Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: phaang.
Embree (17)
u: bea'pafn'koax'phaang'hie; bøea'pafn'koax'phaang'hie ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.10]
N/Ich bé : a kind of fish, Bembrops caudimacula
尾斑掛帆鱚
zhutphaang [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'phaang ⬆︎ [[...]][i#] [p.63]
VO : start a voyage
揚帆
u: hoef'pox'phaang ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
N bé : Chinese brill fish, Tephrinctes sinensis
花圓鰈
u: hoef'phoax'phaang ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
N bé : Chinese brill fish, Tephrinctes sinensis
花圓鰈
u: id'phaang hofng'sun ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.112]
Sph : May you have smooth sailing! (good wishes expressed at the beginning of any new venture,) all is going smoothly
一帆風順
khyphaang [wt] [HTB] [wiki] u: khie'phaang ⬆︎ [[...]][i#] [p.155]
VO : hoist sail
揚帆
khyphaang [wt] [HTB] [wiki] u: khie'phaang ⬆︎ [[...]][i#] [p.155]
VO : start (a sea voyage)
揚帆
løqphaang [wt] [HTB] [wiki] u: løh'phaang ⬆︎ [[...]][i#] [p.175]
VO : strike sail
收帆
phaang [wt] [HTB] [wiki] u: phaang ⬆︎ [[...]][i#] [p.213]
N niá : sail
phaang [wt] [HTB] [wiki] u: phaang ⬆︎ [[...]][i#] [p.213]
: carry in both hands (bowl, plate, tray, etc)
phaang [wt] [HTB] [wiki] u: phaang ⬆︎ [[...]][i#] [p.213]
: offer (someone sthg) with both hands (polite manner)
phangzuun [wt] [HTB] [wiki] u: phaang'zuun ⬆︎ [[...]][i#] [p.213]
N chiah : sailing vessel
帆船
phanghii [wt] [HTB] [wiki] u: phaang'hii ⬆︎ [[...]][i#] [p.213]
N bé : sail-fish, Istiophorus orientalis
雨傘旗魚
phangkøf [wt] [HTB] [wiki] u: phaang'køf ⬆︎ [[...]][i#] [p.213]
N ki : yard-arm (of a ship)
桅桿
phangpox [wt] [HTB] [wiki] u: phaang'pox ⬆︎ [[...]][i#] [p.213]
N : canvas
帆布
phangsøq [wt] [HTB] [wiki] u: phaang'søq ⬆︎ [[...]][i#] [p.213]
N khún, tiâu : ship's tackling
帆索
thauphaang [wt] [HTB] [wiki] u: thaau'phaang ⬆︎ [[...]][i#] [p.280]
N pak : mainsail
主帆


Taiwanese Dictionaries – Sources