Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:phef.
Lim08 (44)
u: aix'khaux'phef aix'khaux'phøef 愛哭胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#210]
sio2 - khoa2 toh8 ai3哭e5人 。 <>
u: bøo'pan'phef 無辨胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859] [#3156]
= [ 無phai3 - phe ] 。 <>
u: bøo'phaix'phef 無派胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859] [#3160]
意外 , 料想無到 。 <∼∼∼ 伊beh來 。 >
u: bøo'phef 無phe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0860] [#3161]
= [ 無phai3 - phe ] 。 <>
u: zhat'ar'phef zhat'ar'phøef 賊仔胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0608] [#6256]
新手e5賊仔 。 <>
u: zhat'phef zhat'phøef 賊胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0611] [#6295]
指偷提物件e5 kiaN2仔 。 <>
u: zhof'phef zhof'phøef 粗胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0857/A0857] [#9581]
( 1 ) 底胚 。 ( 2 ) 未成熟e5豬 。 <( 1 ) Phah ∼∼ ; 畫 ∼∼ 。 >
u: cviaa'laang'phef cviaa'laang'phøef 成人胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0089] [#11107]
= [ 成人粒 ] 。 <>
u: zoar'phef zoar'phøef 紙胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0836/A0836] [#13439]
紙糊大道具中心e5板紙 , 做地基e5厚紙 。 <>
u: zuie'phef 水披 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0332] [#14934]
( 漳 ) = [ 披水披 ] 。 <>
u: zuun'sie'syn'phef zuun'sie-syn'phøef 存死身胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0360] [#15222]
覺悟beh死 。 <>
u: hiofng'syn'phef hiofng'syn'phøef 兇身胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0635] [#19852]
鱸鰻 , 惡漢 。 <>
u: hy'phef 熙皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0619] [#19870]
茶e5商品名 。 <>
u: hviw'phef hviw'phøef 香胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0623/B0623/B0623] [#20041]
( 1 ) 未加工e5線香 。 ( 2 ) 做香心e5物件 。 <>
u: huii'phef huii'phøef 磁胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0700/B0700] [#22610]
未燒e5磁土 。 <>
u: ixn'ar'phef ixn'ar'phøef 印仔胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0093] [#24090]
印章e5材料胚 。 <>
u: khafn'kofng'phef 牽公胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#29602]
= [ 牽公 ] 。 <>
u: kheg'ji'phef 刻字胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0287] [#29933]
印e5材料 。 <>
u: khid'ciah'phef 乞食胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0317] [#31021]
乞食性 , 懶屍e5人 。 <>
u: khvoax ty'phef 看 豬胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#31442]
( 1 ) 為tioh8買豬kiaN2四界chhoe7 。 ( 2 ) ( 戲 ) chhoe7 kiaN2婿 。 <>
u: laang'phef laang'phoef(漳)/laang'phəf(泉) laang'phøef 人胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0956/B0956/B0956] [#38076]
= [ 囡仔豚 ] 。 <>
u: laang'sngg'phef 籠床胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0955] [#38085]
做籠床邊用e5削薄e5材 。 <>
u: liao'ciao'phef 了鳥胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0961] [#39479]
= [ 了鳥kiaN2 ] 。 <>
u: liux'ar'phef 流仔胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39938]
父母罵放蕩kiaN2 e5話 。 <>
