, in the end, after all, in the long run, whole, all
- 終
- ciongcieen [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'cieen [[...]]
- once upon a time, a long time ago, some time ago, formerly, in the past
- 從前
- ciongkiuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'kiuo [[...]]
- after all, in the end, in the long run
- 終久
- ciongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn [[...]]
- whole life, as long as one lives, life long
- 終身
- ciongsyn suxgiap [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn su'giap [[...]]
- life long career, career, endeavor undertaking to which one dedicates his whole life
- 終身事業
- cidleh [wt] [HTB] [wiki] u: cit leh; cit'leh [[...]]
- one long cut with a knife
- 一縫
- cid'sielaang [wt] [HTB] [wiki] u: cit'six'laang [[...]]
- one's whole life, throughout one's life, life long
- 一生
- Cit tngx kwkuo, nng tngx siøtuo. [wt] [HTB] [wiki] u: Cit tngx kuo'kuo, nng tngx siøf'tuo. [[...]]
- A person who hasn't eaten for a long time, eats two meals together, an uncertain eating schedule
- 一餐長久,兩餐相遇(食不定時)。
- zøxhoax loxngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax long'jiin [[...]]
- be a plaything of fate
- 造化弄人
- zoafliauar [wt] [HTB] [wiki] u: zoar'liaau'ar; (zoar'tiaau'ar) [[...]]
- long strips of paper torn evenly
- 紙條子
- zvoa long'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: zvoa loong'iøh [[...]]
- spray pesticide
- 噴灑農藥
- zoadieen [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'ieen [[...]]
- sever relations with, insulate (electricity)
- 斷絕關係,絕緣
- zoklong [wt] [HTB] [wiki] u: zog'long [[...]]
- annoy or possessed by a demon), play tricks on, to fool, instigate
- 作弄,搗蛋
- zuxzar [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zar [[...]]
- from of old, formerly, very early, long ago, very early, long ago
- 從前,很早,從小
- zuykorng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'korng [[...]]
- water pipe
- 水管
- erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]]
- long (in time), everlasting, eternal, permanent
- 永
- erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng; (long) [[...]]
- waves
- 浪
- Hvaa [wt] [HTB] [wiki] u: hvaa [[...]]
- What did you say? (when one has not heard clearly), What? Huh? How? Why? My gosh! (when pronounced very long and drawn out), Here, here, Sir! (when said in amazement or dissatisfaction at another's words)
- 什麼? 我的天啊!
- haylong [wt] [HTB] [wiki] u: hae'long [[...]]
- sea waves
- 海浪
- hancileeng [wt] [HTB] [wiki] u: hafn'cii'leeng [[...]]
- long raised bed of potatoes
- 甘薯畦
- hafnhafn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: harn'harn'ar [[...]]
- once in a long while
- 偶而,有時
- giim [wt] [HTB] [wiki] u: giim; (giim'ar) [[...]]
- long broad stone step-like base running along one or more sides of a house
- 門階,石階
- gim'e [wt] [HTB] [wiki] u: giim'e [[...]]
- in front of the long broad stone step running along one or more sides of a house
- 門階下
- goanlør [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'lør [[...]]
- elder person who has held high positions for long period of time and is highly respected by the nation
- 元老
- goafnlong [wt] [HTB] [wiki] u: goarn'long [[...]]
- toy with, play jokes on, to fool, seduce (a girl)
- 玩弄
- gulong [wt] [HTB] [wiki] u: guu'long [[...]]
- make a fool of somebody
- 愚弄
- henghofng zoklong [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'hofng zog'long [[...]]
- cause unrest, stir up trouble
- 興風作浪
- hikheq [wt] [HTB] [wiki] u: hy'kheq [[...]]
- rare guest, visitor the host hasn't seen for a long time
- 稀客
- hiauhkhag [wt] [HTB] [wiki] u: hiauq'khag [[...]]
- come fall, peel, shell off like paint, plaster or skin
- 脫落,脫皮
- himbo [wt] [HTB] [wiki] u: hym'bo [[...]]
- long after, desire greatly
- 羨慕
- himsien [wt] [HTB] [wiki] u: hym'sien [[...]]
- long for, much desire, to envy in good sense, admire
- 羨慕,欣羨
- hiorng'orng [wt] [HTB] [wiki] u: hioxng'orng [[...]]
- aspire, to long for
- 嚮往
- hngxlo [wt] [HTB] [wiki] u: hng'lo [[...]]
- long journey
- 遠路
- høfkuo [wt] [HTB] [wiki] u: hør'kuo [[...]]
- long time
- 好久
- holiw [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'liw [[...]]
