Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: long.
Maryknoll (200)
amkoef [wt] [HTB] [wiki] u: afm'koef [[...]] 
large and long sort of cucumber much used salted
花瓜
antuxn [wt] [HTB] [wiki] u: afn'tuxn [[...]] 
put in order, help settle down, make proper arrangement for the family before leaving home for a long period of time
安頓
ban [wt] [HTB] [wiki] u: ban [[...]] 
overflowing, set loose, uncontrolled, uninhibited, reckless, wild, unsystematic, aimless, to spread or extend over
bagciw [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw [[...]] 
eye
眼睛
baxnlie tiongzefng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie tioong'zefng [[...]] 
launch a military expedition very far away, embark on a long journey
萬里長征
baxnlie tngsviaa [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie tngg'sviaa [[...]] 
the great wall of China, the wall ten thousand miles long
萬里長城
baxnlieen kiwoarn [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lieen kiuo'oarn [[...]] 
lasting very long, perpetual, eternal
萬年久遠
baxnnii [wt] [HTB] [wiki] u: ban'nii [[...]] 
ten thousand years, a very long period of time
萬年
baxnsoex [wt] [HTB] [wiki] u: ban'soex [[...]] 
Hurrah! Viva! Long live
萬歲
biefnkiorng [wt] [HTB] [wiki] u: biern'kiorng [[...]] 
involuntarily, compel, constrain, forced (as an interpretation), to study, diligence, industry
勉強,用功
bønaixeng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'nai'eng [[...]] 
won't last long
不耐用
bøtektvia [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'teg'tvia [[...]] 
bustling lad, inquietude, restlessness, restless, frolicsome, lively
不穩重
bo [wt] [HTB] [wiki] u: bo [[...]] 
yearn for, long for, adore, admire
bøefzam [wt] [HTB] [wiki] u: boea'zam; bøea'zam [[...]] 
last part of a story, of an episode, of a long poem (thauzam, tiongzam), last part of a trip, last stop on a scheduled route, after
終站,後來
bong [wt] [HTB] [wiki] u: bong; (bang) [[...]] 
view, watch, hope, expect the 15th of each lunar month
buu zex ii su [wt] [HTB] [wiki] u: buu zex ii su [[...]] 
won't help the matter, not enough by a long shot, inadequate, to no avail
無濟於事
bu'hofng pud khylong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hofng pud khie'long [[...]] 
There must be a cause or reason for something (Lit. If there is no wind there are no waves.)
無風不起浪
bwlong [wt] [HTB] [wiki] u: buo'long [[...]] 
make a fool of
侮弄
budkhie lanboong [wt] [HTB] [wiki] u: but'khie laan'boong [[...]] 
remember a favor as long as one lives
沒齒難忘
zaftongsii [wt] [HTB] [wiki] u: zar'tofng'sii [[...]] 
formerly, long ago
很早以前
zah laang ee oexthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zah laang ee oe'thaau [[...]] 
interrupt a man when speaking, to cut short another's long story
打斷人的話
zakzø [wt] [HTB] [wiki] u: zag'zø [[...]] 
disturb, molest, vex
打擾
zatsii [wt] [HTB] [wiki] u: zad'sii [[...]] 
make ready to do something just at the right time, reckon time to see how long it takes
適時
ze-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ze be'tiaau; ze-bøe'tiaau [[...]] 
be tired of sitting down, cannot sit still, cannot sit idle
坐不住,坐煩了
zeng'ix bienbieen [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'ix bieen'bieen [[...]] 
long lasting love expressing itself in a subdued but sweet form
情意綿綿
zha'khof [wt] [HTB] [wiki] u: zhaa'khof [[...]] 
large diameter log whether long or short
木頭
zhaekaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'kaq [[...]] 
