Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: zarm . Searched for zarm
HTB (2)
- khoaetøf zarm loaxnmoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- straighten up a complicated or messy situation by taking drastic steps with dispatch; cut the Gordian Knot (Lit. chop a bunch of tangled hemp with a sharp knife)
- 快刀斬亂麻
- zarm [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cut short; shorten
- 斬; 截
DFT (2)- 🗣 zarm 🗣 (u: zarm) 斬b [wt][mo] tsám
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zarm 🗣 (u: zarm) 嶄 [wt][mo] tsám
[#]
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Koafn'kofng giah koafn'tøf, koex gvor koafn, zarm liok cioxng. 關公攑關刀,過五關,斬六將。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 關公拿關刀,過五關,斬六將。
Maryknoll (24)
- zvar [wt] [HTB] [wiki] u: zvar; (zarm) [[...]]
- cut short, shorten
- 斬,截
- zarm [wt] [HTB] [wiki] u: zarm; (zam) [[...]]
- kill, cut in two, behead, slay, sever, chop
- 斬
- zafmbog'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'bok'ar [[...]]
- sleepers supporting railway track, railway ties, sleepers
- 枕木
- zafmzhao tikyn [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'zhao tii'kyn [[...]]
- take care of a situation so that it is settled once and for all (Lit. Pull grass out by the roots.)
- 斬草除根
- zafmsad [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'sad [[...]]
- kill
- 斬殺
- zafmsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'siuo [[...]]
- behead
- 斬首
- zafmsiuo sixcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'siuo si'cioxng [[...]]
- behead a criminal and exhibit the severed head to the public as a warning to would be offenders
- 斬首示眾
- zafmthautaai [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'thaau'taai [[...]]
- guillotine
- 斬首台
- zafmtng [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'tng; (zam'tng) [[...]]
- cut off with one blow of a sword, knife or axe
- 斬斷
- zafmtng zengsy [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'tng zeeng'sy [[...]]
- put an end to a love affair or relationship (Lit. cut off the threads of love)
- 斬斷情絲
- zhwzarm [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'zarm [[...]]
- behead, decapitate
- 處斬
- hiøxhoan [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'hoan [[...]]
- future trouble
- 後患
- khoaetøf zarm loaxnmoaa [wt] [HTB] [wiki] u: khoaix'tøf zarm loan'moaa [[...]]
- straighten up a complicated or messy situation by taking drastic steps with dispatch, cut the Gordian Knot (Lit. chop a bunch of tangled hemp with a sharp knife)
- 快刀斬亂麻
- sienzarm hiøxzaux [wt] [HTB] [wiki] u: siefn'zarm hiø'zaux [[...]]
- in old China order the execution of criminals before reporting the case to the emperor, (in modern sense) take action before reporting to one's superior
- 先斬後奏
- siuo [wt] [HTB] [wiki] u: siuo [[...]]
- head, the chief, leader, the first, beginning, capital, classifier of songs, poems, hymns ("nng siuo sy" means two poems)
- 首
EDUTECH (9)
- bøo-zafmzøeh [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-zarm'zøeh [[...]]
- indecisive
- 無魄力
- u-zafmzøeh [wt] [HTB] [wiki] u: u-zarm'zøeh [[...]]
- decisive
- 有魄力
- zafmbok [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'bok [[...]]
- railway tie, mine timber
- 枕木
- zafmjieen [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'jieen [[...]]
- really, very
- 截然; 相當
- zafmsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'siuo [[...]]
- behead
- 斬首
- zafmtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'tiaau [[...]]
- inscription on the criminal to be beheaded
- 罪狀
- zafmtuu [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'tuu [[...]]
- cut and remove, clear away, wipe out
- 剷除
- zafmzøeh [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'zøeh [[...]]
- rapidity and wisdom
- 乾脆
- zarm [wt] [HTB] [wiki] u: zarm [[...]]
- chop, cut
- 斬
EDUTECH_GTW (4)
- u-zafmzøeh 斬截 [wt] [HTB] [wiki] u: u-zarm'zøeh [[...]]
-
- 有魄力
- zafmhek 斬獲 [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'hek [[...]]
- see 大有斬獲
- 斬獲
- zafmjieen 嶄然 [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'jieen [[...]]
-
- 嶄然
- zafmsiuo 斬首 [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'siuo [[...]]
