Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random: zøh`jit [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): pud teg (Lim08) [[🔍bag-of-syll]] [[🔍"pud teg"]]

Htb (cache) (3)

putteg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
unavoidable
不得; 不德
putteg iaolerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
nothing to the point
不得要領
suo-putteg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 

DFT (4)

🗣 putteg 🗣 (u: pud'teg) 不得 [wt][mo] [d#]
1. () (CE) must not; may not; not to be allowed; cannot
不得
🗣 baxnputtek'ie 🗣 (u: ban-pud'teg'ie) 萬不得已 [wt][mo] [d#]
非常不得已 、 極度無奈 。
🗣 puttek'ie 🗣 (u: pud'teg'ie) 不得已 [wt][mo] [d#]
無可奈何 、 不得不如此 。
🗣 puttekliao 🗣 (u: pud'teg'liao) 不得了 [wt][mo] [d#]
了不得 。 形容狀況嚴重 。 了不得 。 形容程度很深 、 超乎尋常 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org