Chinese cabbage or Swiss chard that has a long whitish stalk
菜甲
zhaekoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef [[...]] 
long soft cucumber, much used as a vegetable, a dishcloth gourd
絲瓜
zhaoiuay [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'iuu'ay; (zhaux'iuu'bi) [[...]] 
unpleasant oily smell from being kept too long
臭油味
zhaosngf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'sngf [[...]] 
sour from being kept too long, turn sour
變酸
zhaosngf`khix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'sngf khix; zhaux'sngf`khix [[...]] 
turn sour
酸了
zhefng'afn [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'afn [[...]] 
inquire after a person's health, pay one's respect to
請安
chikiuo [wt] [HTB] [wiki] u: chii'kiuo [[...]] 
last for a long time, lasting, durable
持久
chienkor [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'kor [[...]] 
long, long time, ancient times, (used in mourning ) in eternity
千古
chietbong [wt] [HTB] [wiki] u: chied'bong [[...]] 
earnest desire, long for
切望
chimzeeng hoxgi [wt] [HTB] [wiki] u: chym'zeeng ho'gi [[...]] 
long and close friendship
深情厚誼
chimho [wt] [HTB] [wiki] u: chym'ho [[...]] 
long and close friendship or relationship, profound learning or training
深厚
chimkaw [wt] [HTB] [wiki] u: chym'kaw [[...]] 
long, intimate friendship
深交
zhoarn-toaxkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhoarn'toa'khuix; zhoarn-toa'khuix [[...]] 
draw a long breath, sigh a deep sigh
歎息
zhøee [wt] [HTB] [wiki] u: zhoee; zhøee; (zhee, zhoee'ar) [[...]] 
long thin rod of wood or bamboo, a whip
棍子,鞭子
zhuntngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'tngg [[...]] 
stretch out long like caterpillar or branches of a tree gradually lengthening or encroaching
伸長
zhwn-tngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'tngg'chiuo; zhwn-tngg'chiuo [[...]] 
stretch out a long arm (said of a beggar or man always requesting money or things)
求乞
ciah [wt] [HTB] [wiki] u: ciah; (sit) [[...]] 
eat, live on, get money out of someone, to live off someone, live so long, take or use snuff, tobacco or wine
吃,食
ciahkuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq'kuo; (ciaq'nih kuo) [[...]] 
so long, this long time, recently, Such a long time!
這麼久,最近,近來
ciernliok pogkekky [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'liok pok'keg'ky [[...]] 
strategic bomber, long range bomber
戰略爆擊機
cientoo [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'too [[...]] 
prospect, promise in the sense of an indication of a successful prospect or future
前途
ciapsoax [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'soax [[...]] 
be next (in succession), follow, in close succession, one after the other, continue, continuously
連續
ciøqliaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'liaau [[...]] 
long stone slab used for a seat, stone bench
石條板
ciøqpy [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'py [[...]] 
stone monument with a long inscription
石碑
ciog [wt] [HTB] [wiki] u: ciog [[...]] 
celebrate, invoke, bless, implore, (used in offering various kinds of congratulations), toasts (when drinking wine with friends), "ciog" might be translated "May heaven bless you with..."
ciofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng [[...]] 
end, come to the end, conclusion, death, die, finally, at last, in the end, after all, in the long run, whole, all
ciongcieen [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'cieen [[...]] 
once upon a time, a long time ago, some time ago, formerly, in the past
從前
ciongkiuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'kiuo [[...]] 
after all, in the end, in the long run
終久
ciongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn [[...]] 
whole life, as long as one lives, life long
終身
ciongsyn suxgiap [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn su'giap [[...]] 
life long career, career, endeavor undertaking to which one dedicates his whole life
終身事業
cidleh [wt] [HTB] [wiki] u: cit leh; cit'leh [[...]] 
one long cut with a knife
一縫
cid'sielaang [wt] [HTB] [wiki] u: cit'six'laang [[...]] 
one's whole life, throughout one's life, life long
一生
Cit tngx kwkuo, nng tngx siøtuo. [wt] [HTB] [wiki] u: Cit tngx kuo'kuo, nng tngx siøf'tuo. [[...]] 
