Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:luii.
Maryknoll (82)
- aq [wt] [HTB] [wiki] u: aq [[...]]
- duck, drake
- 鴨子
- zhealuii [wt] [HTB] [wiki] u: zhex'luii [[...]]
- peal of thunder, close thunder
- 響雷,近雷
- chiokluii [wt] [HTB] [wiki] u: chiog'luii [[...]]
- hit a floating mine, step on a land mine
- 觸雷
- chitgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: chid'goeh; chid'gøeh; (chid'geh) [[...]]
- July, the seventh month of lunar year, when the spirits of the dead are let out of the underworld and are specially worshipped
- 七月
- ciofngsefng juluii [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'sefng juu'luii [[...]]
- thunderous applause
- 掌聲如雷
- zuyluii [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'luii [[...]]
- submarine mines, torpedoes
- 水雷
- zuyluitherng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'luii'therng [[...]]
- mine layer, torpedo boat
- 水雷艇
- hiluii [wt] [HTB] [wiki] u: hii'luii; (zuie'luii) [[...]]
- torpedo
- 魚雷,水雷
- hiluitherng [wt] [HTB] [wiki] u: hii'luii'therng [[...]]
- torpedo boat
- 魚雷艇
- høfsym ho luii cym [wt] [HTB] [wiki] u: hør'sym ho luii cym [[...]]
- unrequited goodness, to do good yet not be thanked but rather criticized (Good people struck by lightning.)
- 好心被雷打,好心沒好報。
- hoansefng luitong [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'sefng luii'tong [[...]]
- cheer thunderously, roaring applause
- 歡聲雷動
- itluii thienha hiarng [wt] [HTB] [wiki] u: id'luii thiefn'ha hiarng [[...]]
- achieve enormous success at the very first try, become famous overnight
- 一雷天下響
- juu luii koarnnie [wt] [HTB] [wiki] u: juu luii koaxn'nie [[...]]
- like thunder roaring in one's ears (literally) — (your famous name) has long been known to me
- 如雷貫耳
- lahsab [wt] [HTB] [wiki] u: laq'sab [[...]]
- dirty, unclean
- 骯髒
- Lahsab ciah, lahsab puii, zhengkhix ciah, bak thofluii (thor bak luii) [wt] [HTB] [wiki] u: Laq'sab ciah, laq'sab puii, zhefng'khix ciah, bak thor'luii (thor bak luii) [[...]]
- Eat unclean food, and you get fat, Eat clean food, and your eyes might still bulge out unhealthily, Don't be choosey.
- 吃的不必太講究,應隨遇而安。
- Laggøeh [wt] [HTB] [wiki] u: Lak'goeh; Lak'gøeh [[...]]
- June, the sixth month
- 六月
- liab [wt] [HTB] [wiki] u: liab [[...]]
- afraid, faint hearted, dread
- 懾,怕
- luii [wt] [HTB] [wiki] u: luii [[...]]
- thunder
- 雷
- luii [wt] [HTB] [wiki] u: luii; (liuu) [[...]]
- swelling, bump, tumor, lump
- 瘤
- luii [wt] [HTB] [wiki] u: luii [[...]]
- rub, grind, to drum, to pound, roll stones, to bray
- 擂
- luii [wt] [HTB] [wiki] u: luii; (laf'jiuo'muq) [[...]]
- radium
- 鐳
- luiciao [wt] [HTB] [wiki] u: luii'ciao; (luii'niao) [[...]]
- thunderbird
- 雷鳥
- luizuxnho [wt] [HTB] [wiki] u: luii'zun'ho [[...]]
- thundershower
- 雷陣雨
- lui'huun [wt] [HTB] [wiki] u: luii'huun [[...]]
- thundercloud
- 雷雲
- luikeg [wt] [HTB] [wiki] u: luii'keg [[...]]
- struck by lighting — thunder
- 雷殛
- luikngr [wt] [HTB] [wiki] u: luii'kngr; (luii'koarn) [[...]]
