Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:zøex'ki.
DFT (2)- 🗣 Zhaothauar ma øe zøx hongtex, zøx zofngthorng lie ma u ki'hoe./Zhaothauar ma øe zøex hongtex, zøex zofngthorng lie ma u ki'hoe. 🗣 (u: Zhaux'thaau'ar ma e zøx hoong'tex, zøx zorng'thorng lie ma u ky'hoe. Zhaux'thaau'ar ma øe zøx/zøex hoong'tex, zøx/zøex zorng'thorng lie ma u ky'hoe.) 臭頭仔嘛會做皇帝,做總統你嘛有機會。 [wt][mo] Tshàu-thâu-á mā ē tsò hông-tè, tsò tsóng-thóng lí mā ū ki-huē.
[#]
- 1. ()
|| 瘌痢頭也能當皇帝,當總統你也有機會。英雄不怕出身低,只要肯奮鬥,都可能有出頭天的機會。
- 🗣le: (u: Suy'borng si saxn'ciah'laang, cie'iaux u cix'khix kherng phaq'pviax, ciofng'laai ma id'teng e u zhud'thoad. Laang korng, “Zhaux'thaau'ar ma e zøx hoong'tex, zøx zorng'thorng lie ma u ky'hoe.”) 🗣 (雖罔是散食人,只要有志氣肯拍拚,將來嘛一定會有出脫。人講:「臭頭仔嘛會做皇帝,做總統你嘛有機會。」) (雖然是貧窮人家,只要有志氣肯努力,將來也一定會有出息。人家說:「癩痢頭者也能做皇帝,當總統你也有機會。」)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zøeaki/zørki 🗣 (u: zøx zoex'ki zøx/zøex'ki) 做忌 [wt][mo] tsò-kī/tsuè-kī
[#]
- 1. (V)
|| 在逝世者去世的紀念日擺設供品祭拜。
- 🗣le: (u: Biin'ar'zaix aix ka lirn af'kofng zøx'ki.) 🗣 (明仔載愛共恁阿公做忌。) (明天是你祖父的忌日,要舉行祭拜。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (5)
- kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx [[...]]
- call, to name, be named, tell an inferior to do something
- 叫
EDUTECH (1)
- zøeaki [wt] [HTB] [wiki] u: zøex'ki [[...]]
- observe an anniversary of relative's death
- 做忌日
Embree (1)
- zøeaki [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'ki; zøx/zøex'ki [[...]][i#] [p.39]
- VO : observe a memorial on the anniversary relative's death
- 做忌日
Lim08 (1)
- u: zoex'biern'ki zøx/zøex'biern'ki 做免忌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0850/A0864/A0876] [#13785]
-
- Ti7死人生日做忌祭拜 。 < 記得kah ∼∼∼ = 恨kah永遠記tiau5 。 >