A person who hasn't eaten for a long time, eats two meals together, an uncertain eating schedule
一餐長久,兩餐相遇(食不定時)。
zøxhoax loxngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax long'jiin [[...]] 
be a plaything of fate
造化弄人
zoafliauar [wt] [HTB] [wiki] u: zoar'liaau'ar; (zoar'tiaau'ar) [[...]] 
long strips of paper torn evenly
紙條子
zvoa long'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: zvoa loong'iøh [[...]] 
spray pesticide
噴灑農藥
zoadieen [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'ieen [[...]] 
sever relations with, insulate (electricity)
斷絕關係,絕緣
zoklong [wt] [HTB] [wiki] u: zog'long [[...]] 
annoy or possessed by a demon), play tricks on, to fool, instigate
作弄,搗蛋
zuxzar [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zar [[...]] 
from of old, formerly, very early, long ago, very early, long ago
從前,很早,從小
zuykorng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'korng [[...]] 
water pipe
水管
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]] 
long (in time), everlasting, eternal, permanent
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng; (long) [[...]] 
waves
Hvaa [wt] [HTB] [wiki] u: hvaa [[...]] 
What did you say? (when one has not heard clearly), What? Huh? How? Why? My gosh! (when pronounced very long and drawn out), Here, here, Sir! (when said in amazement or dissatisfaction at another's words)
什麼? 我的天啊!
haylong [wt] [HTB] [wiki] u: hae'long [[...]] 
sea waves
海浪
hancileeng [wt] [HTB] [wiki] u: hafn'cii'leeng [[...]] 
long raised bed of potatoes
甘薯畦
hafnhafn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: harn'harn'ar [[...]] 
once in a long while
偶而,有時
giim [wt] [HTB] [wiki] u: giim; (giim'ar) [[...]] 
long broad stone step-like base running along one or more sides of a house
門階,石階
gim'e [wt] [HTB] [wiki] u: giim'e [[...]] 
in front of the long broad stone step running along one or more sides of a house
門階下
goanlør [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'lør [[...]] 
elder person who has held high positions for long period of time and is highly respected by the nation
元老
goafnlong [wt] [HTB] [wiki] u: goarn'long [[...]] 
toy with, play jokes on, to fool, seduce (a girl)
玩弄
gulong [wt] [HTB] [wiki] u: guu'long [[...]] 
make a fool of somebody
愚弄
henghofng zoklong [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'hofng zog'long [[...]] 
cause unrest, stir up trouble
興風作浪
hikheq [wt] [HTB] [wiki] u: hy'kheq [[...]] 
rare guest, visitor the host hasn't seen for a long time
稀客
hiauhkhag [wt] [HTB] [wiki] u: hiauq'khag [[...]] 
come fall, peel, shell off like paint, plaster or skin
脫落,脫皮
himbo [wt] [HTB] [wiki] u: hym'bo [[...]] 
long after, desire greatly
羨慕
himsien [wt] [HTB] [wiki] u: hym'sien [[...]] 
long for, much desire, to envy in good sense, admire
羨慕,欣羨
hiorng'orng [wt] [HTB] [wiki] u: hioxng'orng [[...]] 
aspire, to long for
嚮往
hngxlo [wt] [HTB] [wiki] u: hng'lo [[...]] 
long journey
遠路
høfkuo [wt] [HTB] [wiki] u: hør'kuo [[...]] 
long time
好久
holiw [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'liw [[...]] 
small fish a few inches long that lives in ditches and pools, a loach lives in the mud
泥鰍
hofpafn [wt] [HTB] [wiki] u: hor'pafn [[...]] 
marked with long, wide streaks like a tiger
虎斑
hoailiam [wt] [HTB] [wiki] u: hoaai'liam [[...]] 
think of, long for, remember with longing or nostalgia
懷念
hvoaitit [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'tit [[...]] 