- small fish a few inches long that lives in ditches and pools, a loach lives in the mud
- 泥鰍
- hofpafn [wt] [HTB] [wiki] u: hor'pafn [[...]]
- marked with long, wide streaks like a tiger
- 虎斑
- hoailiam [wt] [HTB] [wiki] u: hoaai'liam [[...]]
- think of, long for, remember with longing or nostalgia
- 懷念
- hvoaitit [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'tit [[...]]
- horizontal and perpendicular, in any case, anyway, in the end, in the long run
- 反正
- høeasiu [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'siu; høex'siu [[...]]
- natural span of life
- 壽命
- honglong [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'long [[...]]
- wind and waves at sea, a storm in figurative sense
- 風浪
- hornglong [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'long [[...]]
- debauch, dissipate, wander about, roam
- 放浪
- hofng peeng long zeng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng peeng long zeng [[...]]
- calm and unruffled sea
- 風平浪靜
- ii [wt] [HTB] [wiki] u: ii [[...]]
- tie, hold fast, to secure, maintain, to safeguard, unite, hold together, long and slender (as fibers), an initial particle, but, only
- 維
- yek taixløo [wt] [HTB] [wiki] u: ie'ek tai'løo [[...]]
- wait in comfort for an exhausted enemy, conserve strength while the enemy tires himself through a long march
- 以逸代勞
- iaukoeaky [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'koex'ky [[...]]
- hungry for too long a time
- 餓肚時間越過
- iau'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: iaau'oarn [[...]]
- distant, remote
- 遙遠
- iok [wt] [HTB] [wiki] u: iok [[...]]
- desire, intend, long for, to want, expectation, longing, lust, covetous
- 欲,慾
- iofngka'huix [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'kaf'huix [[...]]
- family support allowance given to an employee sent away for an assignment which calls for his long absence from home
- 養家費
- itgieen lancin [wt] [HTB] [wiki] u: id'gieen laan'cin [[...]]
- It cannot be covered in a word. It's a long story.
- 一言難盡
- itjit samchiw [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit safm'chiw [[...]]
- longing for loved ones or close friends far away (Lit. A single day seems as long as three years.)
- 一日三秋
- iukiuo [wt] [HTB] [wiki] u: iw'kiuo [[...]]
- long-lasting
- 悠久
- iuosapsab [wt] [HTB] [wiki] u: iux'sab'sab [[...]]
- something very very small
- 很細
- iuthaau katbin [wt] [HTB] [wiki] u: iw'thaau kad'bin [[...]]
- have worried look, pull long face, having a displeased look
- 愁眉苦臉
- iutiaau [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'tiaau [[...]]
- fritters of twisted dough — a Chinese breakfast specialty, a suave, well-oiled person, long on experience but short on sincerity
- 油條
- jiedlong [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'long [[...]]
- heat wave
- 熱浪
- jim tiong tø oarn [wt] [HTB] [wiki] u: jim tiong tø oarn [[...]]
- burden is heavy, and the road is long
- 任重道遠
- jintiofng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'tiofng [[...]]
- vertical depression in the middle of the upper lip
- 人中
- jidzeg gøeqlui [wt] [HTB] [wiki] u: jit'zeg goeh'lui; jit'zeg gøeh'lui [[...]]
- day after day and month after month, gradual accumulation over a long time, in time
- 日積月累
- jit kiuo zeeng sefng [wt] [HTB] [wiki] u: jit kiuo zeeng sefng [[...]]
- Having been together for a long time, (they) came to have a tender feeling for each other.
- 日久生情
- jit kiuo thiefn tioong [wt] [HTB] [wiki] u: jit kiuo thiefn tioong [[...]]
- for a long, long time
- 日久天長
- jit toarn ia tioong [wt] [HTB] [wiki] u: jit toarn ia tioong [[...]]
- short days and long nights
- 日短夜長
- ju'hek ciepør [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hek cix'pør [[...]]
- like acquiring a rare treasure (literally) — get what one has wished or desired for a long time
- 如獲至寶
- juu luii koarnnie [wt] [HTB] [wiki] u: juu luii koaxn'nie [[...]]
- like thunder roaring in one's ears (literally) — (your famous name) has long been known to me
- 如雷貫耳
- kaesiu [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siu [[...]]
- May you have long life!
- 介壽
- kamliim [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'liim [[...]]
- timely rain after long drought
- 甘霖
- kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]]
- long river, the Yangtze
- 江
- kao [wt] [HTB] [wiki] u: kao [[...]]
- dirt, filth
- 垢
- kaukoafn [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'koafn [[...]]
- do business with, to buy
- 採購,買