Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:zexng u:thaau.
DFT (3)
🗣 kuxzerngthaau 🗣 (u: ku'zexng'thaau) 舊症頭 [wt][mo] kū-tsìng-thâu [#]
1. (N) || 老毛病、宿疾。有時也指過去的壞習癖。
🗣le: (u: Y ee ku'zexng'thaau iu'køq giaa`khie'laai`aq.) 🗣 (伊的舊症頭又閣夯起來矣。) (他的老毛病又犯了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phvae-zerngthaau 🗣 (u: phvae-zexng'thaau) 歹症頭 [wt][mo] pháinn-tsìng-thâu [#]
1. (N) || 頑疾、不治之症。難以痊癒的惡疾。
🗣le: (u: Tix'tiøh cid khoarn phvae'zexng'thaau cyn phvae y.) 🗣 (致著這款歹症頭真歹醫。) (得到這種頑症很難醫治。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zerngthaau 🗣 (u: zexng'thaau) 症頭 [wt][mo] tsìng-thâu [#]
1. (N) || 指病症。
🗣le: (u: Goar tix cid ee zexng'thaau ie'kefng kuie'na nii`aq.) 🗣 (我致這个症頭已經幾若年矣。) (我染上這個病症已經有好幾年了。)
tonggi: ; s'tuix:


Taiwanese Dictionaries – Sources