Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): saxn laang (Maryknoll) [[🔍all]]

Htb (cache) (1)

sarnlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
poor person
窮人

DFT (3)

🗣 Kao bøo hiaam zwlaang saxn. 🗣 (u: Kao bøo hiaam zuo'laang saxn.) 狗無嫌主人散。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
狗不會嫌棄主人貧窮 。 以狗對主人的忠誠 , 來勸人不要因家境貧苦而怪責父母 , 或引申為不要怪責所屬的團體 。
🗣 sarnciaqlaang 🗣 (u: saxn'ciah'laang) 散食人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
窮人 。 指收入所得比一般水準來得低的人 。 又作 「 散赤人 」( sàn - tshiah - lâng )。
🗣 sarnhionglaang 🗣 (u: saxn'hiofng'laang) 散凶人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
窮人 。 貧苦的人 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org