Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:kiaw.
Maryknoll (25)
aekiaw [wt] [HTB] [wiki] u: aix'kiaw [[...]] 
charm, attractive, amiable
愛嬌
chiasi [wt] [HTB] [wiki] u: chiaa'si; (siaa'si, thoaq'thafng) [[...]] 
sewing machine
斜視
chid zoexzofng [wt] [HTB] [wiki] u: chid zoe'zofng [[...]] 
seven capital sins (Catholic)
七罪宗
zongkiaw [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'kiaw [[...]] 
hide one's kept woman at a secret residence, marry a concubine
藏嬌
iaukiaw [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'kiaw [[...]] 
delicate and frail, seductive, fascinating, dainty
妖嬌
kiaw [wt] [HTB] [wiki] u: kiaw [[...]] 
proud, arrogant, intractable, haughty
kiaw [wt] [HTB] [wiki] u: kiaw [[...]] 
delicate, beautiful, graceful, lovely
Kiaubu uyoanhoe [wt] [HTB] [wiki] u: Kiaw'bu uie'oaan'hoe [[...]] 
Overseas Chinese Affairs Commission
僑務委員會
kiauzhef [wt] [HTB] [wiki] u: kiaw'zhef [[...]] 
charming wife
嬌妻
kiauchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiaw'chiaf [[...]] 
sedan
轎車
kiaugø [wt] [HTB] [wiki] u: kiaw'gø; (kiaw'gvo) [[...]] 
proud, arrogant, haughty
驕傲
kiautihtiq [wt] [HTB] [wiki] u: kiaw'tiq'tiq [[...]] 
delicately pretty, affectedly sweet
嬌滴滴
kim'og zongkiaw [wt] [HTB] [wiki] u: kym'og zoong'kiaw [[...]] 
build a magnificent house for a beloved woman (especially a concubine or mistress)
金屋藏嬌
gvo [wt] [HTB] [wiki] u: gvo; (gø) [[...]] 
proud, haughty, overbearing, rude