Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:kex'khix; køex'khix.
DFT (1)- 🗣 køeakhix 🗣 (u: koex kex'khix køex'khix) 過去 [wt][mo] kuè-khì/kè-khì
[#]
- 1. (Tw)
|| 已往、從前。
- 🗣le: (u: Koex'khix goarn si cyn hør ee peeng'iuo.) 🗣 (過去阮是真好的朋友。) (過去我們是很好的朋友。)
- 2. (V)
|| 指時限已過。
- 🗣le: (u: Tai'cix ie'kefng koex`khix`aq, lie m'biern køq mng`aq.) 🗣 (代誌已經過去矣,你毋免閣問矣。) (事情已經過去了,你不用再問了。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (4)
- siekøex [wt] [HTB] [wiki] u: six'kex; six'køex [[...]]
- in every direction, everywhere
- 到處
Embree (4)
- u: hoafn kex'laai hoafn kex'khix; hoafn køex'laai hoafn køex'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
- Vph : toss restlessly, toss to and fro
- 翻過來翻過去
- køeakhix [wt] [HTB] [wiki] u: kex'khix; køex'khix [[...]][i#] [p.128]
- Nt : (in) the past
- 過去
- u: poaq'kex'khix; poaq'køex'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.208]
- Vph : separate (sthg by putting it) away or to one side
- 撥過去
- u: theh'kex(-laai/khix); theh'køex(-laai/khix) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.281]
- V : move sthg to another place (nearly), pass sthg
- 拿過去
Lim08 (2)
- u: kex'boe'taxng'khix køex'bøe'taxng'khix 過沒處去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0421/A0466] [#28208]
-
- 非常對不起 ; 過boe7得去 。 < 對伊 ∼∼∼∼ 。 >
- u: kex'tid'khix koex'tid'khix(漳) køex'tid'khix 過得去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416/A0463] [#28433]
-
- 會得過 。 < An2 - ni ∼∼∼ 。 >