horizontal and perpendicular, in any case, anyway, in the end, in the long run
反正
høeasiu [wt] [HTB] [wiki] u: hoex'siu; høex'siu [[...]] 
natural span of life
壽命
honglong [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'long [[...]] 
wind and waves at sea, a storm in figurative sense
風浪
hornglong [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'long [[...]] 
debauch, dissipate, wander about, roam
放浪
hofng peeng long zeng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng peeng long zeng [[...]] 
calm and unruffled sea
風平浪靜
ii [wt] [HTB] [wiki] u: ii [[...]] 
tie, hold fast, to secure, maintain, to safeguard, unite, hold together, long and slender (as fibers), an initial particle, but, only
yek taixløo [wt] [HTB] [wiki] u: ie'ek tai'løo [[...]] 
wait in comfort for an exhausted enemy, conserve strength while the enemy tires himself through a long march
以逸代勞
iaukoeaky [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'koex'ky [[...]] 
hungry for too long a time
餓肚時間越過
iau'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: iaau'oarn [[...]] 
distant, remote
遙遠
iok [wt] [HTB] [wiki] u: iok [[...]] 
desire, intend, long for, to want, expectation, longing, lust, covetous
欲,慾
iofngka'huix [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'kaf'huix [[...]] 
family support allowance given to an employee sent away for an assignment which calls for his long absence from home
養家費
itgieen lancin [wt] [HTB] [wiki] u: id'gieen laan'cin [[...]] 
It cannot be covered in a word. It's a long story.
一言難盡
itjit samchiw [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit safm'chiw [[...]] 
longing for loved ones or close friends far away (Lit. A single day seems as long as three years.)
一日三秋
iukiuo [wt] [HTB] [wiki] u: iw'kiuo [[...]] 
long-lasting
悠久
iuosapsab [wt] [HTB] [wiki] u: iux'sab'sab [[...]] 
something very very small
很細
iuthaau katbin [wt] [HTB] [wiki] u: iw'thaau kad'bin [[...]] 
have worried look, pull long face, having a displeased look
愁眉苦臉
iutiaau [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'tiaau [[...]] 
fritters of twisted dough — a Chinese breakfast specialty, a suave, well-oiled person, long on experience but short on sincerity
油條
jiedlong [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'long [[...]] 
heat wave
熱浪
jim tiong tø oarn [wt] [HTB] [wiki] u: jim tiong tø oarn [[...]] 
burden is heavy, and the road is long
任重道遠
jintiofng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'tiofng [[...]] 
vertical depression in the middle of the upper lip
人中
jidzeg gøeqlui [wt] [HTB] [wiki] u: jit'zeg goeh'lui; jit'zeg gøeh'lui [[...]] 
day after day and month after month, gradual accumulation over a long time, in time
日積月累
jit kiuo zeeng sefng [wt] [HTB] [wiki] u: jit kiuo zeeng sefng [[...]] 
Having been together for a long time, (they) came to have a tender feeling for each other.
日久生情
jit kiuo thiefn tioong [wt] [HTB] [wiki] u: jit kiuo thiefn tioong [[...]] 
for a long, long time
日久天長
jit toarn ia tioong [wt] [HTB] [wiki] u: jit toarn ia tioong [[...]] 
short days and long nights
日短夜長
ju'hek ciepør [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hek cix'pør [[...]] 
like acquiring a rare treasure (literally) — get what one has wished or desired for a long time
如獲至寶
juu luii koarnnie [wt] [HTB] [wiki] u: juu luii koaxn'nie [[...]] 
like thunder roaring in one's ears (literally) — (your famous name) has long been known to me
如雷貫耳
kaesiu [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siu [[...]] 
May you have long life!
介壽
kamliim [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'liim [[...]] 
timely rain after long drought
甘霖
kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]] 
long river, the Yangtze
kao [wt] [HTB] [wiki] u: kao [[...]] 
dirt, filth
kaukoafn [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'koafn [[...]] 
do business with, to buy
採購,買