u: loo'moaa'phef 鱸鰻胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1024] [#40679]
帶 [ 鱸鰻 ] 性e5人 。 <>
u: oee'phef 鞋胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157/A0126] [#43414]
裁鞋面kap鞋底e5型 。 <>
u: pan'phef 辦胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0598/B0598/B0598] [#44570]
預期 , 預想 。 <∼∼ 伊會來 ; 無 ∼∼ 伊會死 。 >
u: phaq'phef 打胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573/B0574] [#45927]
( 1 ) 整地 ; 做模型 。 ( 2 ) 預想 ; 料想 。 <( 2 ) 無 ∼∼ 伊m7 。 >
u: phaq'phef'boo 打胚模 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573] [#45928]
做模型 。 <>
u: phaix'phef 派胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0584/B0584/A0584] [#46058]
預想 ; 預期 。 < 無 ∼∼ 伊m7來 。 >
u: phvae'kud'phef 歹骨胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0578] [#46158]
= [ 歹骨choe ] 。 <>
u: phef phoef(漳)/phəf(泉) phøef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0769/B0882/B0907] [#46427]
( 1 ) 模型 。 ( 2 ) 未成品 , 素材 。 ( 3 ) 將來歹運命e5人 。 ( 4 ) ( 相反結果e5時 ) 預想 , 預期 。 ( 5 ) 決心 , 覺悟 。 <( 1 ) ∼ 模 ; 鞋 ∼ ; 紙 ∼ 。 ( 2 ) 柴屐 ∼ ; 麻荖 ∼ ; 豆干 ∼ ; 桌 ∼ ; 豬 ∼ ; 成 ( chiaN5 ) 人 ∼ = 十六七歲e5囡仔 ; 棺柴 ∼ ; 籠床 ∼ 。 ( 3 ) 乞食 ∼ ; 死身 ∼ ; 了鳥 ∼ = 放蕩kiaN2 ; 拳頭砧 ∼ 。 ( 4 ) 辦 ∼ = 預期 ; ∼ 伊會來 , 伊soah無來 ; ∼ kioh是an2 - ni ; 無 ∼ 伊會輸 。 ( 5 ) ∼ 死 ; ∼ 險 ; ∼ 性命 。 >
u: phef'boo 胚模 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0781/B0885/B0908] [#46475]
( 1 ) 模型 。 ( 2 ) 規模 。 <( 1 ) 先phah ∼∼ 。 ( 2 ) 製糖會社e5 ∼∼ phah真大 。 >
u: phef'kiøq 胚叫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0772/B0772] [#46484]
( 相反結果e5時 ) 預想 ; 預期 ; 掠準 。 < 我 ∼∼ 伊m7來 ; ∼∼ 伊會輸 。 >
u: phef'mia phoef'mia(漳)/phəf'mia(泉) phøef'mia 胚命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0782/B0886/B0908] [#46492]
拚命 。 <∼∼ 走 。 >
u: phef'sie 胚死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774/B0883/B0907] [#46527]
拚命 ; 決死 ; 賭命 。 <∼∼ 相thai5 ;∼∼ 守 ; ∼∼ phah倒一百人 。 >
u: phef'svix'mia 胚性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774] [#46528]
= [ 胚命 ] 。 <>
u: phoef phef(漳) phøef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0882/B0770] [#47049]
( 1 ) 切薄片 。 ( 2 ) 用棒等斜橫phah 。 <( 1 ) ∼ 肉片 ; 白 ∼ 肉 ; ∼ 田岸 ; 杉a2皮ka7伊 ∼ 起來 。 ( 2 ) 用扁擔ka7伊 ∼ 。 >
u: phoef phef(漳) phøef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0881/B0770] [#47050]
( 1 ) 書信 。 ( 2 ) 批註 。 <( 1 ) 寫 ∼ ; 寄 ∼ ; ∼ 燒三角 = 危急e5 phoe ;∼ 燒四角 = 訃聞 ; 銅線 ∼ = 電報 。 ( 2 ) 文e5邊頭有 ∼ 紅字 ; 契尾有 ∼ 明 ; ∼ hiN3 - sak ; 朱 ∼ 。 >
u: safm'sefng'phef 三牲胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0561] [#50100]
注定犧牲e5人 。 <>
u: sie'syn'phef 死身胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0658] [#51570]
m7知死活e5人 。 < 你chit - e5 ∼∼∼ m7驚死 。 >
u: tau'kvoaf'phef 豆干胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0029] [#57851]
猶未煮e5 [ 豆干 ] 。 <>
u: ty'phef ty'phoef(漳)/tɨf'phəf(泉) ty'phøef 豬胚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0269/B0270/B0400] [#63168]
約40 ~ 80斤未生長e5豬 。 <>
u: phef'phef 㓟㓟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0885/B0886/B0780/B0783] [#69384]
= [ phe ] 。 <>