-
- 斬首
Embree (10)
- bøo-zafmzøeh [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zarm'zeh [[...]][i#] [p.14]
- SV : indecisive
- 無魄力
- zarm [wt] [HTB] [wiki] u: zarm [[...]][i#] [p.21]
- V : chop, cut (with oblique strokes)
- 斬
- zafmbok [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'bok [[...]][i#] [p.21]
- N ki : railway tie (U.S.), sleeper (Eng.), mine timber
- 枕木
- zafmzøeh [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'zeh/zoeh; zarm'zøeh [[...]][i#] [p.21]
- N : ability to act with decision, rapidity and wisdom
- 乾脆
- u: zarm'zhao tuu kwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.21]
- Sph : annihilate, eradicate
- 斬草除根
- zafmjieen [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'jieen [[...]][i#] [p.21]
- Int : very, really
- 截然, 相當
- zafmsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'siuo [[...]][i#] [p.21]
- VO/R : behead, (col [thai5-thau5])
- 斬首
- zafmtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'tiaau [[...]][i#] [p.21]
- N ê : inscription attached to a criminal who is being taken to be beheaded
- 罪狀
- zafmtuu [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'tuu [[...]][i#] [p.21]
- V : cut and remove, clear away (vegetation), wipe out (evil person, enemy)
- 剷除
- u-zafmzøeh [wt] [HTB] [wiki] u: u'zarm'zeh; u-zarm'zøeh [[...]][i#] [p.291]
- SV : decisive
- 有魄力
Lim08 (26)
- u: bøo'zarm'bøo'zoeh 無斬無截 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0855] [#3022]
-
- 優柔寡斷 , 無果斷 。 <>
- u: zarm 斬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621] [#4460]
-
- ( 1 ) 斜面剉 ( chho3 ) 樹等 。
( 2 ) 樹木等斬斷了e5助數詞 。 <( 1 ) 這枝竹仔 ∼ 做兩節 -- leh ; ∼ 斷 。
( 2 ) 一 ∼ 柴 。 >
- u: zarm'bea'tøf zarm'bøea'tøf 斬尾刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4461]
-
- 長刀 。 <>
- u: zarm'bok 斬木 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4462]
-
- = [ 枕木 ] 。 <>
- u: zarm'zhao tng'kwn 斬草 斷根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#4463]
-
- = 「 斬草 除根 」 。 <>
- u: zarm'zhao tuu'kwn 斬草 除根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#4464]
-
- ( 1 ) 徹底根絕 。
( 2 ) 完全斷絕關係 。 <( 1 ) 鱸鰻黨掠hou7伊 ∼∼∼∼ 。 >
- u: zarm'zoe 斬罪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#4465]
-
- 斬刑 。 <>
- u: zarm'zoeh zarm'zøeh 斬截 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622/A0622] [#4466]
-
- ( 1 ) 切截 。
( 2 ) 無疏忽決tai7 - chi3 ; 賢明果斷 。 <( 2 ) Hit - e5鎮長有 ∼∼ 。 >
- u: zarm'jieen ciarm'jieen 嶄然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622,B0102] [#4467]
-
- 相當 。 < 伊 ∼∼ 有錢 ; 今仔日 ∼∼ 寒 。 >
- u: zarm'kar 斬絞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621] [#4468]
-
- 斬刑kap絞刑 。 <>
- u: zarm'koafn 斬關 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#4469]
-
- ( 文 ) 突破關所 。 <>
- u: zarm'sad 斬殺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#4470]
-
- ( 文 ) 斬頭殺死 。 <>
- u: zarm'siuo 斬首 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#4471]
-
- 斬頭 。 <∼∼ 示眾 。 >
- u: zarm'suy 斬衰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622,A0622] [#4472]
-
- ( 文 ) 三年服e5父母之喪 。 <>
- u: zarm'tefng zoeh'thiq 斬釘 截鐵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4473]
-
- 果斷敢做 。 <>
- u: zarm'tiaau 斬條 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4474]
-
- 寫斬刑罪狀e5字條 , 記載斬刑罪狀e5告示 。 <>
- u: zarm ty'baq 斬 豬肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4475]
-
- 斬盤頂e5豬肉來輸嬴 , 一刀斬斷e5算贏 。 <>
- u: zarm'tng 斬斷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4476]
-
- 切斷 。 <>
- u: zhuo'zarm chie'zarm(漳) 處斬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0340/B0116] [#9630]
-
- 斬頭e5罪 。 <>
- u: gie'zarm 擬斬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0340] [#16172]
-
- 判決斬刑 。 <>
- u: kay'zarm 該斬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26657]
-
- 當然該殺 (## 斬頭 ) 。 <>
- u: kafm'zarm 監斬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26937]
-
- 刑場監督官吏 。 <>
- u: kafm'zarm'kvoaf 監斬官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26938]
-
- 執行死刑e5官吏 。 <>
- u: kafm'zarm'siuo 監斬首 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26939]
-
- 臨檢執行死刑 。 <>
- u: siefn'zarm ho'zaux 先斬 後奏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0685] [#52242]
-
- 將惡人等先斬殺才奏明 。 <>
- u: zarm'kar kwn'liuu'too 斬絞軍流徒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621] [#67735]
-
- 斬刑 、 絞刑kap其他三種e5流刑 。 <>