- percussion cap, detonator
- 雷管
- luii kor [wt] [HTB] [wiki] u: luii'kor; luii kor [[...]]
- beat a drum
- 擂鼓
- luikofng [wt] [HTB] [wiki] u: luii'kofng [[...]]
- god of thunder
- 雷公
- luikofng sihnax [wt] [HTB] [wiki] u: luii'kofng siq'nax [[...]]
- thunder and lightning
- 雷電交加
- luisia [wt] [HTB] [wiki] u: luii'sia [[...]]
- laser
- 雷射
- luitaai [wt] [HTB] [wiki] u: luii'taai [[...]]
- platform for contests in martial arts
- 擂臺
- luitat [wt] [HTB] [wiki] u: luii'tat [[...]]
- radar
- 雷達
- luitadbang [wt] [HTB] [wiki] u: luii'tat'bang [[...]]
- radar network
- 雷達網
- luiteeng [wt] [HTB] [wiki] u: luii'teeng [[...]]
- great wrath or fury, rage, overwhelming, overpowering
- 雷霆
- luiteeng cy lo [wt] [HTB] [wiki] u: luii'teeng cy lo [[...]]
- thundering anger
- 雷霆之怒
- luitien [wt] [HTB] [wiki] u: luii'tien [[...]]
- thunder and lightning
- 雷電
- luitien kaukaf [wt] [HTB] [wiki] u: luii'tien kaw'kaf [[...]]
- thunderstorm
- 雷電交加
- lui'uo [wt] [HTB] [wiki] u: luii'uo [[...]]
- thunder shower, thunderstorm, thunder and rain
- 雷雨
- phahluitaai [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'luii'taai [[...]]
- join a contest in feats of prowess on stage (said of Chinese pugilists)
- 打擂台
- pixluii-ciafm [wt] [HTB] [wiki] u: pi'luii'ciafm; pi'luii-ciafm [[...]]
- needle gap arrester, lightning arrester, lightning rod
- 避雷針
- porluii [wt] [HTB] [wiki] u: pox'luii [[...]]
- lay mines (in the sea or river)
- 佈雷
- pvoa (tvoa)`tiøh luikongboea [wt] [HTB] [wiki] u: pvoa (tvoa)`tiøh luii'kofng'boea; pvoa (tvoa)`tiøh luii'kofng'bøea [[...]]
- be involved
- 受拖累
- pogthiaux juluii [wt] [HTB] [wiki] u: pok'thiaux juu'luii [[...]]
- stamp with fury, rampage, frenzy
- 暴跳如雷
- saoluii-therng [wt] [HTB] [wiki] u: saux'luii'therng; saux'luii-therng [[...]]
- mine sweeper
- 掃雷艇
- sihnax [wt] [HTB] [wiki] u: siq'nax [[...]]
- lightning
- 閃電
- taixhoad luiteeng [wt] [HTB] [wiki] u: tai'hoad luii'teeng [[...]]
- become very angry
- 大發雷霆
- taai texluii [wt] [HTB] [wiki] u: taai te'luii; taai tøe'luii [[...]]
- to plant or bury land mines, set a mine
- 埋地雷
- taan [wt] [HTB] [wiki] u: taan [[...]]
- to sound, make a noise, roar, thunder, (clocks, bells) strike, sound
- 響,鳴
- tanluii [wt] [HTB] [wiki] u: taan'luii [[...]]
- thundering, thunder peals
- 打雷
- tøexluii [wt] [HTB] [wiki] u: te'luii; tøe'luii [[...]]
- land mine
- 地雷
- tøexluii høefphaux [wt] [HTB] [wiki] u: te'luii hoea'phaux; tøe'luii høea'phaux [[...]]
- military mines
- 地雷火炮
- teeng [wt] [HTB] [wiki] u: teeng [[...]]
- sudden peal of thunder
- 霆
- therng [wt] [HTB] [wiki] u: therng; (theeng) [[...]]
- long, narrow boat
- 艇
- thofluii [wt] [HTB] [wiki] u: thor'luii [[...]]
- blind person (slang)
- 瞎眼(罵人)